词学衰落的标帜[上](转载) - 诗词 - 中国古代文学 - 北大中文论坛 www.pku...

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/28 04:14:34

词学衰落的标帜[上](转载)

词学衰落的标帜
   ——评《词学》所载“近代词人年谱”
  
   乔维谷 《上海书评》2009年6月7日
  
    自2003年施蛰存下世,由马兴荣接手主编以来,《词学》的质量便急遽下降,其故何在,因素自多。但从马氏的著述来看,力孱任重,举鼎绝髌,恐亦难辞其咎。
  
  《词学》(第十四辑-第二十辑)
  
    马兴荣主编
  
    华东师范大学出版社
  
    2003年-2008年出版
  
    
  
   最近,友人要我抽空读一读《词学》连续登载的该刊主编华东师大马兴荣教授所撰朱孝臧、况周颐、王鹏运、夏孙桐、沈祖棻等词人的年谱(以下各以姓氏冠“谱”字简称),并说这是“词学衰落的标帜”。我本以为马氏是继施蛰存而起的又一代词学名家,老马识途,必有可观,所以初闻有“嘻,其甚矣”之感。待读后却觉得其言并不过分,谱中“马失前蹄”、覆车折轴之处往往而有。今谨就浏览所及,略陈其失如下。
   
  
    一、体例之失
  
    依年谱惯例,与谱主有关人物,若其生卒年可考则记之,无关者则无须赘入。而马氏诸谱却不遵此例。如赵尊岳系况周颐门生,况谱偏不见其生年;与夏孙桐未见往来,夏谱反记上一笔。夏承焘、唐圭璋之生记于王、夏、况三谱,而朱孝臧与二人更为密切,其谱却偏偏不载。
  
    谱中纪年有极不规范者:如沈谱中竟出现了“中华人民共和国一九五○年”字样!我们知道,“光绪二十年”,是指光绪帝即位后的第二十年;“中华民国十二年”是指民国建立后的第十二年。若依例而推,那已是新中国成立后的第一千九百五十个年头了!尽管读者不致如此误解,但新中国成立伊始就宣布废止年号,改用公元纪年,年份自不当这样表述。
  
    年谱行文,除谱主外,所及人物,用史家口气称名即可,而马氏不明史法,谱中多名、号混用,甚至以谱主等人所用敬语称之。如沈谱1938年叙云:“以入川后所作临江仙八首呈汪东师。”称之为“师”,这分明已将自己化身为沈祖棻了!又1941年叙云:“与刘丈弘度及钱歌川先生为邻。”尊之为“丈”、敬之曰“先生”,这分明又沿袭了程千帆对二人的称呼。若说意在示敬,何以叙及程先生时,却直呼其名而无敬词,难道对钱歌川的尊重竟超过了程千帆吗?
    
  
    二、系年之失
  
    年谱所记月日,不宜中西历混用。朱谱1914年云:“四月二十二日,况周颐来访。”根据是况氏《二云词》紫玉箫序:“甲寅四月二十二日晤沤尹苏州。”农历日期竟不加换算,径系于公历年份之下!不过,马氏有时倒也不忘换算,但结果却更糟。朱谱1913年云:“一月八日,苏轼生日集巢隐斋。”所据为朱氏“癸丑坡公生日集巢隐斋用集中韵”诗。按东坡生于景祐三年十二月十九日,马氏推算出是西历1037年1月8日,好,这次聚会定是此日无疑。日期既定,年份岂不容易,癸丑不就是1913年吗?于是,年月日便一应俱全、精确无比了。殊不知尽管民国成立改用公历,但民间仍习用旧历(时至今日,老辈中犹有不少过阴历生日的),更别提死奉亡清正朔的遗老了。也许马氏与时俱进,是个例外吧。然而马自趋新,人仍守旧,两相凿枘,欲求系年不误不可得矣!癸丑自是干支纪年,不可能非驴非马系以公历年月。是年东坡生日是1914年1月14日,而绝非1913年1月8日!
   
