《格言联璧》原文、译文

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/28 07:05:10
《格言联璧》(清)金兰生

前言

《格言联璧》自咸丰元年(1851年)刊行后,即广为传诵,所谓“地不分南北、人不分贫富,家家置之于案,人人背诵习读”。甚且将此书置于左右,朝夕参悟。盖以金科玉律之言,作暮鼓晨钟之警,以圣贤之智慧济世利人,以先哲之格言鞭策启蒙。其中不乏为人处事的智慧法则,治家教子的谆谆教诲,修身养性的道理箴言,字字珠玑,句句中肯,雅俗共赏,发人深省。其说理之切、举事之赅、择辞之精、成篇之简,皆冠绝古今,堪称立身处世的金科玉律,修心养性的人生智慧,千古不移的至理名言。

作者自序

余自道光丙午岁(1826年,道光二十六年),敬承先志,辑《几希录续刻》。刻工竣后,遍阅先哲语录,遇有警世名言,辄手录之。积久成帙,编为十类,题曰《觉觉录》。惟卷帙繁多,工资艰巨,未能遽(立即)付梓人。因将录内整句,先行刊布,名《格言联璧》,以公同好。至全录之刻,姑俟异日云。

咸丰元年辛亥(1851年)仲夏 山阴金缨兰生氏谨识。

格言联璧正文目录

一、学问类 [一、]

二、存养类 [四四、]

三、持躬类 [八七、]

四、养生类 [二一一、] 

五、敦品类 [二三一、]

六、处事类 [二五一、]

七、接物类 [二八三、]

八、齐家类 [三八五、]

九、从政类 [四一七、]

十、惠吉类 [四七一、]

十一、悖凶类 [五三五、]

【学问类】

一、

[原文]

古今来许多世家,无非积德;

天地间第一人品,还是读书。

[译文]

古今来世代显贵家族,无不因积德造就;天地之间第一等好人品,还是由读书培养。

[原文]

读书即未成名,究竟人高品雅;

修德不期获报,自然梦稳心安。

[译文]

刻苦读书,即使功名未就,但使人品高雅,气度不凡;道德高尚,但不希图报答,时时恬然自安,饱食酣眠。

[原文]

为善最乐,读书便佳。

[译文]

帮助别人,做善事,最令我愉悦;认真读书,重修养,最为人赞许。

四、

[原文]

诸君到此何为,岂徒学问文章,擅一艺微长,便算读书种子;

在我所求亦恕,不过子臣弟友,尽五伦本分,共成名教中人。

[译文]

诸位到书院为何,哪里仅仅限于是搞学问和写文章,具有一种技艺与特长,便可算得上是读书成才之人;我对所追求的也不过分计较,不过就是为子为臣为弟为友,尽到五种人伦的职责,共同成为恪守礼教的正人君子。

[原文]

聪明用于正路,愈聪明愈好,而文学功名益成其美;

聪明用于邪路,愈聪明愈谬,而文学功名适济其奸。

[译文]

聪明用在正道上,越聪明越好,文才名声会帮助他事业渐进;聪明用在邪路上,越聪明越坏,文才名声只助长其伪诈丑行。

[原文]

战虽有阵,而勇为本;祭虽有仪,而诚为本;

丧虽有礼,而哀为本;士虽有学,而行为本。

[译文]

    战场交锋,即使列阵有方,但以勇猛为本;操办丧事,即使礼节周全,但以哀痛为本;文人学士,即使学富五车,但以德行为本

[原文]

飘风不可以调宫商,巧妇不可以主中馈,词章之士不可以治国家。

[译文]

旋风不能奏出动听的音乐;心灵手巧的妇人未必能够主持好饮食家务;(只会)做文章的读书人不能够治理好国家。

[原文]

经济出自学问,经济方有本源;

心性见之事功,心性方为圆满。

舍事功更无学问,求性道不外文章。

[译文]

经国济世之道来自广博的学问,它才有不竭的源泉;修心养性之道体现在建功立业上,它才算得上圆满。除了建功立业之外,世上没有真正的学问;要寻求修心养性之道,必须到圣贤的文章中去找

[原文]

何谓至行?曰庸行;何谓大人?曰小心;

何以上达?曰下学;何以远到?曰近思。

[译文]

什么是卓越的品行?即日常的行事;什么是德高之人?是小心谨慎的人;怎么样才能够明了德义努力去做?惟有虚心学习;如何才能实现远大的抱负?只有对当前的问题深思熟虑。

[原文]

竭忠尽孝,谓之人。治国经邦,谓之学。安危定变,谓之才。

经天纬地,谓之文。霁月光风,谓之度。万物一体,谓之仁。

[译文]

    能竭忠尽孝,才能称为人。治国安邦称为学问。能平定叛乱称为人才,编织天地事物称为文章。心胸光明坦荡称为风度。万物与我一体称为仁心。

十一

[原文]

以心术为本根,以伦理为桢干,以学问为菑畬,以文章为花萼,以事业为结实。以书史为园林,以歌咏为鼓吹,以义理为膏梁,以著述为文绣,以诵读为耕耘,以记问为居积。以前言往行为师友,以忠信笃敬为修持,以作善降祥为受用,以乐天知命为依归。

注释:菑畬(zī she耕耘)

[译文]

以心术为根本,以伦理为树干,以学问为良田,以文章为花萼,以事业为果实,以书籍为园林,以歌咏为音乐,以义理为食物,以著述为彩绣,以诵读为耕耘,以讨论学问为累积,以先贤的言行为师友,以敬忠笃信为修持,以行善降祥为给用,以乐天知命为依归。

十二

[原文]

凛闲居以体独,卜动念以知几,谨威仪以定命,敦大伦以凝道,备百行以考德,迁善改过以作圣。

[译文]

    一人独处应谨慎自己的行为,预知每一心思所含的意念,严肃威仪安于天命,敬人伦以成圣贤,谨慎各种行为以成就德引,改过向善以成贤良。

十三

[原文]

收吾本心在腔子里,是圣贤第一等学问;

尽吾本分在素位中,是圣贤第一等工夫。

[译文]

把仁心存在自己心中是先贤的最高学问,行为中尽自己的本分是圣贤的最高功夫。

十四

[原文]

万理澄彻,则一心愈精而愈谨;

一心凝聚,则万理愈通而愈流。

[译文]

事理明白则心愈能清楚而专一,心能专一则事理愈能通达流畅。

十五

[原文]

宇宙内事,乃己分内事;

己分内事,乃宇宙内事。

[译文]

将宇宙万物的事视为自己的事,自己的事也就是宇宙万物的事。

十六、

[原文]

身在天地后,心在天地前;

身在万物中,心在万物上。

[译文]

身虽处天地万物之后,心却不在天地万物之前;身虽处天地万物之中,而心却在天地万物之上。

十七、

[原文]

观天地生物气象,学圣贤克己工夫。

下手处是自强不息,成就处是至诚无息。

[译文]

观察天地万物的自然景象,学习圣贤克己养性的工夫。行动上就是身体力行,奋斗不止,而最终的目的就是存诚自然。

十八、

[原文]

以圣贤之道教人易,以圣贤之道治己难;

以圣贤之道出口易,以圣贤之道躬行难;

以圣贤之道奋始易,以圣贤之道克终难。

圣贤学问是一套,行王道必本天德;

后世学问是两截,不修己只管治人。

[译文]

对圣贤的道理教导别人很容易,自己实践却是不容易的事。对圣贤的道理开始奋斗很容易,但坚持到底却很难。圣贤的道理与实践相结合,行仁政必本与德性。后代则相反,学问与实践不能统一,不修持自己的德性,而只管治理别人。

十九、

[原文]

口里伊周,心中盗跖,责人而不责己,名为挂榜圣贤;

独懔明旦,幽畏鬼神,知人而复知天,方是有根学问。

[译文]

满口仁义道理,但内心却充满邪念,只责怪他人而从不责骂自己,这种人称为“挂榜圣贤”。只怕恶行为人所见,能敬畏鬼神,知人又知天理,这才是实际的学问。

二十、

 [原文]

无根本底气节,如酒汉欧人,醉时勇,醒来退消无分毫气力;

无学问底识见,如庖人炀灶,面前明,背后左右无一些照顾。

[译文]

没有根本的气节,就好像醉汉喝醉酒打人,酒醉时很勇敢,酒醒后勇气全消,没有一点气力。没有以学问为根本的见识,就好像厨师在炉灶前面,面前光亮而背后黑暗。

二十一、

[原文]

理以心得为精,故当沉潜,不然耳边口头尔;

事以典故为据,故当博洽,不然臆说杜撰也。

[译文]

