中庸今注今译(4)

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/29 01:14:39

中庸今注今译(4)

选择字号 键盘左右键(← →)可以上下翻页 全屏阅读

曰: 舜 其大知 也与 !舜好 问而好察迩言 ;隐恶而扬善,执其两端 ,用其中于民,其斯以为舜乎!

[今注]

舜:虞帝之号曰舜,史称虞舜。初居畎亩之中,能曲尽孝道,所居民多随之。唐尧举使摄政,乃除四凶,举八元八恺,天下大治。摄政三十年,受禅即帝位,有天下之号曰有虞氏。

知,同智。

与,平声,同欤。语末助词,此处表示感叹。

好,去声,音号(hào)。

迩言,朱注: 浅近之言。

两端,朱注: 两端,谓众论不同之极致。 稍嫌混淆。郑玄则谓 两端,过与不及也 。较为明确。

[今译]

孔子说: 舜可算得是大智的人吧!他喜欢询问别人的意见,而且对于那些很浅近的话也喜欢加以仔细的审度。把别人错的和恶的意见隐藏起来,把别人对的和善的意见宣扬出来,并且把众论中之过与不及的加以折中。取其中道施行于民众。这就是舜之所以成为舜的道理吧!

右第六章

[今译]

(朱子说)右边一段是第六章。

子曰: 人皆曰 予知 ,驱而纳诸罟 护 陷阱 之中而莫之知辟 也;人皆曰 予知 ,择乎中庸 而不能期月 守也。

[今注]

知,去声,同智。下同。

罟,音古( ),网也。

护,音画(huà),机槛也,为捕兽之具。

陷阱,谓坑也。穿地为坎,竖锋刃其中以陷兽也。阱,音净(jìn )。

辟,与避同。

择乎中庸:朱注: 择乎中庸,辨别众理,以求所谓中庸,即上章好问用中之事也。

期月,匝一月也。期,音基(j )。

[今译]

孔子说: 人人都说 我是聪明的 ,可是被别人驱入网内、机槛中或陷坑里却不知道避开;人人都说 我是聪明的 ,可是所经选择的中庸之道连一个月的时间还守不满呢。