  
    三、识字之失
  
    韩昌黎云:“凡为文辞,宜略识字。”而诸谱每起人编者识字无多之疑。如朱谱1907年“閑事簉弄”,当是“閒事篴弄”。不识“篴”即“笛”字而误作“簉”,倒也罢了,竟将“閒”读作“閑(闲)”,不知“閒”字虽与“間(间)”、“閑(闲)”皆通,而毕竟所通何字,还视语境而定。如此处则宜读为“间”,“间事”就是“偶事”。此字谱中所定多误,不具举。尤令人骇笑者,每引冯幵,必写作“馮開”(二十辑251、252、266页),“幵”字并无繁简二体,定是误其名为“开”,转为繁体所致;王鹏运《袖墨词》,竟写作“衷墨”(二十辑271页),自是不识“袖”之异体“褏”之故。还有,“何佀三郎摧羯鼓”,不识“佀”即“似”的异体,竟写作“侣”字(十六辑284页);不识“订譌”之“譌”为“讹”之异体,竟讹成了“订伪”(二十辑255页)。其他简体改繁,闹的笑话更多,“於(于)归”,“葉(叶)韵”等触目皆是,邢邵复生,想必大堪“思适”。
   
  
    四、句读之失
  
    以上错误也许还可以归罪手民,但句子读破点破恐怕就难诿过他人了。谱中该点而不点的,如朱谱:“予强作解事于翁之闳指高韵无能举似万一。”(十四辑371页)不知当点为:“予强作解事,于翁之闳指高韵,无能举似万一。”不该点而乱点的,如朱谱:“杲明何人?甚愿知其姓名,学行也。”(十五辑238页)竟不知“姓名学行”应当并列。又如王谱:“其相期许者不过数十篇诗、古文、词,附昭代文人之列。”(十六辑280页)不知“古文词”即“古文辞”,并非“古文”与“词”。同谱:“来谕谓为国体计,为桑梓计,具服公忠伟抱,度越时贤,倾听下风为之一。王周生霖阁部奉命临边,运欲从游,一以快壮游,一以习边事。”(同上)这里引的是王鹏运的书信。此句当点作:“……倾听下风,为之一王。周生霖阁部奉命临边,……”马氏习惯于“之一”、“之二”地作算博士,不懂“一王”就是“精神一旺”,周生霖是王氏的同乡,又擅自将那位姓周的改姓为王了。况谱:“耆卿塞孤词乐章,旧刻误连为一段。”(二十辑260页)不知“乐章”指柳永《乐章集》而误以属上,当作:“耆卿塞孤词,《乐章》旧刻,误连为一段。”同谱:“略举余词似某名士老于苏州者,某益大,呵之其言寖不可闻。未几,而半塘遽离。两广会馆之戚言:反常则亦为妖,半塘之言,非吾半塘之常也。某名士无恙,至今则道其常之故也。”(274页)读了令人莫名其妙。其实该点作:“略举余词似某名士老于苏州者,某益大呵之,其言寖不可闻。未几而半塘遽离两广会馆之戚。言反常则亦为妖,半塘之言,非吾半塘之常也。某名士无恙至今,则道其常之故也。”况氏在此发泄了对他人批评的不满。“某名士”即大鹤山人郑文焯;“似”,与也,给也;“离两广会馆之戚”之“离”,同“罹”,就是“遭受”,指王鹏运卒于两广会馆之事。以上无疑都是不通文理所致。
   
  
UID
315804 
帖子
精华
积分
阅读权限
10 
在线时间
1 小时 
注册时间
2009-6-10 
最后登录
2009-6-29 

查看详细资料

TOP

风霆迅

新手上路

  • 个人空间
  • 发短消息
  • 加为好友
  • 当前离线
2楼 发表于 2009-6-10 23:36  只看该作者

词学衰落的标帜[下](转载)

    五、考证之失
  
    朱谱1916年云:“王闿运逝世,享年七十三岁。”按王氏生于道光十二年(1832),卒于1916年(见王代功《湘绮府君年谱》),据传统算法,享年八十五岁,如何马氏“生死簿”竟削其十二年阳寿?又云,是年“一月,王国维自日本回上海,时相过从”,依据为王国维《彊村校词图序》:“丙辰春,国维自海外归,遇先生于上海,同时流寓之贤士大夫颇得相从捧手焉。”但据《王国维年谱长编》1916年下所引王氏《丙辰日记》,王“1915年冬应上海英人哈同之函约,往就一学术杂志编辑之职,遂于次年2月4日(正月初二)离京都,于8日抵沪”。那么,王氏到上海是在二月而非一月。至于与朱孝臧相过从,王序也只说“丙辰春”,并未具体到月,贸然定为“一月”,毫无依据。又云,是年“冬,何维朴为画《彊村校词图》。先后题图者有沈曾植、王国维……劳乃宣等人”。考沈曾植撰《彊村校词图序》,在“丙辰秋九月”(见许全胜《沈曾植年谱长编》);王国维撰《彊村校词图序》,亦在是年秋(见袁英光等《王国维年谱长编》);又陈三立《散原精舍诗续集》卷下《彊村校词图为沤尹题》二绝,亦编于丙辰中秋前。如画未成即为之作序题诗,想诸公必不致痴人说梦如是。
  