用心体会整理才能理解精确得当,所以应当沉着稳重,不然就成了口头耳边的小事,过后就忘了。事理要以典故为依据,因此必须学识广博,否则就成了随意推测,胡编乱造。

二十二、

[原文]

只有一毫粗疏处,便认理不真,所以说惟精,不然,众论淆之而必疑;

只有一毫二三心,便守理不定,所以说惟一,不然,利害临之而必变。

[译文]

即使只有一毫粗疏的地方,就不能准确地认识事理,所以说一定要精确。不然,众说纷纭必会产生疑惑;仅存在一丁点杂念,便不能坚守事理,故而必须专心,否则在利害面前必定会经不起考验。

二十三、

[原文]

接人要和中有介,处事要精中有果,认理要正中有通。

[译文]

接人待物要平和而有节操,处理事情要明白而果断,识理要正直诚实而通达。

二十四、

[原文]

在古人之后议古人之失,则易;

处古人之位为古人之事,则难。

[译文]

生于古人之后而议论古人的缺点失误容易,而若处于古人的位置做古人所做的事就很难

二十五、

[原文]

古之学者,得一善言,附于其身;

今之学者,得一善言,务以悦人。

[译文]

古时候的学者得到一句善言,就会放在自己身上去实践;而现在的学者得到一句善言就必定想取悦别人。

二十六、

古之君子,病其无能也,学之;

今之君子,耻其无能也,讳之。

[译文]

古代的学者,为自己才学不高而担忧,就发奋学习,迎头赶上;现在的文士,为自己才学不高而羞愧,就隐满短处,避忌批评。

二十七、

[原文]

眼界要阔,遍历名山大川;

度量要宏,熟读五经诸史。

[译文]

眼界要开阔,就要游鉴名山大川;度量应宏大,须得熟读经史典籍。

二十八

[原文]

先读经后读史,则论事不谬于圣贤;

既读史复读经,则观书不徒为章句。

[译文]

先读经书,再读史籍,以经论史,评论古人史事,就不会与圣贤相悖;研读史籍,再温经书,以史证经,读书目的升华,决不仅为章句之学。

二十九、

[原文]

读经传则根柢厚,看史鉴则事理通,

观云天则眼界宽,去嗜欲则胸怀净。

[译文]

读经书,阅传注,就为治学打下坚实基础;看史籍,鉴古今,就使宏论滔滔切中肯綮;游山川,观壮景,就使志气凌云眼界开阔;戒嗜好,弃私欲,就使胸怀磊落一尘不染。

三十、

[原文]

一庭之内,自有至乐;

六经以外,别无奇书。

[译文]

庭院虽小,自有赏心乐事;六经之外,更加无奇特之书。

三十一、

[原文]

读未见书,如得良友;

见已读书,如逢故人。

[译文]

阅读未见过的书,如结识好朋友,情意和洽;重读已看过的书,如老朋友相晤,叙旧联谊。

三十二、

[原文]

何思何虑,居心当如止水;

勿取勿忘,为学当如流水。

[译文]

无思无虑,心境应当平静如水;不求冒进也不忘记,学业当如流水一般永无止境。

三十三、

[原文]

心不欲杂,杂则神荡而不收;

心不欲劳,劳则神疲而不入。

[译文]

用心不能杂乱,杂乱则心神恍惚不能集中;用心不要劳累,劳累则精神疲倦不能有所收获。

三十四、    

[原文]

心慎杂欲,则有余灵;

目慎杂观,则有余明。

[译文]

内心慎防杂念,会更加机敏;眼光审慎万物,则愈加明亮。

三十五、

[原文]

案上不可多书,心中不可少书;

鱼离水则身枯,心离书则神索。

[译文]

书桌上不能有太多的书,心中则不能少书;这就好像鱼离了水则干枯,心中没有书则无寄托。

三十六、

[原文]

志之所趋,无远勿届,穷山距海不能限也;

志之所向,无坚不入,锐兵固甲不能御也。

[译文]

只要心中有远大的志向,没有不能达到的地方;而心中所追求的,则没有任何困难可以阻拦。

三十七

[原文]

把意念沉潜得下,何理不可得;

把志气奋发得起,何事不可为。

[译文]

使意念沉稳,任何事理都能通达;有志发愤图强,任何难事都能成功。

三十八、

[原文]

不虚心,便如以水沃石,一毫进入不得;

不开悟,便如胶柱鼓瑟,一毫转动不得;

[译文]

心有成见,就好像用水浇石头,水一点都进不去;对事理不能领悟,则拘泥而不变通,一点都转动不得。

三十九、

[原文]

不体认,便如电光照物,一毫把捉不得;

不躬行,便如水行得车、陆行得舟,一毫受用不得。

[译文]

    读书不体验认识,就好像闪电照物,一点都抓不到;读书不能身体力行,就像水上行车、陆上行舟、一点用处都没有。

四十

[原文]

读书贵能疑,疑乃可以启信;

读书在有渐,渐乃克底有成。

[译文]

读书贵在能有疑问,有疑问方能增进对事物的了解。

四十一、

[原文]

看书求理,须令自家胸中点头;

与人谈理,须令人家胸中点头。

[译文]

读书求明理,须让自己满意;与别人谈道理,须令别人佩服。

四十二、

[原文]

爱惜精神,留他日担当宇宙;

蹉跎岁月,问何时报答君亲。

[译文]

爱惜精神以备日后担当大任,虚度时光何以报父母之恩?

四十三、

[原文]

戒浩饮,浩饮伤神;戒贪色,贪色灭神;

戒厚味,厚味昏神;戒饱食,饱食闷神;

戒妄动,妄动乱神;戒多言,多言伤神;

戒多忧,多忧郁神;戒多思,多思挠神;

戒久睡,久睡倦神;戒久读,久读枯神。

[译文]

    戒酗酒,酗酒伤神;戒色欲,贪色灭精神;戒美味,美味使精神昏沉;戒过饱,过饱使精神郁闷;戒多动,多动使精神混乱;戒多话,多话损伤精神;戒多忧,多忧使精神郁结;戒多思,思虑多刺激精神;戒久睡,久睡使精神疲倦;戒久读,久读使精神苦劳。

存养类

四十四、

[原文]

性分不可使不足,故其取数也宜多:曰穷理,曰尽性,曰达天,曰入神,曰致广大,极高明;

情欲不可使有余,故其取数也宜少:曰谨言,曰慎行,曰约己,曰清心,曰节饮食,寡嗜欲。

[译文]

     充分发挥人的天性禀赋,发挥得越多越好:运用天性去穷究物理,极尽智力,通达自然,思惟神妙,造就豁达的胸怀和高洁的品德;尽量压抑人的情感欲望,遏制到越少越好:管束自己去谨慎说话,持重办事,约束自身,心地高洁,还要节衣缩食并减少情欲和嗜好。

四十五、

[原文]

大其心,容天下之物;

虚其心,受天下之善;

平其心,论天下之事;

潜其心,观天下之理;

定其心,应天下之变。

[译文]

思想开阔,才能包容天下的千山万壑;思想谦虚,才能接受天下的真知大德;思想平明,才能纵论天下的善恶得失;思想深沉,才能讨论天下的学说哲理;思想稳定,才能应付天下的风云变幻。

四十六、

 [原文]

清明以养吾之神,湛一以养吾之虑,沉警以养吾之识,刚大以养吾之志,

果断以养吾之才,凝重以养吾之气,宽裕以养吾之量,严冷以养吾之操。

[译文]

把自己的精神,培养得清净明澈;把自己的思想,澄清专一;把自己的胆识,培养得深沉敏捷;把自己的气魄,培养得坚强宏大;把自己的才干,培养得果敢决断;把自己的器量,培养得端正庄重;把自己的胸襟,培养得豁达宽容;把自己的节操,培养得严肃冷峻。

四十七、

[原文]

自家有好处,要掩藏几分,这是涵育以养深;

别人不好处,要掩藏几分,这是浑厚以养大。

[译文]

对自身的优点,要掩藏几分,这是用涵养化育来培养深沉的品格;对别人的缺点,要掩藏几分,这是用朴实厚重来造就博大的胸怀。

四十八

[原文]

以虚养心,以德养身;以仁养天下万物,以道养天下万世。

[译文]

用谦虚培养自己的品质,用修德提高自己的思想,用仁爱对待天下万物,用道德教诲子孙后代。

四十九、

 [原文]

涵养冲虚,便是身世学问;

省除烦恼,何等心性安和。

[译文]

培养造就冲淡清虚的品格,便是一生的学问;丢弃无端的烦脑,心境又是多么安静平和。

五十、

[原文]

