克朱拉霍性庙:怎能不对你瞠目

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/29 03:03:37
印度的爱教育文/西岭雪
"爱经"与"爱神",在印度单词里都是同一个:KAMA。
多年以来,以《KAMA》为名的影片系列一直是印度电影的重要分支,当然,主要是情色电影。其构成元素主要有古堡,纱丽,缠绵的歌舞与男欢女爱,以及欢爱中匪夷所思的肢体语言。
众多以"爱经"为主题的影片中,我最爱的是这一部,它不仅有古堡和古堡里穿着艳丽的女人,有恒河和恒河中洗浴的僧侣,更重要的是它还有克朱拉霍,以及克朱拉霍巧夺天工的性爱雕塑群。
在我为电影《爱经》里的情景瞠目以及为《爱经》著作里的文字沉迷的时候,我并没有想到,有一天,自己会真的来到恒河,来到克朱拉霍,亲眼见识了那些曾经令我疑幻疑真的金色河流,石雕丛林。
克朱拉霍性庙久富盛名了。然而来了才知道,其实泛称"性庙"是不准确的,多少有点哗众取宠的招徕意味,算是克朱拉霍的广告吧--只要看看那些对准性爱雕塑狂拍细节的游客就知道了(当然我也是其中之一)。
印度没有文字历史,只有口头传说,几乎所有的起源都和天神有关,凡有成就者都是人神之子。克朱拉霍也不例外:在大约两千年前,月亮神有一天来到地球,下凡于克朱拉霍(Khajuraho,本意是"椰子树之城")这个地方,看到了一个绝世美女ChandraVati(意思是"月亮的女人"),立刻为之惊艳,于是做了天下男女都会做的那件事,生下了一个儿子叫ChandraVagman。月亮神许诺他:你是人与神的儿子,生来就拥有与众不同的力量,可以做许多凡人无法企及的事情,也可以拥有强大的国土。但是Vagman说,我不需要那样多的土地或者权力,我只想做一件事。
这件事,就是在克朱拉霍这个地方兴建了五十多座印度教的庙宇。而后一百年间,Vagman的儿子、孙子继其遗志,从公元950至1050,共建筑了一百多座宗庙--这样庞大的建筑群,听起来的确好像只有一个天神才能完成。
公元十世纪并不是印度教最鼎盛的时期,为什么克朱拉霍这个地方会忽然大建性庙呢?其实这里有一个更加严肃的理由--
原来,在公元十世纪前后,佛教的不断兴起和蒙古人的侵入,使印度教的势力一度式微。在这种情况下,占德拉王朝力倡印度教,并有意张扬其与异教的不同,这便是"爱"。印度教认为做爱与吃饭、睡觉是同样自然而令人愉快的事,有点像中国的"食色性也",并主张发掘人的最大潜能来满足感官的享受,追求做爱快感,因此便有了瑜珈,有了《爱经》,同时大建庙宇,把这种主张发扬光大。这里面多少有点"以爱兴教"的意思,希望通过张扬性爱来招徕教众,振兴教义。
这部分雕塑主要集中在西庙群。但并非所有的西庙群建筑都是性爱雕塑,更不是说庙上所有的雕刻都与性有关。西庙群的庙宇分为两种:一种是供奉神祗让人参拜的,其间的雕塑都关乎生活礼仪以及天神故事,相对严肃;而另一部分只是在宣扬教义而并无参拜关系的,才会有性爱内容,但也分为三层,性爱只在最下层,上层是贵族与文人的生活状态,再上层则描述有关天神的传说。这是因为他们认为做爱是人生的基本欢娱,只有在食色性得到满足的基础上,才谈得到政治、军事、文化这些上层建筑。
不过那为数不多的性爱雕塑已经足够惊世骇俗的了。
