中国英语教育很失败,北外应该被撤并

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/05/15 20:19:24

香水女生很勇敢,中国英语教育很失败,北外应该被撤并 

 

 

发表于 2009-
且让我来给中国英语教育指明一条光明的道路。

1.  应该废除高考英语,四六级英语,专四专八英语,考研英语,职称英语,废除一切标准化英语,这些模式和题型均有语言学理论的重大缺陷,违背语言教育规律。目前的英语教育已经演变为科举英语。

2.  现有的英语教育体系,由李筱菊先生在上世纪中国恢复高考后创立,现在证明,李筱菊理论体系是失败的。

3.  标准化考试和科举考试的建立,产生了大量的关于英语教育的商业寄生链,严重压抑了正常英语教育。

a.  路易斯?亚历山大的《新概念英语》《朗文英语语法》过于简单幼稚,不适合英语科班学生使用。
b.  薄冰的语法等英语作品非常粗陋,表达含混不清,是最不值得推荐的英语语法书。
c.  新东方英语多数课程很多只是心理安慰和励志教育。

4.  北外等外语院校应该被撤并,同中文系合并为语言学院。

关于第 1 点的语言学理论依据,由于篇幅关系,将另文说明。

关于第 2 点的阐述:

李筱菊,我国建立科学的外语测试的最早参与者之一。1979年开始参与我国第一种有科学依据的语言测试“英语水平测试(EPT)”的工作。1984 年全国高校英语专业教学大纲设计者;
1985-1989 年:她是全国高考英语考试标准化改革三人领导小组成员;
1984年:李筱菊教授主持的全国高校英语专业八级考试在全国11所院校先行考试;
1985年:李筱菊教授主持的全国高校英语专业八级考试在全国高校实行统考;

我认为李筱菊的这套理论体系是失败的。李筱菊之前的英文教育模式,一直是很成功的,特别是上海圣约翰大学的成功经验,产生了林语堂等外语名家。英语标准化考试演变成了英语科举考试,同中国传统的科举相似,具备科举制度类似的弊端和祸害。具体论证参见第1点阐述。标准化题型是一种“虚假学习”,标准化的依据之一是教学与测试可以分离,事实证明,这一点是失败的。许国璋认为李筱菊的体系是“中国英语教学的现代化”,我认为这个观点很荒唐,语言教育何需现代化?语言工具的掌握必须是古典和传统的模式,是中国私塾教育的诵读模式,人类学习语言几千年,怎么就有了语言学习现代化一说?事实证明也是失败的,英语标准化考试是失败的,测试压制教学,违背了语言学习的传统和规律。

关于第 3 点第 a 项的阐述:

先看亚历山大的简历:路易斯?亚历山大在德国教授英语,在希腊讲授英语,曾担任德国业余大学联合会顾问,并对设计两种德国成人教育的英语测试有所贡献。

首先,亚历山大应该精通德语和希腊语,其次,德语跟英语同属西日耳曼语支,都是屈折形式,属于近亲语言,词素 (morphemes)或词型学 (morphology­) 相同或类似,例如德文 Mannes 由词干 Mann 和属格单数屈折形式 -es 构成,而英文sings 则是由 词干 sing 和第三人称单数 -s构成。欧洲学生接受这些,没有思维障碍,亚历山大教德国人希腊人学习英语,完全没有问题。即标准化英语和交际英语,对欧洲国家的学生是比较适合的。

但是,中国学生却不是这样。

汉语是没有屈折变化的语言,文言文思辨功能弱。英文是英国在被外族征服后产生,思维模式以古希腊拉丁为核心,比如亚里士多德在《工具论》所讨论的实体、量、性质、关系、空间、时间、状态、具有、主动和被动等概念,英文中white(具体的白)和whiteness(白的共相),这对中国学生来说,都是非常费解的概念,这从公孙龙子的白马非马的讨论就可以清楚这一点。教师如果没有古典语言基础,没有从源头进行解释,无疑是the blind leads the blind。

西方语言学者是经常拿汉语同印欧语言做比较,说明汉语的特殊性,不懂汉语,是没有能力给中国学生写教材和语法书的。民国时期的外国教育者写的语法书和教材,不少是精通中文的。所以,非常简单的道理,亚历山大在不懂中文的情况下,其编写的《新概念英语》和语法书,是非常不适合中国学生使用的。而且,他的职业背景是针对德国成教,对于英专学生来说,无疑过于肤浅简单,而人教社的中英合编英语教材以及其他类似教材,目前还是很适合中国学生的。