颜子四勿,要收入来,闲存工夫,制外以养中也;

孟子四端,要扩充去,格致工夫,推近以暨远也。

[注释]

四勿:“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。”

四端:“恻隐之心,仁之端也;羞恶之心,义之端也;辞让之心,礼之端也;是非之心,智之端也。”

[译文]

颜渊的“四勿”,要牢记心里;下工夫闲静存诚,克服外部的干扰以修养心性;孟子的“四端”,要尽力扩充,下工夫格物致知,由近及远,推己及人。

五十一、

[原文]

喜怒哀乐而曰未发,是从人心直溯道心,要他存养;

未发而曰喜怒哀乐,是从道心指出人心,要他省察。

[译文]

有喜怒哀乐之情却没有发作,这是从凡人之心直接追溯到道德之心,使人们存心修养;虽未发生但却有喜怒哀乐的表现,这是由道心指出人心的缺欠,要人们反省改正。

五十二、

[原文]

存养宜冲粹,近春温;省察宜谨严,近秋肃。  

[译文]

存心养性要谦抑专一,如春天般的舒缓温和;自察反省要谨慎严格,像秋天般冷峻严肃。

五十三、

[原文]

就性情上理会,则曰涵养;

就念虑上提撕,则曰省察;

就气质上销镕,则曰克治。

[译文]

对性情上了解即是涵养,对每一念头注意提醒就是省察,气质的融汇就是克治。

五十四、

[原文]

果决人似忙,心中常有余闲;因循人似闲,心中常有余忙。

[译文]

办事果断的人看起来好像忙碌,其实心中常有闲暇。因循苟且的人看起来闲暇,其实心中常有牵念。

五十五、

[原文]

寡欲故静,有主则虚。

[译文]

欲念少就能心平气和,心中有主见才能虚心接纳。

五十六、

[原文]

无欲之谓圣,寡欲之谓贤,多欲之谓凡,徇欲之谓狂。

[译文]

没有欲念称为圣人,欲念少称为贤人,欲念多是凡人,而纵欲则是狂人。

五十七、

[原文]

人之心胸,多欲则窄,寡欲则宽;

人之心境,多欲则忙,寡欲则闲;

人之心术,多欲则险,寡欲则平;

人之心事,多欲则忧,寡欲则乐;

人之心气,多欲则馁,寡欲则刚。

[译文]

人的心胸欲念多则狭窄,欲念少则心胸宽广;人的心境多欲则忙乱,少欲则悠闲;人的心术多欲则险恶,少欲则和平;人的心事多欲则忧愁,少欲则快乐;人心之气象,多欲则软弱,少欲则刚强。

五十八、

[原文]

宜静默,宜从容,宜谨严,宜俭约,四者,切己良箴;

忌多欲,忌妄动,忌坐驰,忌旁骛,四者,切己大病。

常操常存,得一恒字诀;勿忘勿助,得一渐字诀。

[译文]

宜安静,少说话,从容不迫,严谨及俭约,这些都是监督自己的良言。避多欲,盲动,心不专一,以此避免自己的缺失。在实践这些修养的过程中,能体会到恒字的秘诀。而在不间断的过程里,能体验出渐字的秘诀。

五十九、

[原文]

敬守此心,则心定;敛抑其气,则气平。

[译文]

谨慎坚定善良的本性,则心灵安定;收敛抑制浮燥之气,则心气平和。

六十、

[原文]

人性中不曾缺一物,人性上不可添一物。

[译文]

人性的内涵不缺善性,而人性的需求则不能多添一分欲念。

六十一、

[原文]

君子之心不胜其小,而器量涵盖一世;

小人之心不胜其大,而志意拘守一隅。

[译文]

君子无所欲念,但气量宏大涵盖一切。而小人需求多,而志气狭隘。

六十二、

[原文]

怒是猛虎;欲是深渊。

[译文]

发怒如猛虎伤人,欲念似深渊难填。

六十三、

[原文]

忿如火,不遏则燎原;

欲如水,不遏则滔天。

[译文]

忿怒如火,不阻止则会烧掉一切;欲望像洪水,不阻挡则淹没一切。

六十四、

[原文]

惩忿如摧山,窒欲如填壑;惩忿如救火,窒欲如防水。

[译文]

控制愤怒的情绪如同摧毁山峦般坚毅,又如救火一样迅疾;压制欲望如同填塞山谷一样有毅力,又如防洪一样果断。

六十五、

[原文]

心一松散,万事不可收拾;

心一疏忽,万事不入耳目;

心一执着,万事不得自然。

[译文]

如果用心一旦松散,那么万事都做不好。如果用心一旦粗疏,那么凡事不能聚精会神。用心一旦固执,凡事就不能见其本来面目。

六十六、

[原文]

一念疏忽,是错起头;一念决裂,是错到底。

[译文]

一念的疏忽是错误的开始,一念不能善始善终,便是错误到底。

六十七、

 [原文]

古之学者,在心地上做功夫,故发之容貌,则为盛德之符;

今之学者,在容貌上做功夫,故反之于心,则为实德之病。

[译文]

古代学者在内心涵养上下功夫,所以表现在外表上便是德高望重的标志;今天的学者在外表上下功夫,对于内心涵养,则显出实际德行的缺陷。

六十八、

[原文]

只是心不放肆,便无过差;

只是心不怠忽,便无逸志。

[译文]

只要心意不放纵,就不会出现差错;只要用心不怠惰疏忽,就没有不能坚守的、随意放纵的志向。

六十九、

[原文]

处逆境心,须用开拓法;

处顺境心,要用收敛法。

[译文]

处于逆境,思想要开拓放达,奋发图强;处于顺境,思想要警觉收敛,约束自身。

七十、

[原文]

世路风霜,吾人炼心之境也;

世情冷暖,吾人忍性之地也;

世事颠倒,吾人修行之资也。

[译文]

世路风霜艰险,是我们锤炼思想的环境;世情冷暖,是我们克制性情的时机;世事是非颠倒,是我们修身实践的凭借。

七十一、

[原文]

青天白日的节义,自暗室屋漏中培来;

旋乾转坤的经纶,自临深履薄处得力。

[译文]

清明彪炳的节义,是在独居之时修身励志、培养出来的;旋转乾坤的治国韬略,是在临深履薄的谨慎戒惧中造就而成的。

七十二、

[原文]

名誉自屈辱中彰,德量自隐忍中大。

[译文]

高尚的名望声誉,在屈辱中彰明;宏大的道德雅量,在隐中发扬。

七十三、

[原文]

谦退是保身第一法;安详是处事第一法;

涵容是待人第一法;恬淡是养心第一法。

[译文]

谦逊退让,是全身避祸的首要方法;从容稳重,是立身处世的首要方法;涵养包容,是屈己待人的首要方法;洒脱不拘,是养心全性的首要方法。

七十四、

[原文]

喜来时一检点,

怒来时一检点,

怠惰时一检点,

放肆时一检点。

[译文]

沾沾自喜时,应该约束反省;怒不可遏时,应该约束反省;怠倦懒惰时,应该约束反省;思想狂放时,应该省约束反。

七十五、

[原文]

自处超然,处人蔼然;

无事澄然,有事斩然;

得意淡然,失意泰然。

[译文]

一个人独处要超脱,与别人共处要和蔼;没有事时享受闲适;有了事情要果断;得意时要显出淡泊,失意时要安然处之。

七十六、

[原文]

静能制动,沉能制浮,宽能制偏,缓能制急。

[译文]

安静可克制躁动,沉稳可克制浮气,宽宏大量能克服心胸狭窄,平缓可克制急躁。

七十七、

[原文]

天地间真滋味,惟静者能尝得出;

天地间真机括,惟静者能看得透。

[译文]

天地间万事万物的本质,惟有心静的人才能体味出来;天地间万事万物的规律,惟有心静的人才能彻底掌握。

七十八、

[原文]

有才而性缓,定属大才;

有智而气和,斯为大智。

[译文]

有才能而性情舒缓的人一定是大人才;有智慧而心气平和的人方称之大智慧。

七十九、

[原文]

气忌盛;心忌满;才忌露。

[译文]

脾气切忌旺盛,心志切忌满足,才情切忌显露。

八十、

[原文]

有作用者,器宇定是不凡;

有智慧者,才情决然不露。

[译文]

有作为的人胸襟坦荡,肯定与众不同;有智慧的人,其才情决然不会公开显露。

八十一

[原文]

意粗性躁,一事无成;

心平气和,千祥骈集。

[译文]

心意粗疏性情暴躁则一事无成;心平气和,许多好事会接连不断地集中。

八十二、

[原文]