欢爱的男女赤裸相拥,挽颈交臂,那么坦然地沐浴在天地之间,阳光之下,仿佛今天已是世界末日,这是他们今生惟一的做爱,所以誓要将此刻定格,与天地永恒。
光风霁月中,那些穷尽欢愉的性爱雕塑竟是惊天地泣鬼神的。尤其那在《爱经》中称之为"葡萄缠绕"的拥抱姿势原该是柔媚娇慵的,然而一旦用刚硬的石头刻划出来,表现出的竟然是一种惊心动魄的欲望之美。
我像影片中的雅玛一般被震惊了,喃喃:"真不相信是人工的。"那栩栩如生的雕刻,女性的柔媚,忧伤的表情,瞳仁里几乎会流出眼泪。那曲张有度的手臂真实得甚至让人不敢触摸,生怕它是有弹性有温度的,一旦碰触便会惊醒了千年前的古人,搅扰了他们沉醉的爱梦。
面对着那些惊世骇俗的雕塑,我才知道,原来国内出版的《爱经》是消过毒扫过黄的,亏我当初还觉得那些图画有多么大胆狂放呢。如今看来,简直太天真纯洁了。
漫步在克朱拉霍的雕刻群里,一千年前的色情男女都化了石头,却依然活色生香地诉说着一个关于"爱"的古老传说;一千年后的我却如行尸走肉,早已被办公室生活风化成一具会行走的时尚标本。
我不禁哑然叹息。
穿过阳光与绿树,我来到东庙群。这里的建筑时间要晚于西庙群,大约在公元十二世纪,保存相对完整,但规模稍逊,并一直在进行修复工作。那在石场上叮叮当当挥舞锤子的石匠们和我在《爱经》影片中看到的一般无二,仿佛时间在这里是静止的一般。
我取出相机为他们拍照,其中一个石匠停下手中的活计望着我,我趋前,展示他自己在镜头中的形象,他点点头。于是我说:"欢迎。"他笑了。不知道是不是笑我用词不当,但这是我惟一发音流利的印度单词。我想他知道我的意思,至重要是表示友好,语言其实毫无意义。
东庙群多为佛教与耆那教所建,雕塑内容十分健康,因此也就远不如西庙群精彩。那时候的印度人受到佛教等异教影响,已经对性爱话题越来越讳莫如深,且不能再为自己的性庙建筑感到自豪和理直气壮了,到后来更觉得自己的首都遍布着这样的庙宇是一件羞耻的事。于是新国王下令迁都,克朱拉霍这座曾经繁华一时的都城就此湮没,成为无人问津的小山村。
度过了五百多年默默无闻的日子后,在1873年,一个英国猎人无意中来到此地,发现了这座举世无双的精彩庙群,叹为观止。于是,克朱拉霍的沉寂被打破了,并经过一百多年的开发,渐渐演变成一个热门的旅游胜地。悲哀的是,前来朝圣的人大多都不是信徒,而仅仅是冲着那些曾经让克朱拉霍人引以为羞的性爱雕塑来的。
Chandra Vagman倘若知道这一点,不知是欣慰亦或悲哀。也许,他会悲悯地俯着着芸芸众生的色情男女,做一个苦笑的表情吧?
PS:离开庙群登车前,有小贩向我兜售粗糙而狂野的《爱经》掌上本。此前我已在休息站买过一本法文版的,花了三百卢比,印刷十分精美。我不懂法文,买下它是为了纪念,更是为了上面的插图远比我在国内买过的那本要大胆。然而此时看到这些"掌中宝",才知道那真是小巫见大巫,于是又一口气买了三种不同版本,每本只要五十卢比,真可谓惠而不费了。
我曾与一位当地大学生讨论过《爱经》,然而他虽是印度教徒,而且是正宗的刹帝利(位于印度等级制度中的第二等),却对爱经不甚了了,仅只是知道有这样一本书,知道华希雅雅娜的名字,知道KAMA代表了爱,还特地带我参观了新德里的爱神庙(很巧,庙名也叫作KAMA),但是对于经义内容,却知道得还没有我多。当我说及新婚三日不可同床的礼仪时,他很惊讶,瞪大了黑葡萄一样的美丽眼睛说:"是真的吗?"