关于第 3 点第 b 项的阐述:

薄冰英文教育作品的主要缺陷是,其本人没有系统的语言学专业基础,没有古典语言基础,没有理论,内容仅仅是翻译和照搬国外的语法教科书,表达含混,对语言认识不足。现有其他中国语法书的缺陷也类似。语法书的编写门槛高。

关于第 3 点第 c 项的阐述:

新东方等商业机构的英语培训行为是商业行为,其利润来源很大一部分是标准化考试的应试科举英语市场,包括托福、GRE和国内各种标准化考试。

学习语言没有捷径,正常的英语教育,时间长,见效慢,跟商业利益有冲突,新东方很多课程起初只是为托福 GRE等考试而设,只是短期的突击行为,但是,如果把其什么词根谐音联想等等突击手段,当作正规的英语学习方式,那是本末倒置,也是非常荒唐的。新东方很多教材和课程都很幼稚。

关于第 4 点的阐述:

我们看看北外设的专业:

“听、说、读、写、译等语言技能为主,同时学习学校用汉语开设的哲学,政治,历史等课程和第二外语。...从高年级开始,本科生将分为语言文学、口译、笔译、对象国四个专业倾向,课程包括口译,笔译、视听说、论文写作等技能课和用英语讲授的英语国家概况,欧洲文化入门,英美文学,语言学,跨文化交际等20多门知识型课程。基础相应语、高级相应语、报刊选读、视听、口语、相应语写作、翻译理论与实践、语言理论、语言学概论、主要相应语国家文学史及文学作品选读、主要相应国家国情”

这些课程不少都是交叉重复,冗余,是低智力的重复行为,有的教学简单的不能再简单,真可惜了那些高分被录取进去的学生。北外等院校学生都是高分录取,不少是从小学习外语的,家庭一般都不错,学生本来就很聪明,语言工具入学前,都已经掌握了。听、说、读、写这些只要提供条件,除了发音阶段需要外教正音修正外,学生一般都可以自己掌握。

除了国内标准化考试根本没必要教之外,像托福 GRE 考试,在英语专业也是没有必要教的。托福GRE也是语言测试,不含任何语言学习营养。

像翻译专业,学生腹内空空,对人类文明,人类知识和思想,人类理性生活没有专业和全面的学习和掌握,根本就无法翻译和表达,这样的教育模式是本末倒置的。也就是说,在北外等外语院校,没有真正的知识学到。

我个人建议,北外等外语院校撤并后的语言学院本科生,应该学习的主干和专业课程(双语或外语模式)是:

包括甲骨文学习在内的古代汉语,现代汉语,古希腊语,拉丁语,逻辑学,修辞学,美学,政治学,世界史,文明史,哲学史,亚里士多德,诗经,楚辞,左传,圣经,荷马,中外文学正典(Canon)。

当然,这些问题的责任,并不是应该由任何部门和个人来承担的,总的原因是上个世纪六七十年代我们民族遭受历史上的一次重大浩劫,在那个时代出身的人,今天是各个行业(包括)的主力,他们有先天的知识营养不足。

外语教育工作者和教育部门主要的营养不足是:目前的外语教育理论和体系,都是照搬西方的理论。实际上,在语言学习这一块,西方语言学者是经常拿汉语同印欧语言做比较,说明汉语的特殊性;中国外语教育者,中国印欧语系的外语教学者,缺乏系统的语言学修养,缺乏古希腊拉丁古典语言基础,中文基础薄弱,尤其是古典中文基础薄弱,造成今天英语教育质量低下的局面;或者说,很多曾经适合当年情况的,今天已经落后于时代了。在中国人中,莱比锡大学语言学博士林语堂在外语教育方面已经做了开创性的工作,林语堂的总体思路是对的。《林语堂开明英文文法》是一部启示性的作品。这是一个很好的方向。

欢迎转载,请保留原创作者署名权。

作者签名档:

我怀疑,我思考,所以我存在
Dubito, ergo cogito; cogito, ergo sum