世俗烦恼处,要耐得下;

世事纷扰处,要闲得下;

胸怀牵缠处,要割得下;

境地浓艳处,要淡得下;

意气忿怒处,要降得下。

[译文]

面对世俗的烦恼要能忍耐,处身纷扰的世事之中要能安闲,心中牵挂的事要能抛开,在功名利禄面前要淡然处之,心怀忿怒之时要能抑制住情绪。

八十三、

[原文]

以和气迎人,则乖沴灭;以正气接物,则妖氛消;

以浩气临事,则疑畏释;以静气养身,则梦寐恬。

[译文]

和气地待人就不会有不顺心;以公正之气对待事物,一切不祥之事都会消失;以浩然之气处理事情,疑难、畏惧则会释然而解;以宁静之气修养身体则睡梦中也安适。

八十四、

[原文]

观操存,在利害时,观精力,在饥疲时,

观度量,在喜怒时,观镇定,在震惊时。

[译文]

    看一个人的操守,在其利害得失时;看一个人的精力,在其饥饿疲倦时;看一个人的度量,在其面临喜怒哀乐时;看一个人的沉着,在其有惊吓时。

八十五、

[原文]

大事难事看担当,逆境顺境看襟度,

临喜临怒看涵养,群行群止看识见。

[译文]

面临大事与难事,可看出一个人的责任;处顺境逆境,可看出一个人的胸襟气度;遇喜事怒事,看一个人的涵养;与同辈相处,可看一个人的见识。

八十六、

[原文]

轻当矫之以重,

浮当矫之以实,

褊当矫之以宽

执当矫之以圆,

傲当矫之以谦,

肆当矫之以谨,

奢当矫之以俭,

忍当矫之以慈,

贪当矫之以廉,

私当矫之以公。

放言当矫之以缄默,

好动当矫之以镇静,

粗率当矫之以细密,

躁急当矫之以和缓,

怠隋当矫之以精勤,

刚暴当矫之以温柔,

浅露当矫之以沉潜,

溪刻当矫之以浑厚。

[译文]

轻佻应以稳重矫正,浮躁应以踏实矫正,偏狭应以宽宏矫正,固执应以圆润矫正,傲慢应以谦虚矫正,放肆应以拘谨矫正,奢侈应以节俭矫正,残忍应以慈蔼矫正,贪心应以廉洁矫正,自私应以公心矫正,多话应以缄默矫正,好动应以镇静矫正,粗率应以细密矫正,急躁应以和缓矫正,怠惰应以精勤矫正,刚强暴戾应以温柔矫正,浅露应以沉潜矫正,苛薄应以浑厚矫正。

【持躬类】 

    八十七、

[原文]

聪明睿知,守之以愚;功被天下,守之以让;

勇力振世,守之以怯;道德隆重,守之以谦。

[译文]

聪明智慧的人,要保持着敦厚拙朴的态度,不可锋芒毕露;功高盖世的人,要保持着谦虚礼让的态度,不可居功自傲。勇猛无敌的人,要保持着小心谨慎的态度,不可无所忌惮;拥有巨财的人,要保持着如有不足的态度,不可张狂放肆。

八十八、

 [原文]

不与居积人争富,

不与进取人争贵,

不与矜饰人争名,

不与少年人争英俊,

不与盛气人争是非。

[译文]

不和屯积钱财的人争较财富多少;不和热心仕途的人争较地位高下;不和骄傲自夸的人争较名声大小;不和年轻力壮的人争较仪容风度,不和逞强好胜的人争较胜负高低。

八十九、

[原文]

富贵,怨之府也;才能,身之灾也;

声名,谤之媒也;欢乐,悲之渐也。

[译文]

钱财地位,往往成为丛集怨恨的渊薮;才华能力,常常就是招致灾祸的根由;名望声誊,往往成为引来毁谤的媒介;欢欣快乐,常常就是走向悲凉的开始。

九十、

[原文]

浓于声色生虚怯病,浓于货利生贪饕病,

浓于功业生造作病,浓于名誉生矫激病。

[译文]

迷恋歌舞女色的心太浓重了,就会生出虚怯的毛病来;追求钱财利益的心太浓重了,就会生出贪得无厌的毛病来;热衷功名成就的心太浓重了,就会生出造作的毛病来;追求声誊名望的心太浓重了,就会生出言行偏激的毛病来。

九十一、

[原文]

想自己身心,到后日置之何处;

顾本来面目,在古时像个甚人。

[译文]

揣摩自己的身心,于百年后,将被后人安放在什么位置上?省察自己的面目,在历史上,和哪一位古代人物相似?

九十二、

[原文]

莫轻视此身,三才在此六尺;

莫轻视此生,千古在此一日。

[译文]

不要把自身不当回事,天、地、人的精华都藏在身体之中;不要轻视今生的每一刻,千古的功业关键在今朝。

九十三、

[原文]

醉酒饱肉,浪笑恣谈,却不错过了一日;

妄动胡言,昧理从欲,却不作孽了一日。

[译文]

饱食终日,宴乐无度,不就是白白地浪费了一天!轻举妄动、胡言乱语、不讲道理、放纵私欲,岂不是就是罪恶的一日!

九十四、

[原文]

不让古人,是谓有志;

不让今人,是谓无量。

[译文]

敢于在古人成就面前一争高低,这是有志气;在今人的成绩面前不虚心,这是没有气量。

九十五、

[原文]

一能胜千,君子不可无此小心;

吾何畏彼,丈夫不可无此大志。

[译文]

一个人的力量有时可能超过千百人的力量,君子之人不能没有这种戒心;我何必怕他,大丈夫不能没有这种志向。

九十六、

[原文]

怪小人之颠倒是非,不知惯颠倒方为小人;

惜君子之受世折磨,不知惟折磨乃见君子。

[译文]

责怪小人为颠倒豪杰之士,而不知只有颠倒的人才是小人。可怜君子受世事折磨,而不知只有在折磨之中才能见到君子。

九十七、

[原文]

经一番挫折,长一番识见;

容一番横逆,增一番器度;

省一分经营,多一分道义;

学一分退让,讨一分便宜;

增一分享用,减一分福泽;

加一分体贴,知一分物情。

[译文]

经历一番挫折,才能增长一分见识;经过一些番磨难,才能增一分度量;省一分利益的经营,而多一分道义;能学一分退让,可得一分便宜;去掉一分享受则减少一分罪过;对事物多一分认识,而多一分物情。

九十八、

[原文]

不自重者取辱,不自畏者招祸;

不自满者受益,不自是者博闻。

[译文]

不自重自爱便自取其辱,没有畏惧心的人招致灾祸;不自我满足的人受到裨益,不自以为是的人见多识广。

九十九、

[原文]

有真才者,必不矜才;

有实学者,必不夸学。

[译文]

有真才能的人不依恃才能,有真学问的人不夸耀学问。

OO

[原文]

盖世功劳,当不得一个矜字;

弥天罪恶,当不得一个悔字。

[译文]

即使有盖世之功,最要不得的是居功自傲;纵然滔天的罪恶,最难得的是悔过之心。

O一、

[原文]

诿罪掠功,此小人事;掩罪夸功,此众人事;

让美归功,此君子事;分怨共过,此盛德事。

[译文]

争功诿过是小人的本事,掩饰过错、夸耀功劳是凡人的本色,功劳美好谦让于别人是君子的行为,替他人担当罪过是成就德行的事。

O二、

[原文]

毋毁众人之名,以成一己之善;

毋没天下之理,以护一己之过。

[译文]

不要诋毁众人的成就而归功于自己,不要埋没天下的事理以掩饰自己的过失。

O三、

[原文]

大著肚皮容物,立定脚跟做人。实处着脚,稳处下手。

[译文]

宽容大量容一切之物,站稳立场做人;踏实的地方站立,稳当之处着手。

O四、

[原文]

读书有四个字最要紧,曰阙疑好问;

做人有四个字最要紧,曰务实耐久;

[译文]

读书最要紧的就是勤学好问,做人最要紧的就是实实在在而持之以恒。

O五、

[原文]

事当快意时须转,言到快意时须住。

[译文]

事情在最得意时要防乐极生悲,话说到最忘形时要防言中有失。

O六、

[原文]

物忌全胜;事忌全美;人忌全盛。

[译文]

事物忌讳到达顶点,事情避免极其完美,人则忌讳飞黄腾达。

O七、

[原文]

尽前行者地步窄,向后看者眼界宽。

[译文]

一味地向前走的人路途狭窄,常常向后看的人眼界宽。

O八、

[原文]

留有余不尽之巧,以还造化;

留有余不尽之禄,以还国家;

