亚洲电信公司的救命稻草──IPTV

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/29 22:17:08

着传统话费收入日渐低迷,亚洲电信巨头们纷纷在所谓的交互式网络电视(IPTV)服务领域投入巨资。IPTV指的是通过网络提供实时电视和交互式产品。
如果提供商解决了技术平台的问题,IPTV服务将会具有明显优势。但由于启动成本高昂,又要高价购买优质内容,电信公司的利润空间可能会缩水。
新加坡电信(Singapore Telecommunications Ltd.)的管理人员Low Ka Hoe说:“我们不指望这项服务能在几年之内赢利。开发新的电视服务的成本并不是一个小数目。”
虽然最简单的IPTV可以提供视频点播一类的基础服务,但香港的电讯盈科有限公司(PCCW Ltd.)、新加坡电信、台湾的中华电信股份有限公司(Chunghwa Telecom Co.)和日本的KDDI Corp.等大公司都提供“全面的”服务,即实时直播频道,供用户在电视和电脑上观看。
消费者通常需支付每月的套餐费用,包括上网包月和固定电话费。
据伦敦市场调查公司Ovum的信息,截止2007年,欧洲的IPTV用户为440万,亚太地区约90万,北美为190万。Ovum预计到2011年,欧洲用户将增加到2,080万,北美1,170万,亚太将增加到630万。
在去年7月至9月期间,新加坡电信的利息、税项、折旧、摊销前收益率从上年同期的46.3%下跌至42.2%,部分原因在于其7月发布名为Mio TV的IPTV服务的相关开支。
为了吸引更多用户,电信运营商试图纳入优质内容。但他们表示,这一举措的代价不菲。
电讯盈科的目标是在明年将IPTV的用户群从现在的818,000提高到100万,为此它获得了从2007年起连续三年英格兰超级联赛(Barclays English Premier League)在香港的独家转播权。该公司拒绝透露转播费的具体数目。分析师估计该项费用超过10亿港元(合1.28亿美元)。
电讯盈科首席技术长保罗•贝里曼(Paul Berriman)表示,预计英超联赛将提高其在IPTV服务上的每用户平均收入。
香港城市电讯有限公司(City Telecom Ltd.)董事长王维基(Ricky Wong)说,对内容的争夺令IPTV变得昂贵。
据Macquarie Research Equities的消息,新加坡有线电视运营商StarHub很可能以1.50亿至2亿新加坡元(折合1.046亿至1.395亿美元)的代价,压过新加坡电信取得了2007-2008赛季到2009-2010赛季英超联赛在新加坡的转播权。StarHub拒绝透露具体的金额。
观察人士指出,日益加剧的竞争不光来自开始提供电话服务的有线电视运营商,也来自苹果(Apple Inc.)和微软(Microsoft Corp.)一类的公司,这些公司通过音乐播放器和游戏机等设备提供内容服务。
电信运营商表示,IPTV将弥补话费收入的滑坡。韩国电气通信公司(KT Corp.)发言人Won Lee说,“与其他固定电话运营商一样,我们也无法避免话费收入滑坡的情况。因此我们要加强如IPTV一类的其他业务。”