2009年8月9日 - wangxiuhuan1945的日志 - 网易博客

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/28 10:47:16

2009年8月9日

《论语》学习 2009-08-09 10:24:49 阅读0 评论0   字号: 订阅

       钱穆《论语新解》学而篇第一摘记

 

 

 有子曰:“禮之用,和為貴。先王之道,斯為美小大由之。有所不行。知和而和,不以禮節之,亦不可行也。”

  和為貴:禮主敬,若在人羣間加以種種分別。實則禮貴和,乃在人羣間與以種種調融。

  斯為美:斯指禮,亦指和。先王之道,以禮為美。和在禮中,亦即以和為美。

  小大由之:事無大小,皆由禮,亦即皆由和。

  有所不行:此四字連下讀,謂亦有不能行處,如下所云。

  知和而和,不以禮節之,亦不可行也:節,限別義。如竹節,雖一氣相通,而上下有別。父子夫婦,至為親密,然雙方亦必有別,有節限,始得相與成和。專一用和,而無禮以為之節,則亦不可行。言外見有禮無和之不可行,故下一“亦”字。

  本章大義,言禮必和順於人心,當使人由之而皆安,既非情所不堪,亦非力所難勉,斯為可貴。若強立一禮,終不能和,又何得行?故禮非嚴束以強人,必於禮得和。此最孔門言禮之精義,學者不可不深求。

  【白話試譯】

  有子說:“禮之運用,貴在能和。先王之道,其美處正在此,小事大事都得由此行。但也有行不通處。只知道要和,一意用和,不把禮來作節限,也就行不通了。”


杨伯峻《论语译注·学而篇第一》摘记

 

 

1.12有子曰:“禮之用,和⑴爲貴。先王之道,斯爲美;小大由之。有所不行⑵,知和而和,不以禮節之,亦不可行也。”

【譯文】有子説:“禮的作用,以遇事都做得恰當爲可貴。過去聖明君王的治理國家,可寶貴的地方就在這裏;他們小事大事都做得恰當。但是,如有行不通的地方,便爲恰當而求恰當,不用一定的規矩制度來加以節制,也是不可行的。”

【注釋】⑴和——《禮記·中庸》:“喜怒哀樂之未發謂之中,發而皆中節謂之和。”楊遇夫先生《論語疏證》説:“事之中節者皆謂之和,不獨喜怒哀樂之發一事也。説文云:‘龢,調也。’‘盉,調味也。’樂調謂之龢,味調謂之盉,事之調適者謂之和,其義一也。和今言適合,言恰當,言恰到好處。”⑵有所不行——皇侃《義疏》把這句屬上,全文便如此讀:“禮之用,和爲貴。先王之道,斯爲美。小大由之,有所不行。……”他把“和”解爲音樂,説:“此以下明人君行化必禮樂相須。……變樂言和,見樂功也。……小大由之有所不行者,言每事小大皆用禮,而不以樂和之,則其政有所不行也。”這種句讀法值得考慮,但把“和”解釋爲音樂,而且認爲“小大由之”的“之”是指“禮”而言,都覺牽強。特爲注出,以供大家考慮。