留有余不尽之财,以还百姓;

留有余不尽之福,以贻子孙。

[译文]

把一些多余的技巧还给大自然,把一些用不完的俸禄还给国家,把一些用不能完的财富还给百姓,把一些用不尽的福泽造福子孙。

O九、

[原文]

四海和平之福,只是随缘;

一生牵惹之劳,总因好事。

[译文]

四海之内和平安定,这样的幸福只是随缘而得,一生牵挂烦恼的劳苦,总是为好事。

一一O

[原文]

花繁柳密处拨得开,方见手段;

风狂雨骤时立得定,才是脚跟。

[译文]

面对各种诱惑而能拒之于外,这才是聪明之举;面对艰难坎坷而能站得稳,这才是意志坚定。

一一一、

[原文]

步步占先者,必有人以挤之;

事事争胜者,必有人以挫之。

[译文]

任何事都要争先的人,必定有人挤兑他;任何事都要争胜的人,必定遭人打击。

一一二、

[原文]

能改过,则天地不怒;能安分,则鬼神无权。

[译文]

能改过自新,天地都会转怒为喜;能安分守己,鬼神也是无可奈何。

一一三、

[原文]

言行拟之古人则德进,功名付之天命则心闲;

报应念及子孙则事平,受享虑及疾病则用俭。

[译文]

一言一行,效法古代圣贤,就会道德长进;功名利禄,听任天命安排,就会心意闲适;因果报应,考虑子孙福祸,就会办事公正;口体之事,考虑疾病袭来,就会俭朴节省。

一一四、

[原文]

安莫安于知足,危莫危于多言;

贵莫贵于无求,贱莫贱于多欲;

乐莫乐于好善,苦莫苦于多贪;

长莫长于博识,短莫短于自恃;

明莫明于体物,暗莫暗于昧几。

[译文]

最大的安逸,就是知足乐和;最大的危险,就是多言致祸;最为可贵的,就是无欲无求;最为卑贱的,就是贪欲过多;最大的快乐,就是乐善好施;最大的痛悔,就是贪图钱财;最大的长处,就是足智多谋;最大的短处,就是自负自矜;最大的聪明,就是体察天功,最大的昏暗,就是不明征兆。

一一五、

[原文]

能知足者,天不能贫;能忍辱者,天不能祸;

能无求者,天不能贱;能外形骸者,天不能病;

能不贪生者,天不能死;能随遇而安者,天不能困;

能造就人材者,天不能孤;能以身任天下后世者,天不能绝。

[译文]

能够知足的人,上天不会让他陷于贫寒;能够忍辱的人,上天不会让他遭受灾祸;能够无欲无求的人,上天不会让他沦于卑贱;能够放浪形骸之外的人,上天不会让他困病;能够不贪生怕死的人,上天不会让他死去;能够随遇而安的人,上天不会让他坎坷困顿;能够造就人材的人,上天不会让他一生孤苦;能够用生命造福天下后世的人,上天不会让他失去后嗣。

一一六、

[原文]

天薄我以福,吾厚吾德以迓之;天劳我以形,吾逸吾心以补之;

天危我以遇,吾享吾道以通之;天苦我以境,吾乐吾神以畅之。

[译文]

上天安排我福分浅薄,我就培养高尚道德去迎接它;上天安排我身体劳顿,我就修炼精神安逸去弥补它;上天安排我遭遇艰危,我就努力实现政治理想去沟通它;上天安排我境况困苦,我就力求精神愉快去疏导它。

一一七、

[原文]

吉凶祸福,是天主张;

毁誉予夺,是人主张;

立身行己,是我主张。

[译文]

人生的吉福与凶祸,是上天主宰的;人事的毁誉和予夺,是别人操持的;自身的言行和道德,是由我决定的。

一一八、

[原文]

要得富贵福泽,天主张,由不得我;

要做贤人君子,我主张,由不得天。

[译文]

想要得富贵福泽,这要看天意,由不得自己;要想成为贤人君子,主要靠自己,由不得天意。

一一九、

[原文]

富以能施为德,贫以无求为德,

贵以下人为德,贱以忘势为德。

[译文]

富裕的人以舍得施贫为美德,贫穷的人以无所欲求为美德,显贵的人以平易近人为美德,平凡的人以无视权势为美德

一二O

 [原文]

护体面,不如重廉耻;求医药,不如养性情;

立党羽,不如昭信义;作威福,不如笃至诚;

多言语,不如慎隐微;博声名,不如正心术;

恣豪华,不如乐名教;广田宅,不如教义方。

[译文]

爱护自己的体面不如注重廉耻;求医用药不如善养性情;结党营私不如昭示信义;作威作福不如诚恳笃实;过多的表白不如谨小慎微;巧取声名不如矫正自己心念;恣意于奢侈淫逸,不如从名教中自取其乐;广置田宅不如给儿孙多施家教。

一二一、

[原文]

行己恭,责躬厚,接众和,立心正,进道勇。

择友以求益,改过以全身。

[译文]

行为恭敬,待人宽厚,处事平和,心意正直,学圣贤之道,选择良友以求有益身心,改进缺点以求完满。

一二二、

[原文]

敬为千圣授受真源,慎乃百年提撕紧钥。

[译文]

恭敬乃是处事圆满的根源,谨慎则是全身的关键。

一二三、

[原文]

度量如海涵春育,应接如流水行云,

操存如青天白日,威仪如丹凤祥麟,

言论如敲金戛石,持身如玉洁冰清,

襟抱如光风霁月,气概如乔岳泰山。

[译文]

度量要大如海能容纳一切,如春风润育万物;待人接物如行云流水般清白,情操像青天白日般光明,威仪如丹凤呈祥,言论如敲金石般响亮,持身如玉洁冰清般纯洁,胸襟抱负有如和风明月般和蔼,气概则如泰山般崇高。

一二四、

[原文]

海阔从鱼跃,天空任鸟飞,非大丈夫不能有此度量;

振衣千仞冈,濯足万里流,非大丈夫不能有此气节;

珠藏泽自媚,玉韫山含辉,非大丈夫不能有此蕴藉;

月到梧桐上,风来杨柳边,非大丈夫不能有此襟怀。

[译文]

海天之宽阔任鱼鸟飞跃,不是大丈夫不会有此度量;大丈夫要有在千尺高山振衣,在万里长流洗足般的气节;大丈夫的内蕴要如珠玉藏于山泽般,大丈夫的胸襟要有如月明风清般光洁温煦。

一二五、

[原文]

处草野之日,不可将此身看得小;

居廊庙之日,不可将此身看得大。

[译文]

身处鄙野不能看轻自己,而处庙宇高台则不能看重自己。

一二六、

[原文]

只一个俗念头,错做了一生人;

只一双俗眼睛,错认了一生人。

[译文]

只因为有庸俗的念头,一生的做事皆错;只因为俗眼观人,而一生没有认清朋友与敌人。

一二七、

[原文]

心不妄念,身不妄动,口不妄言,君子所以存诚;

内不欺己,外不欺人,上不欺天,居子所以慎独;

不愧父母,不愧兄弟,不愧妻子,君子所以宜家;

不负国家,不负生民,不负所学,君子所以用世。

[译文]

    没有不正的念头,没有不规矩的动作,没有乱说的话,所以君子的一切行为皆存诚信。不欺骗自己,不欺骗别人,不欺骗上天,君子独处时益加谨慎。不愧父母、兄弟、妻子、君子无愧于家庭。不负国家所托,不愧对百姓的期望,不辜负自己所学,君子所以致力于社会的责任。

一二八、

[原文]

以性分言,无论父子兄弟,即天地万物,皆一体耳,何物非我,于此信得及,则心体廓然矣;

以外物言,无论功名富贵,即四肢百骸,亦躯壳耳,何物是我,于此信得及,则世味淡然矣。

[译文]

就天性而言,无论是父子兄弟以及天地万物,皆是一体存在,那一种物体与我相异,能有此观点则心性形体清楚分辨。就外在而言,不论功名富贵及身体四肢皆是躯壳,皆非我所有,有此观点,则世俗的欲念不存在。

一二九、

[原文]

有补于天地曰功,有关于世教曰名,有学问曰富,有廉耻曰贵,是谓功名富贵;

无为曰道,无欲曰德,无习于鄙陋曰文,无近于暧昧曰章,是谓道德文章。

[译文]

有功于天地称为功,有关于世间名教称为名,有学问为富,有廉耻为贵,此即所谓功名富贵。无所求称为道,无欲念称为德,没有世俗的恶习称为文,处事有原则称为章,此即所谓的道德文章。

一三十、

[原文]

