楚辞 作者:屈原

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/26 11:32:12

惜诵(现代汉语译文)
我因为爱说话而招至不幸,
我要振作起来抒写我的心情。
我说的都是真情实话,
上天啊!它能为我证明。请五帝来评理,
让皋陶来审判,
叫六神来对质,
使山川作证人,听候传唤。竭尽忠诚来事奉君王,
反而被疏远,看成赘瘤。
不会谄媚当然不合众意,
明君总会知道这个情由。言论行为都可以考查,
内心外貌都永远不变。
君王应该最知道臣子,
因为凭证就在他眼前。先君后己我以为是本份,
怎奈这也为众人所仇恨?
一心念着君王而无它意,
怎奈那班人怀恨在心?专心志志而不犹豫,
没料到不能自保。
竭力亲近君王而不作它想,
没料到这是招祸之道。怀念君王,他却不把我当作忠臣,
我事奉他,还是一心一意。
邀宠的门路我从来不找,
自身的贫贱也在所不计。尽忠有什么罪而遭刑罚?
这样的结果非我所料。
行为不随俗而被人挤倒,
又受那班人的嘲笑。我既遭怨恨又被毁谤,
要摆脱也摆脱不开。
情感压住而不能宣泄,
又被障蔽而无法表百。心情忧郁,身子也不自在,
谁 也不明白我的心思。
话很多,要说也没有头绪,
我的心思没有办法表示。不作声吧,没有人知道;
大声疾呼,人们也象没听到。
我心里多么烦乱啊,
实在愁闷得受不了。我做梦往天上走,
可是中途忽然断了路。
我叫历神给我占卜,
他说:“你有大志而得不到帮助”。我说:“我老是跟众人合不到一起”。
他说:“怀念君王,却不要依靠君王。
人多口杂,就是金子也要熔化,
你就是这样才遭了祸殃”。