词义新解
来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/28 22:08:57
网开一面:网络就是只让你看见正面,而看不见另一面。 见异思迁:看到漂亮的异性,就想搬迁到她家去住。 语重心长:别人的话讲重了,心里会怀恨很长时间. 一见钟情:见面不到一天,就有了一夜情. 夫唱妇随:丈夫进了歌厅,妻子跟踪尾随. 顾客至上:顾客至少上当受骗一次。 头头是道:头头说的话才是硬道理。 杯水车薪:每天到办公室喝几杯水,月底就可领到买一辆车的薪金。 知足常乐:知道有人请自己洗脚,心里就感到快乐。 有机可乘:出门考察有飞机可以乘坐. 知书达礼:仅知道书本里的知识是不够的,还要学会送礼。 一针见血:一针下去病人就要“大出血”。 语重心长:领导的语气很重,压得下属的心好长时间没有喘过气来。 大同小异:妻子到监狱探望丈夫:你在这里过的怎么样?受苦了吧?丈夫说:同在家里差不多,不让出门,禁烟禁酒,伙食也很差! 不可救药:医生在处方里开了一些根本不可能救治病人的药。 差强人意:能力差的领导往往要强奸别人的意见。
度日如年:特指公务员的日子非常好过,每天像过年一样。
度日如年:特指公务员的日子非常好过,每天像过年一样。
词义新解
词义小议
词义小议
文言文词义
张海若 丽色赋词义 立轴
推断文言实词词义
推断文言实词词义
古代汉语词义发展
.“中庸”词义
“宪法”词义的历史透视
正确理解词义,正确使用词汇
“蜗居”:古今词义大不同
词义的构成和性质 -
推断文言实词词义---子女教育
海外华人的痛苦:犬子不懂“犬子”词义
徐山《周易词义与结构分析》介绍
国学资讯 “蜗居”:古今词义迥异 -
[郭淑云]“萨满”词源与词义考析
考研英语翻译能力之词义引申的运用
farther与further在词义和用法上的区别
Thinking 与 thought 的词义及用法区别
高考120个文言实词词义及课文例句(六)
"老公"不是洋词汇 古代中国"老公"词义是太监
"老公"不是洋词汇 古代中国"老公"词义是太监