困辱非忧,取困辱为忧;

荣利非乐,忘荣利为乐。

[译文]

困苦受辱不值得忧虑,而自取困辱才值得忧虑。荣耀利益不是真正的快乐,忘掉荣耀利益才是真正的快乐。

一三一、

[原文]

热闹荣华之境,一过辄生凄凉;

清真冷淡之为,历久愈有意味。

[译文]

热闹荣华的光景,过后即生空虚凄凉;而清淡脱俗的作为,才能历久而更有意味。

一三二、

[原文]

心志要苦,意趣要乐,气度要宏,言动要谨。

[译文]

要有劳苦的心志,乐观的意趣;宏大的气度,谨慎的言行。

一三三、

[原文]

心术以光明笃实为第一,

容貌以正大老成为第一,

言语以简重真切为第一。

[译文]

用心最重要的是光明坦诚,外表最重要的是要正直沉稳,说话最重要的是要简洁真诚。

一三四、

[原文]

勿吐无益身心之语,

勿为无益身心之事,

勿近无益身心之人,

勿入无益身心之境,

勿展无益身心之书。

[译文]

不要说不利于身心的话,不要做不利于身心的事,不要接近不利于身心的人,不要进入不利于身心的境界,不要看不利于身心的书。

一三五、

[原文]

此生不学一可惜,

此日闲过二可惜,

此身一败三可惜。

[译文]

人一生不学习,一天闲过,一事无成,这是人生三件可惜事。

一三六、

[原文]

君子胸中所常体,不是人情是天理;

君子口中所常道,不是人伦是世教;

君子身中所常行,不是规矩是准绳。

[译文]

君子心中常常体会到的不是人情而是天理;君子口中所常说的不是人伦世故而是世间法理;君子常有的行为不是规矩而是行为的原则。

一三七、

[原文]

休诿罪于气化,一切责之人事;

休过望于世间,一切求之我身。

[译文]

不要归罪于天地阴阳的变化,一切都应责怪人事;不要对圣人抱有过高的奢望,一切都应求诸自身。

一三八、

[原文]

自责之外,无胜人之术;

自强之外,无上人之术。

[译文]

除了严于自责之外,没有胜过别人的方法;除了自强不息之外,没有超过别人的方法。

一三九、

[原文]

书有末曾经我读,事无不可对人言。

[译文]

有没曾阅读过的书,没有不可对人说的事。

一四十、

[原文]

闺门之事可传,而后知君子之家法矣;

近习之人起敬,而后知君子之身法矣。

[译文]

家中的事情,尽可外传,就可了解君子的家法是如何的端正无瑕;亲近的人,都恭敬谨肃,就可了解君子对自身要求多么严格正派。

一四一、

[原文]

门内罕闻嬉笑怒骂,其家范可知;

座右遍陈善书格言,其志趣可想。

[译文]

听不到门内嬉笑怒骂,可知这家治理严明;座右题写着格言名句,能知此人志趣高雅。

一四二、

[原文]

慎言动于妻子仆隶之间,检身人于食息起居之际。

 [译文]

对待妻室子女和仆人,应说话谨慎稳重,日常饮食起居生活中,要随时检点言行。

一四三、

[原文]

语言间尽可积德,妻子间亦是修身。

[译文]

与人谈话时尽可以积德,与妻子儿女融洽相处也是修身养性的好机会。

一四四、

[原文]

昼验之妻子,以观其行之笃与否也;

夜考之梦寐,以卜其志之定与否也。

[译文]

白天从妻子儿女的反应来省察自己的行为以看其是否诚信;夜晚由梦境情况来考验自己的志气,以知道其是否坚定。

一四五、

[原文]

欲理会七尺,先理会方寸;

欲理会六合,先理会一腔。

[译文]

要想端正自身行为,先要端正自己的身心;要想处理好天下大事,先要处理好身边小事。

一四六、

[原文]

世人以七尺为性命,君子以性命为七尺。

[译文]

世俗的人以自身性命为性命,而君子以万物的性命为自身性命。

一四七、

[原文]

气象要高旷,不可疏狂;

心思要缜密,不可琐屑;

趣味要冲淡,不可枯寂;

操守要严明,不可激烈。

[译文]

做人的气度要高旷但不可疏漏狂妄;心思要缜密但不可琐碎;趣味要淡但不可枯燥;操守要严明但不可激烈。

一四八、

[原文]

聪明者,戒太察;

刚强者,戒太暴;

温良者,戒无断。

[译文]

聪明的人戒太明察,刚强的人戒太暴躁,温和的人戒优柔寡断。

一四九、

[原文]

勿施小惠伤大体,毋借公道遂私情。

以情恕人,以理律己。

[译文]

不要施小恩惠而伤害整体,更不可以公济私。以常情宽恕别人,以道理约束自己。

一五十、

[原文]

以恕己之心恕人,则全交;

以责人之心责己,则寡过。

[译文]

以宽恕自己的心宽恕别人,则交情深;以责备他人的心责备自己,则过错少。

一五一、

[原文]

力有所不能,圣人不以无可奈何者责人;

心有所当尽,圣人不以无可奈何者自诿。

[译文]

尽力而不能达到的,圣人不会苛责于人。应当尽心而未尽心,圣人不会推御责任。

一五二、

[原文]

众恶必察,众好必察易;

自恶必察,自好必察难。

[译文]

众人的好恶容易察明,但自身的缺点好恶则不易发现。

一五三、

[原文]

见人不是,诸恶之根;

见己不是,万善之门。

[译文]

只看到别人的一切坏处,是恶的根源;能明察自己的一切缺失,才是所有善的根本。

一五四、

[原文]

不为过三字,昧却多少良心;

没奈何三字,抹却多少体面。

[译文]

不算过错,有多少人为此蒙蔽良心;无可奈何,有多少体面以此为借口。

一五五、

[原文]

品诣常看胜如我者,则愧耻自增;

享用常看不如我者,则怨尤自泯。

 [译文]

常看修养品德胜过我的人,则惭愧耻辱油然而生;常看物质享受不如我的人,则埋怨情绪自然消失。

一五六、

[原文]

家坐无聊,亦念食力担夫红尘赤日;

官阶不达,尚有高才秀士白首青衿。

[译文]

家中闲坐无聊,不妨想想,有人在为生活而辛劳;官位不能飞黄腾达,想想仍有许多才能好的读书人,人都老了还是青衣。

一五七、

[原文]

将啼饥者比,则得饱自乐;将号寒者比,则得暖自乐;

将劳役者比,则优闲自乐;将疾病者比,则康健自乐;

将祸患者比,则平安自乐;将死亡者比,则生存自乐。

[译文]

和那些叫喊饥饿的人相比,那么吃饱了自然就快乐;和呼叫寒冷的人相比,那么得到温暖自然就快乐;和患病者相比,那么健康就会快乐;和祸患者相比,那么平安就快乐;和死去的人相比,活着就会快乐。

一五八、

[原文]

常思终天抱恨,自不得不尽孝心;

常思度日艰难,自不得不节费用;

常思人命脆薄,自不得不加修持;

常思世态炎凉,自不得不奋志气;

常思法网难漏,自不得不戒非为;

常思身命易倾,自不得不存善念。

[译文]

常想到会悔恨终生,就不能不尽孝心;常想到度日的艰难,就不得不节约费用;常想到人的生命脆弱,就不得不珍惜心神;常想到世态人情,就不得不立志奋发;常想到法网恢恢,疏而不漏,就不能让自己胡作非为;常想到生命易失,就不得不忍气耐性。

一五九、

[原文]

以媚字奉亲,以淡字交友,以苟字省费,以拙字免劳,

以聋字止谤,以盲字远色,以吝字防口,以病字医淫,

以贪字读书,以疑字穷理,以刻字责己,以迂字守礼,

以很字立志,以傲字植骨,以痴字救贫,以空字解忧,

以弱字御侮,以悔字改过,以懒字抑奔竞风,以惰字屏尘俗事。

[译文]

用媚字奉养亲人父母,用平淡之心交朋友,用苟字节俭花费,用朴拙免去劳力,用聋字消除诽谤,用盲字远离美色,用吝字防止言说过多,用病字医治淫欲,用贪字读书,用傲字树立风骨,用痴字救济贫困,用空字解脱忧烦,用弱字抵御侮蔑,以悔字改正错误,以懒字控制奔走竞争,以惰字隔除凡人俗事。

一六十、

[原文]

对失意人,莫谈得意事;

处得意日,莫忘失意时。

[译文]

对失意的人不要谈论得意的事,处于得意的时候不要忘记失意的日子。

一六一、

[原文]