看来,《爱经》在印度大地上,即使是真正的印度教徒中也是日渐势微的了,它的流传已经仅限于电影与图书中,作为一种商品而存在。
这大概是华希雅雅娜最大的悲哀。
印度的爱教育文/西岭雪
"爱经"与"爱神",在印度单词里都是同一个:KAMA。
多年以来,以《KAMA》为名的影片系列一直是印度电影的重要分支,当然,主要是情色电影。其构成元素主要有古堡,纱丽,缠绵的歌舞与男欢女爱,以及欢爱中匪夷所思的肢体语言。
众多以"爱经"为主题的影片中,我最爱的是这一部,它不仅有古堡和古堡里穿着艳丽的女人,有恒河和恒河中洗浴的僧侣,更重要的是它还有克朱拉霍,以及克朱拉霍巧夺天工的性爱雕塑群。
在我为电影《爱经》里的情景瞠目以及为《爱经》著作里的文字沉迷的时候,我并没有想到,有一天,自己会真的来到恒河,来到克朱拉霍,亲眼见识了那些曾经令我疑幻疑真的金色河流,石雕丛林。
克朱拉霍性庙久富盛名了。然而来了才知道,其实泛称"性庙"是不准确的,多少有点哗众取宠的招徕意味,算是克朱拉霍的广告吧--只要看看那些对准性爱雕塑狂拍细节的游客就知道了(当然我也是其中之一)。
印度没有文字历史,只有口头传说,几乎所有的起源都和天神有关,凡有成就者都是人神之子。克朱拉霍也不例外:在大约两千年前,月亮神有一天来到地球,下凡于克朱拉霍(Khajuraho,本意是"椰子树之城")这个地方,看到了一个绝世美女ChandraVati(意思是"月亮的女人"),立刻为之惊艳,于是做了天下男女都会做的那件事,生下了一个儿子叫ChandraVagman。月亮神许诺他:你是人与神的儿子,生来就拥有与众不同的力量,可以做许多凡人无法企及的事情,也可以拥有强大的国土。但是Vagman说,我不需要那样多的土地或者权力,我只想做一件事。
这件事,就是在克朱拉霍这个地方兴建了五十多座印度教的庙宇。而后一百年间,Vagman的儿子、孙子继其遗志,从公元950至1050,共建筑了一百多座宗庙--这样庞大的建筑群,听起来的确好像只有一个天神才能完成。
公元十世纪并不是印度教最鼎盛的时期,为什么克朱拉霍这个地方会忽然大建性庙呢?其实这里有一个更加严肃的理由--
原来,在公元十世纪前后,佛教的不断兴起和蒙古人的侵入,使印度教的势力一度式微。在这种情况下,占德拉王朝力倡印度教,并有意张扬其与异教的不同,这便是"爱"。印度教认为做爱与吃饭、睡觉是同样自然而令人愉快的事,有点像中国的"食色性也",并主张发掘人的最大潜能来满足感官的享受,追求做爱快感,因此便有了瑜珈,有了《爱经》,同时大建庙宇,把这种主张发扬光大。这里面多少有点"以爱兴教"的意思,希望通过张扬性爱来招徕教众,振兴教义。
这部分雕塑主要集中在西庙群。但并非所有的西庙群建筑都是性爱雕塑,更不是说庙上所有的雕刻都与性有关。西庙群的庙宇分为两种:一种是供奉神祗让人参拜的,其间的雕塑都关乎生活礼仪以及天神故事,相对严肃;而另一部分只是在宣扬教义而并无参拜关系的,才会有性爱内容,但也分为三层,性爱只在最下层,上层是贵族与文人的生活状态,再上层则描述有关天神的传说。这是因为他们认为做爱是人生的基本欢娱,只有在食色性得到满足的基础上,才谈得到政治、军事、文化这些上层建筑。
不过那为数不多的性爱雕塑已经足够惊世骇俗的了。
欢爱的男女赤裸相拥,挽颈交臂,那么坦然地沐浴在天地之间,阳光之下,仿佛今天已是世界末日,这是他们今生惟一的做爱,所以誓要将此刻定格,与天地永恒。
