罗伯特·勃莱作品

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/29 22:11:16
 ● 与友人畅饮通宵达旦后,
       我们在黎明荡一只小舟出去
       看谁能写出最好的诗来
      这些松树,这些秋天的橡树,这些岩石,
      这水域晦暗而又为风所触动--
      我像你一样,你黑色的小舟,
      漂过那被凉凉的泉水所喂养的水域。
      大片的水下,自孩提时代起,
      我就梦见过奇异的黑色珍宝,
      梦见的不是黄金,或奇石,而是真正的
      馈赠,在明尼苏达苍白的湖下。
      这个早晨,也漂流于黎明的风中,
      我感觉到我的手,我的鞋,还有这墨水--
      如躯体的所有部位那样,漂流于
      肉体和石头之云的上空。
      几次友谊,几个黎明,几次对草丛的瞥视,
      几把被雪和热气所侵蚀的桨,
      于是我们从寒冷的水域上面漂向湖边,
      不再关心我们是漂流还是一直划去。        2005-11-3 22:30 回复
        
        Gloomy℃
        0位粉丝
      3楼
      ● 深夜林中孤独
       1
      躯体象一棵十一月的桦树面对满月
      伸进那寒冷的天宇。
      这些树里没有雄心,没有麻木的躯体,没有叶片,
      没有一切,只有光秃秃的躯干攀爬如冷火!
       2
      我在林中最后一次散步到来了。黎明
      我必须回到那设有陷阱的田野,
      回到那顺从的大地。
      树林整个冬天都将伸着。
       3
      在光秃秃的林中散步是一种愉快。
      月光不被那些繁重的树叶所打碎。
      树叶在下面,触摸着湿透的泥土,
      发出鹧鸪们喜欢的气味。        2005-11-3 22:31 回复
        
        Gloomy℃
        0位粉丝
      4楼
      ● 入夜的恐惧
      有不熟悉的尘埃靠近我们,
      波浪就在山岗之上的岸边碰碎,
      树林缀满了我们从未见过的鸟儿,
      网在下面拖拉深色的鱼。
      黄昏来临;我们仰视,它就在那里。
      它已穿过群星之网到来,
      已穿过草丛的薄纱到来,
      悄然走动于水的避难所上空。
      我们想,白日永不会结束;
      我们有着仿佛是为白昼而诞生的头发。
      然而,那夜晚的静水终将上涨,
      而我们的皮肤将在水下看得很远。        2005-11-3 22:31 回复
        
        Gloomy℃
        0位粉丝
      5楼
      ● 潜鸟的鸣叫
      从远远的无遮的湖泊中心
      潜鸟的鸣叫升起来。
      那是拥有很少东西的人的呼喊。        2005-11-3 22:31 回复
        
        Gloomy℃
        0位粉丝
      6楼
      ● 夜
       1
      如果我想起一匹马整夜不眠地
      徘徊于月光覆盖的短草之上,
      我就感到愉快,仿佛我想起过
      一艘海盗船犁过深色的花丛。
       2
      我们周围的槭树充满欢乐,
      顺从于它们下面的东西。
      丁香睡眠着,植物睡眠着;
      甚至连制成首饰盒的木头也熟睡着。
       3
      蝴蝶用它的肩膀搬运着沃土;
      蛤蟆在它的皮肤上承受着花岗石小块。
      树冠上的叶片如同它根部的
      黑色泥块那样熟睡。
       4
      我们像水中圆滑的甲虫那样生活。
      在我们所选择的任何方向划过
      寂静的水域,又很快被下面
      突然吞没。        2005-11-3 22:32 回复
        
        Gloomy℃
        0位粉丝
      7楼
      ● 六首冬日独居的诗
       1
      大约四点,几片雪花
      我把茶壶倒空在外面的雪地里,
      触摸新生的寒意中的快乐之苗。
      夜幕降临时,风,
      窗帘在南边轻轻摇曳。
       2
      我的棚屋有两间屋;我使用一间。
      灯光落在我的椅子和餐桌上,
      我飞入我自己的一首诗里--
      我不能告诉你在哪里--
      仿佛我出现在我如今存在之处,
      在一片湿漉漉的田地里,雪花在飘落。
       3
      每天有更多的父亲正在死去。
      这是儿子死去的时候。
      黑暗的小块聚集在他们周围。
      黑暗如同光芒的薄片出现。
       4 关于沉思
      有一种幽居像黑泥!
      坐在这种黑暗中歌唱,
      我不能辨别这种快乐
      是来自躯体,还是灵魂,还是第三个地方!
       5 听巴赫
      这音乐中有某一个人
      他并没有被耶稣、耶和华、
      或者是万军之主的名字描述好!
       6
      当我醒来,一场新雪已飘落。
      我独然,然而别的人与我同在,
      饮着咖啡,朝外面观望着雪。        2005-11-3 22:32 回复
        