一动于欲,欲迷则昏;一任乎气,气偏则戾。

 

[译文]

一有私念,就会迷惑昏庸;一耍脾气,处事就会偏颇无理性。

一六二、

[原文]

贫贱是苦境,能善处者自乐;

富贵是乐境,不善处者更苦。

[译文]

贫贱是苦难的境界,能很好地居于其境者就苦中有乐;富贵是快乐的境地,不能很好地对待富贵的人便会乐极生悲。

一六三、

[原文]

恩里由来生害,故快意时须早回头;

败后或反成功,故拂心处莫便放手。

[译文]

恩泽里从来会反生祸害,所以得意时候,应及早回头,激流勇退;失败后也许却反获成功,所以不顺心时,就不要撒手,坚持到底。

一六四、

[原文]

深沉厚重,是第一等资质;

磊落雄豪,是第二等资质;

聪明才辩,是第三等资质;

[译文]

深刻沉着、忠厚笃信,是第一等的禀赋;直率开朗、豪迈雄健,是第二等的禀赋;明智聪慧、能言善辩,是第三等的禀赋。

一六五、

[原文]

上士忘名,中士立名,下士窃名。

[译文]

上等的人士,忘却名誉;中等的人士,树立名誉;下等的人士,盗窃名誉。

一六六、

[原文]

上士闭心,中士闭口,下士闭门。

[译文]

对于非礼的事,上等到的士人根本不想;对于非礼的事,中等的士人从来不说;对于非礼的事,下等的士人紧闭门户。

一六七、

[原文]

好讦人者身必危,自甘为愚,适成其保身之智;

好自夸者人多笑,自舞其智,适见其欺人之愚。

[译文]

喜欢攻击别人的人,常危及自身,如果自己甘心当愚者,却能恰恰成就自保其身的智慧;喜好自我吹嘘的人,被众人取笑,自以为得计耍小聪明,却恰恰表现出他自欺欺人的愚昧。

一六八、

[原文]

闲暇出于精勤,恬适出于畏惧;

无思出于能虑,大胆出于小心。

[译文]

悠闲自得,是出于专心勤奋;淡泊安适,是出于恭敬畏惧;无思无虑,是出于善于思考;胆大无畏,是出于小心翼翼。

一六九、

[原文]

平康之中,有险阴焉;

衽席之内,有鸩毒焉;

衣食之间,有祸败焉。

[译文]

平安之中隐藏着危险,卧席之上可能有剧毒,日常衣食小事有可能导致败落之祸。

一七十、

[原文]

居安虑危,处治思乱。

[译文]

居身平安之境要考虑危难之时,处身太平盛世要想到乱世之日。

一七一、

[原文]

天下之势,以渐而成;

天下之事,以积而居。

[译文]

天下各种力量消长的态势都是逐渐形成的;天下任何事业的成功都是靠日积月累而取得的。

一七二、

[原文]

祸到休愁,也要会救;

福来休喜,也要会受。

[译文]

遇到坏事不必愁,只要有方法补救;好事来临也不必欢喜,要会承受。

一七三、

[原文]

天欲祸人,先以微福骄之;

天欲福人,先以微祸儆之。

[译文]

天要使一个人遭祸,必先给他一点小小的好处使他轻信;天要使一个人受福,必先给他一点小小的祸患使他有所警惕。

一七四、

[原文]

傲僈之人骤得通显,天将重刑之也;

疏放之人艰于进取,天将曲赦之也。

[译文]

傲慢的人突然显达,上天也会惩罚他;疏漏放纵的人,努力求进取,上天也会宽容他的行为。

一七五

[原文]

小人亦有坦荡荡处,无所忌禅是也;

君子亦有长戚戚处,终身之忧是也。

[译文]

小人也有坦荡之处,因为无所忌讳;君子亦有忧戚之处,因终生都忧国忧民。

一七六、

[原文]

水,君子也,其性冲、其质白、其味淡,其为用也,可以浣不洁者而使洁,即沸汤中投以油,亦自分别而不相混,诚哉君子也;

油,小人也,其性滑、其质腻、其味浓,其为用也,可以污洁者而使不洁,倘滚油中投以水,必至激搏而不相容,诚哉小人也。

[译文]

君子像水,性情谦虚冲淡,本质洁白,味平淡。而它的用处,可以使不洁的东西成为清洁,即使在滚烫的热水中放入油,二者亦不会混合,这就是君子的本性。

小人像油,本质滑腻,味浓厚,它的用途可污染清洁之物,若在滚烫的油中放入水,二者必然相激而不相容, 这就是小人的本质。

一七七、

[原文]

凡阳必刚,刚必明,明则易知;

凡阴必柔,柔必暗,暗则难测。

[译文]

凡是阳性必刚强,刚强一定光明,光明则容易了解。凡是阴性必柔弱,柔弱一定阴暗,阴暗则难以预测。

一七八、

[原文]

称人以颜子,无不悦者,忘其贫贱而夭;

指人以盗跖,无不怒者,忘其富贵而寿。

[译文]

称为颜子,没有不高兴的,虽颜回贫贱短寿。称人为盗跖,没有不发怒的,虽发不义之财且长期寿。

一七九、

[原文]

事事难上难,举足常虞失坠;

件件想一想,浑身都是过差。

[译文]

凡事都有困难应考虑周详,行动上要顾虑缺失,想一想自己的行为,都有许多差错。

一八十、

[原文]

怒宜实力消融,过要细心检点。

[译文]

有怒气要尽力消化,有过错要仔细检讨。

一八一、

[原文]

探理宜柔,优游涵泳始可以自得;

决欲宜刚,勇猛奋迅始可以自新。

[译文]

探求事理方法要缓缓,仔细品尝涵泳才能有所心得;欲念决断方法要果断,奋力果决才能自新。

一八二、

[原文]

惩忿窒欲,其象为损,得力在一忍字;

迁善改过,其象为益,得力在一悔字。

[译文]

对待心中的欲念,放纵即有所损,所以关键在于忍;改过向善,努力即有所助益,所以关键在于悔。

一八三、

[原文]

富贵如传舍,惟谨慎可得久居;

贫贱如敝衣,惟勤俭可以脱卸。

[译文]

富贵如住宿旅店,只有谨慎勤劳才可以久居;贫贱如破衣服,只有勤俭才能脱去贫穷的破衣。

一八四、

[原文]

俭则约,约则百善俱兴;

侈则肆,肆则百恶俱纵。

[译文]

勤俭了就有了约束,有约束了就会各种好事都做;奢侈就放肆,放肆则各种坏事都泛滥。

一八五、

[原文]

奢者富不足,俭者贫有余;

奢者心常贫,贫者心常富。

[译文]

奢侈者常嫌不够富足,节俭者虽贫穷却有余藏;奢侈者心常常贫困,节俭者的心常常富贵。

一八六、

[原文]

贪饕以招辱,不若俭而守廉;干请以犯义,不若俭而全节;

侵牟以聚怨,不若俭而养心;放肆以遂欲,不若俭而安性。

[译文]

贪心不知足易招侮辱,不如节俭而守廉洁之气。求取功名而冒犯节义,不如节俭而成全节义。巧取豪夺而致积怨,不如节俭而养心性。放纵自己满足欲望,不如节俭而安定性情。

一八七、

[原文]

静坐然后知平日之气浮,守默然后知平日之言躁,

省事然后知平日之心忙,闭户然后知平日之交滥,

寡欲然后知平日之病多,近情然后知平日之念刻。

[译文]

静坐的时候才知道平日的心浮气躁,独自呆着不说话才知道平日言语暴躁多话。反省行为才知道平日心情忙乱,闭门拒绝客友才知平日交友泛滥。少欲望才知道平日多病。近人情才知道平日待人处事的苛刻。

一八八、

[原文]

无病之身不知其乐也,病生始知无病之乐;

无事之家不知其福也,事至始知无事之福。

[译文]

自身无灾无病,感受不到快乐,等到生病卧床,才了解到无灾无病的快乐;家中平安无事,感受不到快乐,等到祸事临头,才体会到平安无事的快乐。

一八九、

[原文]

欲心正炽时,一念着病,兴似寒冰;

利心正炽时,一想到死,味同嚼蜡。

[译文]

纵欲之心正炽烈时,一想到将会卧病痛苦,兴致如寒冰;逐利之心正浓烈时,一想到将会命丧黄泉,味道如同嚼蜡。

一九十、

[原文]

有一乐境界,即有一不乐者相对待;

有一好光景,便有一不好底相乘除。

[译文]

有一个快乐的境况出现,但就有一个不快乐的境况相对立;有一处优美的风景出现,但就立即有一处不优美的风景相抵销。

一九一、

[原文]