光风霁月中,那些穷尽欢愉的性爱雕塑竟是惊天地泣鬼神的。尤其那在《爱经》中称之为"葡萄缠绕"的拥抱姿势原该是柔媚娇慵的,然而一旦用刚硬的石头刻划出来,表现出的竟然是一种惊心动魄的欲望之美。
我像影片中的雅玛一般被震惊了,喃喃:"真不相信是人工的。"那栩栩如生的雕刻,女性的柔媚,忧伤的表情,瞳仁里几乎会流出眼泪。那曲张有度的手臂真实得甚至让人不敢触摸,生怕它是有弹性有温度的,一旦碰触便会惊醒了千年前的古人,搅扰了他们沉醉的爱梦。
面对着那些惊世骇俗的雕塑,我才知道,原来国内出版的《爱经》是消过毒扫过黄的,亏我当初还觉得那些图画有多么大胆狂放呢。如今看来,简直太天真纯洁了。
漫步在克朱拉霍的雕刻群里,一千年前的色情男女都化了石头,却依然活色生香地诉说着一个关于"爱"的古老传说;一千年后的我却如行尸走肉,早已被办公室生活风化成一具会行走的时尚标本。
我不禁哑然叹息。
穿过阳光与绿树,我来到东庙群。这里的建筑时间要晚于西庙群,大约在公元十二世纪,保存相对完整,但规模稍逊,并一直在进行修复工作。那在石场上叮叮当当挥舞锤子的石匠们和我在《爱经》影片中看到的一般无二,仿佛时间在这里是静止的一般。
我取出相机为他们拍照,其中一个石匠停下手中的活计望着我,我趋前,展示他自己在镜头中的形象,他点点头。于是我说:"欢迎。"他笑了。不知道是不是笑我用词不当,但这是我惟一发音流利的印度单词。我想他知道我的意思,至重要是表示友好,语言其实毫无意义。
东庙群多为佛教与耆那教所建,雕塑内容十分健康,因此也就远不如西庙群精彩。那时候的印度人受到佛教等异教影响,已经对性爱话题越来越讳莫如深,且不能再为自己的性庙建筑感到自豪和理直气壮了,到后来更觉得自己的首都遍布着这样的庙宇是一件羞耻的事。于是新国王下令迁都,克朱拉霍这座曾经繁华一时的都城就此湮没,成为无人问津的小山村。
度过了五百多年默默无闻的日子后,在1873年,一个英国猎人无意中来到此地,发现了这座举世无双的精彩庙群,叹为观止。于是,克朱拉霍的沉寂被打破了,并经过一百多年的开发,渐渐演变成一个热门的旅游胜地。悲哀的是,前来朝圣的人大多都不是信徒,而仅仅是冲着那些曾经让克朱拉霍人引以为羞的性爱雕塑来的。
Chandra Vagman倘若知道这一点,不知是欣慰亦或悲哀。也许,他会悲悯地俯着着芸芸众生的色情男女,做一个苦笑的表情吧?
PS:离开庙群登车前,有小贩向我兜售粗糙而狂野的《爱经》掌上本。此前我已在休息站买过一本法文版的,花了三百卢比,印刷十分精美。我不懂法文,买下它是为了纪念,更是为了上面的插图远比我在国内买过的那本要大胆。然而此时看到这些"掌中宝",才知道那真是小巫见大巫,于是又一口气买了三种不同版本,每本只要五十卢比,真可谓惠而不费了。
我曾与一位当地大学生讨论过《爱经》,然而他虽是印度教徒,而且是正宗的刹帝利(位于印度等级制度中的第二等),却对爱经不甚了了,仅只是知道有这样一本书,知道华希雅雅娜的名字,知道KAMA代表了爱,还特地带我参观了新德里的爱神庙(很巧,庙名也叫作KAMA),但是对于经义内容,却知道得还没有我多。当我说及新婚三日不可同床的礼仪时,他很惊讶,瞪大了黑葡萄一样的美丽眼睛说:"是真的吗?"
看来,《爱经》在印度大地上,即使是真正的印度教徒中也是日渐势微的了,它的流传已经仅限于电影与图书中,作为一种商品而存在。
这大概是华希雅雅娜最大的悲哀。