        Gloomy℃
        0位粉丝
      8楼
      ● 菊 花
      (为爱菊的陶渊明而植)
       1
      今夜我再次骑马奔驰在月光下!
      深夜我才备好鞍。
      马儿沿着荒芜的田垄寻找它的路,
      被深深的影子引导。
       2
      离庭院一英里路马儿就直立,
      愉快。无为①,漫无目的地
      穿越夜间的田野多么重要,
      而躯体活着,像一株植物!
       3
      从苍白的公路上归来,
      晾着的衣物在绳子上看起来多么平静!
      当我进入我的书房,在门边,
      白色的菊花在月光下!
      _____
      注①在此处指《道德经》中的“无为”。        2005-11-3 22:32 回复
        
        Gloomy℃
        0位粉丝
      9楼
      赞美上帝的起源
       给刘易斯·托马斯
      
      我的朋友,这个躯体由骨头和兴奋的原生动物制成!它与我那热爱土地的躯体同在。我怎么知道那我感觉到的然而又是躯体告诉我的事情?伊拉斯谟在积雪中思考,那烧掉整个房间的维吉尔的众译者;阅读阿拉伯占星家的穿皮毛的人惊骇地掉下其三条腿的独凳;这就是那躯体......内部雕刻得如此精美,刻着内心耳朵的曲线,以及如此粗糙的铜褐色外壳。       
      我们走动之际,我们就进入别的躯体的磁场,以及我们在原生动物看见的共同体中的每一次嗅闻;我们内心中的一个生物朝它跃上去,如同一匹马在出发的栅门前抬起前蹄。当我们相互靠近,我们就被拖入那缓慢循环的活力、缓慢循环的嗅闻的最惬意的池潭之中;原生动物知道有桔子、旋风、章鱼状的气味。       
      因此两个人之间的距离缩小,越来越小,无人哭泣;他们最终合二为一。那倾泻于指尖的声音唤醒深在躯体内部的细胞之云,我们不熟悉的生物启程去朝圣它们的救星,去它们的圣地。它们的圣地是一块它们从原生动物时代就记住的小黑石,那时它从一扇门前被滚走......它们是在那之后才找到帮助其消化这个世界的坚硬谷物的朋友。细胞之云苏醒、强化、群集。细胞们在细得使我们无法看见的阳光束中舞蹈。对它们来说,每一缕光线都是有着成千房间的宽阔宫殿。从细胞的舞蹈中,赞美的句子涌上那独处于其斗室中祈祷和赞颂的人之喉咙。他把双臂放在头上说:“你现在还说你不能选择道路么?”        2005-11-3 22:34 回复
        
        Gloomy℃
        0位粉丝
      10楼
      ● 八月的雨
      
      在一个半月无雨之后,终于,在八月下旬,黑暗在下午三点来临。一声欢呼的雷声开始,然后下起雨来。我把一只玻璃杯放在外面的桌子上测雨,突然,我轻快而挚爱地进屋去找我的孩子。他们在楼上,独自在其堆满玩具的房间里悄悄玩耍,挂画,从房间的一边到另一边关切地推移着“那使其愉快的小玩艺儿”。我感到喜悦,无需金钱,远离死亡。我行走于草上,观察湿透的椅子和冷却的毛巾,拉出一把椅子弯身坐下。雨加深了。它滚离门廊顶,在我的附近制作一个巨大水洼。水泡滑向水洼边缘,拥挤又消失。黑土变得更黑,无声地吸收雨针。天空低垂,万物俱寂,犹如父母动怒之时......那失败又被遗忘的事物--去年的树叶不能持续,躺落在根基四周,干枯于门廊下,更远地退入影子中;它们发出一种微弱的哼唱,好像鸟蛋或者一条狗尾的哼唱。       
      我们越是年老,就越是失败,但我们越是失败,就越感觉到宇宙的一部分枯死的稻草,一座有牛粪的二十年的厩棚角落,椅子在废弃的农舍里求助于它的头,在单身汉死在通往城里之路上的救护车里后,皮带就悬留在椅背上面,这些物品属于我们;它们骑驾我们,如那紧抓住狗儿皮毛的儿童;它们出现在我们的梦里;它们越来越近,从护墙板的镶饰物慢慢进来。它们使我们的躯体沉重,堆积于跌绊之间。这些物品靠着船舷而存在,并且会轻轻推开那最终把水放进来的洞孔。