    又朱谱1924年云:“秋,游西湖,过苍虬湖舍。”马氏加按曰:“陈仁先苍虬湖舍在西湖小南湖,号陈庄。与蒋国榜小万柳堂,吴芝英廉泉接近。”考朱氏此年确在杭州,但按语系抄自白敦仁《彊村语业笺注》309页的小注,只补了“陈仁先”三字。小万柳堂本来是廉泉、吴芝瑛夫妇的别业,后来才归了蒋国榜。陈三立《散原精舍诗续集》卷下《蒋庄楼居》自注:“此本名廉庄,为廉泉、吴芝瑛夫妇所居,今归蒋国榜。”足以为证。顺便一提,吴芝瑛,人称万柳夫人,桐城古文大师吴汝纶的侄女,又是秋瑾好友。擅诗文,工书法,名媛也。而白氏懵懂,不但误“瑛”为“英”,而且误人为地,马氏抄书,亦竟以讹传讹。古人说“著书不如抄书”,现在看来,抄书亦岂易事哉!
  
    必须再提一笔的是,1921年,在距“陈庄”不远的西溪,周庆云曾发起修建“两浙词人祠”,祀唐五代以来词人之原籍在两浙或曾宦游其地者。祭典公推由朱孝臧主持。人称“胜友如云,高朋满座”,与会有陈三立、袁思亮、余肇康、王乃徵、吴士鉴诸公。见《吴兴周梦坡先生年谱》。这样的词人盛会,马氏竟网漏吞舟,只字未提,其谱之粗疏陋略,也就可想而知了。
  
    此外,诸谱的自相矛盾也是匪夷所思的,王谱记陈洵生于1870年,而夏谱却说生于1871年,一人居然能出生两次。而陈洵与朱孝臧关系密切,朱谱却不载其生年。又如端木埰,朱谱云卒于1887年,“享年七十二”;而王谱却记次年仲秋十一日,端木等还在王鹏运四印斋“把酒论文,竟夕欢聚”呢。原来在王谱中他死于1890年。若说马氏善于改过,当以王谱为是,谁知在继编的况谱中,却又说端木卒于1892年,“享年七十六”了。如此“死去活来”,未免令人啼笑皆非。
  
    又如词学名家夏敬观,龙榆生《近三百年名家词选》言其光绪元年(1875)生于长沙,甲午(1894)举人。1953年卒,年七十九。但诸谱中的王、朱二谱却一概将夏“中举”的1894年定为他的生年。不知何故,十九辑夏谱中的生年倒是对的,而在二十辑的况谱中,却又把1894年的举人老爷变成一个呱呱坠地的婴儿了!
  
    再如强学会的成立,王、夏、况三谱都说是在1895年,而朱谱却说是1896年。徐乃昌的《小檀栾室汇刻闺秀词》的刊行,一会儿说是1895年(况谱),一会又说是1896年(朱谱)。今考此书凡十集,各集均有张謇光绪二十四年(1898)题签;卷首三序,王鹏运的一篇作于甲辰(1904年),金武祥、况周颐的两篇均作于乙巳(1905),哪有书名未题、书序未写,而书已刊行之理!看来只能怪编者盲信工具书而不加目验了。查《中国丛书综录》,著录此书曰:“清光绪二十一年至二十二年(1895-1896)南陵徐氏刊本。”《综录》此说是根据《闺秀词》卷首的牌记改写而成,即“南陵徐乃昌校梓,始于乙未,讫于丙申”,把徐氏的发稿付梓当成了正式的出版日期。《综录》一误,马氏依样葫芦,遂踵而再误矣。
    
  
    也许有人说,马氏编年谱不在行,也许整理词籍别有一功吧?这里不妨对由他校注的《山谷词》抽查一番:该书《定风波•次左藏韵》“自断此生休问天”,注引王维《偶然作》“未尝肯问天”;《鹧鸪天》“且看欲尽花经眼”,注引山谷《次元明韵奉寄子由》“春风春雨花经眼”。不知二词用的均是杜诗成句,前者出其七古《曲江三章章五句》,后者袭自七律《曲江二首》。《玉楼春》“黄金捍拨春风手”,注引张籍《宫词》“黄金捍拨紫檀槽”,也不知是用王安石《明妃曲》成句。《醉落魄》“摩挲经笥须知足”,注:“经笥,装经书的箱子。”不知实暗用《后汉书•边韶传》“腹便便,五经笥”典,“摩挲经笥”,即“扪腹”。如此胡乱出注,好像这些名句从未经眼,作为词学专家,实在令人惊诧莫名。
  
