と(も)なると/と(も)なれば

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/28 02:17:32
表示前提条件,前接时间、年龄、作用、发生的事件等名词或动词,表示情况已达到某程度。前项发生变化,后项当然就发生变化这种判断表现。其中「と(も)なると」有必然的语气;而「と(も)なれば」则有推测的语气,后项多与「だろう」等推量句搭配。意为:到了~可就~;一~就~;若~就~。
1、ゴールデンウイークともなると、観光地は人で溢れる。/一到黄金周,旅游景点就会人山人海。
2、安楽死问题ともなれば、様々な问题があり、一朝一夕(いっちょういっせき)に答えは出せません。/提到安乐死,还存在着许多问题,并不是一朝一夕可以得出结论的。
3、口では勇(いさ)ましいことを言っていながら、いざ実行となると、しり込みしてしまう者が続出(ぞくしゅつ)する始末だ。/讲起来,一个个胸脯拍得很响,真的要做时,一个个都缩回去了。
4、课长:年末ともなると、何かと気ぜわしいな。ボーナスもいいけど、右から左へ飞んでいくだけだしなあ。/科长:一到年末,总觉得有些忙乱,发奖金好是好,一到手就(花)没了。
----------------------------------------
~とばかりに
前接短语。「~とばかりに」是「~と言わんばかり」的省略形式,表示「今にも~言い出しそうな様子」(几乎就要说出~)的意思,表示实际上并没有说出那种事,但从他的表情、体态、神情可以看得出就要说出的样子。中文意为:几乎要说~;显出~的神色。
1、私が话しかけたら、あの人は嫌だとばかりに横を向いてしまいました。/跟他说话,他就显出讨厌的神色,扭过头去。
2、子供はお母さんに嬉しいとばかりに、抱きつきました。/小孩显出高兴的样子,搂住了母亲。
3、撃(う)ち杀(ころ)そうとばかりに、殴りかかりました。/简直是往死里揍。
4、今がちゃンスだとばかりに、行动を始めました。/他几乎要说,现在正是机会,于是开始了行动。
5、「郷に入れば、郷に従え」とばかりに、働きかけるほどです。/跟他们作工作,仿佛要劝他们“入乡随俗”了。
と(も)なると/と(も)なれば 各種バッテリーに対応するマルチ充電器! なんとUSB出力も可能! なら、たら、と和ば的区别 Excelびっくり技6 こんなこともできたのか! 福田夏々さんは保育士になるという夢と結びつけ 日中交流―日本と中国の動画、写真,ゲーム,音楽と芸術などに関する情報と心得をお互いに交流す... なことを考え三十路係ない 人半ばの神人と 交際クラブばれるようになっ 痛いニュース(??`):「ほんっっと~~に不愉快」 漫画家?唐沢なをき氏、非常識すぎるNH... 高収入ても応答がなかった 携帯サイトが大規模で高機能なものになり ところ和ばかり的区别 延坪島で50発以上着弾、民家にも 兵士2人死亡、住民など20人負傷 (産経新聞) - Ya... 「清掃シーンはTBSの依頼で撮影 「誤解を与えかねない」と謝罪」:イザ! livedoor ニュース - 漫画家がNHKの「ほんっと~に不愉快!」な対応に取材拒否!... なんでもかんでも四年ぶり:ヘアカットへ。 日中勘違い:「支那」という言葉について考える(1) 2009/03/19(木) 18:12... 新聞奨学生とは 163日语——神舟6号、まもなく打ち上げ 神舟6号、まもなく打ち上げ 発電所が完成と同時に廃棄、「おから工程」ずるずると 2008/09/02(火) 18:16... 屋外の防犯対策なら外周警戒と防犯カメラでキマリ!防犯カメラ、監視カメラ 防犯 蜂蜜与四叶草(ハチミツとクローバー)