    前辈词学家无不能词,如今世易时迁,不能倚声也未始不可以词学家自命,当然物论还是以能创能研者为高。向闻马氏不能作词,但似乎辟谣似的,《词学》二十辑赫然刊其《庆春泽•游大理》一首。方惊喜间,取与词谱相核,不禁嗒焉若丧。其词上半阕云:“南诏古都,大理首府,风花雪月四佳。天生桥横,昂然鼎立三塔。巍峨苍山翠屏列,清澈洱海金梭斜。齐争先,共领风骚,傲视天下。”开口便错,首句第三字当平而仄;次句当为“平平仄仄”,而竟一仄到底;以下则无句不错,而且平声麻韵中居然还混入了入声“塔”和去声“下”。下半阕更是佶屈聱牙,不想引了。不遵律令似此词者亦是平生仅见。如此涂鸦,换成旧日蒙童,手心要被先生打烂矣!
  
    二十世纪前半叶和后半叶,各有一个词学“核心”刊物问世,那便是《词学季刊》和《词学》。《词学季刊》由龙榆生主编,作者多为词学名家,所载文章确能代表当年词学的最高水平;《词学》则由施蛰存主编,在二十世纪后期,也是公认的词学一方阵地,尽管在阵容和影响上,已不能与《季刊》挈长比短,但“虽无老成人,尚有典刑”。可是,自2003年施氏下世,由马兴荣接手主编以来,这个刊物的质量便急遽下降,其故何在,因素自多。但从马氏的著述来看,力孱任重,举鼎绝髌,恐亦难辞其咎。友人“标帜”云云,正反映了学界对当今词学衰落的殷忧呢。■
词学衰落的标帜[上](转载) - 诗词 - 中国古代文学 - 北大中文论坛 www.pku... 请教:江南指的是现在的哪里? - 诗词 - 中国古代文学 - 北大中文论坛 www.pku... [共享]阮籍的《大人先生传》 - 诗词 - 中国古代文学 - 北大中文论坛 www.pku... 黃鶴樓送孟浩然下惟楊(李白) - 诗词 - 中国古代文学 - 北大中文论坛 www.pku... 柳贯古诗一首:箧中犹是借来书 - 诗词 - 中国古代文学 - 北大中文论坛 www.pku... 曹道衡: 谈谈魏晋南北朝文学 - 诗词 - 中国古代文学 - 北大中文论坛 www.pku... 曹子建的“骨气” - 诗词 - 中国古代文学 - 北大中文论坛 www.pkucn.com... 曹道衡: 谈谈魏晋南北朝文学 - 文赋 - 中国古代文学 - 北大中文论坛 www.pku... 曹道衡: 谈谈魏晋南北朝文学 - 文赋 - 中国古代文学 - 北大中文论坛 www.pku... 信马由缰-《悲世不遇赋》杂感 - 文赋 - 中国古代文学 - 北大中文论坛 www.pku... 浅论中国古代文人与别业之关系 - 文赋 - 中国古代文学 - 北大中文论坛 www.pku... [推荐]关于古典诗词的几个考证 - 诗词 - 中国古代文学 - 北大中文论坛 www.pk... 晏殊《蝶恋花》试释 - 诗词 - 中国古代文学 - 北大中文论坛 www.pkucn.co... 古詞漫談 - 诗词 - 中国古代文学 - 北大中文论坛 www.pkucn.com 致力于... 铜驼悲李贺新解 - 诗词 - 中国古代文学 - 北大中文论坛 www.pkucn.com ... 为何以“双文”称莺莺? - 诗词 - 中国古代文学 - 北大中文论坛 www.pkucn.... 【原创】雪谗诗赠友人笺注 - 诗词 - 中国古代文学 - 北大中文论坛 www.pkucn... 读《曹植集》札记 - 诗词 - 中国古代文学 - 北大中文论坛 www.pkucn.com... 请教两句唐诗的用典 - 诗词 - 中国古代文学 - 北大中文论坛 www.pkucn.co... 莺啼序的正格 - 诗词 - 中国古代文学 - 北大中文论坛 www.pkucn.com 致... 中国古典诗歌的三个阶段 - 诗词 - 中国古代文学 - 北大中文论坛 www.pkucn.... 初唐的诗人诗风 - 诗词 - 中国古代文学 - 北大中文论坛 www.pkucn.com ... 莺啼序的正格 - 诗词 - 中国古代文学 - 北大中文论坛 www.pkucn.com 致... 王维诗歌的独特解读 - 诗词 - 中国古代文学 - 北大中文论坛 www.pkuc...