事不可做尽,言不可道尽,势不可倚尽,福不可享尽。

[译文]

办事,不能做尽;说话,不能说尽;势力,不能倚尽;幸福,不能享尽。

一九二、

[原文]

不可吃尽,不可穿尽,不可说尽;

又要懂得,又要做得,又要耐得。

[译文]

生活上,不能吃光,不能穿光,说话时留有余地;处事上,又要懂得,又要做得,遇逆境还要善于忍耐。

一九三、

[原文]

难消之味休食,难得之物休蓄,难酬之恩休受,

难久之友休交,难再之时休失,难守之财休积,

难雪之谤休辩,难释之忿休较。

[译文]

难以消化的美味,不要贪吃;难以获取的宝物,不要储藏;难以酬报的恩惠,不要接受;难以久处的朋友,不要交往;难以再现的光阴,不要失去;难以守护的资财,不要积贮;难以辩明的诽谤,不要辩白;难以解除的忿恨,不要计较。

一九四、

[原文]

饭休不嚼便咽,

路休不看便走,

话休不想便说,

事休不思便做,

衣休不慎便脱,

财休不审便取,

气休不忍便动,

友休不择便交。

[译文]

吃饭不可不嚼便咽,走路不可不看便走,话不可不考虑便信口乱说,事不可不计划就贸然去做,衣服不能随便就脱,钱财不能随便据为已有,怒气不可不忍而任意发作,朋友不可不加选择地乱交。

一九五、

[原文]

为善如负重登山,志虽已确,而力犹恐不及;

为恶如乘骏走坡,鞭虽不加,而足不禁其前。

[译文]

做好事如同背负重物而登山,志向虽已确立,但总是担心力不从心;干坏事如同骑马下山,虽然未加鞭,但却欲驻足而难以自禁。

一九六、

[原文]

防欲如挽逆水之舟,才歇手,便下流;

为善如缘无枝之树,才住脚,便下坠。

[译文]

慎防欲念如同牵拉逆水之舟,一旦停下来便会倒退;着力行善如同攀缘无枝节的树,一旦停下来便会下滑。

一九七、

[原文]

胆欲大,心欲小;智欲圆,行欲方。

[译文]

胆识要大,心思要细密;智慧要圆融,行为要方正。

一九八、

[原文]

真圣贤决非迂腐,真豪杰断不粗疏。

[译文]

真正的圣贤,决不是愚腐不化。真正的豪杰也绝不是粗鲁疏略。

一九九、

[原文]

龙吟虎啸,凤翥鸾翔,大丈夫之气象;

蚕茧蛛丝,蚁封蚓结,儿女子之经营。

[译文]

龙吟虎啸,风鸾翱翔才是大丈夫的气象。像蚕茧蜘蛛丝、蚂蚁封巢、蝗蚓纠结般是小人的经营。

OO

[原文]

格格不吐,剌剌不休,总是一般语病,请以莺歌燕语疗之;

恋恋不舍,忽忽若忘,各有一种情痴,当以鸢飞鱼跃化之。

[译文]

问话不答或话说不停都是一般说话的病态,以莺歌燕语令人悦耳之语治疗。心中难舍或有所忘记,都是一种为情痴迷,要以鹰飞鱼跃的开阔气度化解。

O一、

 [原文]

问消息于蓍龟,疑团空结;

祈福祉于奥灶,奢想徒劳。

[译文]

想问卜未来,疑团仍旧存在。祈求福祉于鬼神,也是徒劳无用。

O二、

[原文]

谦,美德也,过谦者怀诈;

默,懿行也,过默者藏奸。

[译文]

谦虚是美德,但过于谦虚的人心怀诡诈;缄默是好的行为,但过于沉默的人则胸藏奸伪。

O

[原文]

直不犯祸,和不害义。

[译文]

正直不会遭遇祸患,谦和不会损害道义。

O四、

[原文]

圆融者无诡随之态,

精细者无苛察之心,

方正者无乖拂之失,

沉默者无阴险之术,

诚笃者无椎鲁之累,

光明者无浅露之病,

劲直者无径情之偏,

执持者无拘泥之迹,

敏炼者无轻浮之状。

[译文]

性情圆融随和的人没有诡诈的神态,精明细心的人没有苛刻审查的心思,行为方正的人没有乖戾的行为,沉默的人没有阴险的手段,诚信笃实的人没有无能的牵累,光明正大的人没有肤浅的缺点,刚直的人没有性情上的偏失,果决的人没有拘泥的毛病,达练的人没有轻浮的外貌。

O五、

[原文]

才不足则多谋,识不足则多事,威不足则多怒,信不足则多言。

勇不足则多劳,明不足则多察,理不足则多辩,情不足则多仪。

[译文]

才能不足的人计谋多,见识不够的人事情多,威仪不足则使人怨怒多,诚信不够则言语多,勇气不足则辛劳多,明细不够则多察查,事理不足则多辩论,情分不够则多礼仪。

O六、

 [原文]

私恩煦感,仁之贼也;

直往轻担,义之贼也;

足恭伪态,礼之贼也;

苛察歧疑,智之贼也;

苟约固守,信之贼也。

[译文]

恩惠授予个人,是仁的危害;轻率从事而无担当,是义的危害;伪装恭敬的仪态,是礼的危害;细察而多疑,是智的危害;不能坚守诚信,是信的危害。

O七、

[原文]

有杀之为仁、生之不为仁者。

有取之为义、与之为不义者。

有卑之为礼、尊之为非礼者。

有不知为智、知之为不智者。

有违言为信、践言为非信者。

[译文]

有为成仁而牺牲的人,苟活而为不仁的人。有自取为义的人,而给予则不为义的人。有卑下为礼的人,而位尊为背礼的人。有不知方为智的人,而知为不智的人。有违背约定为信的人,而实践为不信的人。

O八、

[原文]

愚忠愚孝,实能维天地纲常,惜不遇圣人裁成,未尝入室;

大诈大奸,偏会建世间功业,倘非有英主驾驭,终必跳梁。

[译文]

愚忠愚孝真能维系天地间的伦常,可惜没有圣人栽培,不能进一步登堂入室;大奸诈者 ,偏能建立人世间的功业,若不是有英明君主操控,最终必成跳梁小丑。

O九、

[原文]

知其不可为而遂委心任之者,达人智士之见也;

知其不可为而犹竭力图之者,忠臣孝子之心也。

[译文]

知道事情做不成于是就听之任之,这是聪明人的方法;知道事情做不成而竭尽全力的,这是忠臣孝子之心。

二一O

[原文]

小人只怕他有才,有才以济之,流害无穷;

君子只怕他无才,无才以行之,虽贤何补。

[译文]

只怕小人有才能,帮助有才的小人后患无穷;只怕君子无才,无才而处事,即使贤德又有什么补益。

【养生】 

二一一、    

[原文]

慎风寒,节饮食,是从吾身上却病法;

寡嗜欲,戒烦恼,是从吾心上却病法。

[译文]

注意时令变化,节制饮食,这是从自己身体上驱除疾病的方法。减少嗜好情欲,戒除烦恼,这是从自己心理上消除疾病的方法。

二一二、

[原文]

少思虑以养心气,寡色欲以养肾气,常运动以养骨气,

戒嗔怒以养肝气,薄滋味以养胃气,省言语以养神气,

多读书以养胆气,顺时令以养元气。

[译文]

减少思虑,来调养心气;减少性欲来调养肾气;不要妄动,来调养骨气;戒止嗔怒,来调养肝气;饮食素淡,来调养胃气;减少话语,来调养神气;博鉴群书,来调养胆气;顺应时令,来调养元气。

二一三、

[原文]

忧愁则气结,忿怒则气逆,恐惧则气陷,拘迫则气郁,急遽则气耗。

[译文]

忧伤愁苦,就会心气滞结;忿怨愤怒,就会心气横逆不顺;惊恐畏惧,就会心气沉落不浮;拘谨固执,就会心气纡郁不释;急躁浮嚣,就会心气损耗不足。

二一四、

[原文]

行欲徐而稳,立欲定而恭,坐欲端而正,声欲低而和。

[译文]

走路,应缓慢又稳健;站立,应端直又恭敬;坐着,应端庄又平正;说话,应低沉又和缓。

二一五、

[原文]

心神欲静,骨力欲动,胸怀欲开,筋骸欲硬,脊梁欲直,

肠胃欲净,舌端欲卷,脚跟欲定,耳目欲清,精魂欲正。

[译文]

心神应该保持平静稳定,骨力应该保持活动锻炼,胸怀应该保持宽广豁达,筋骨应该保持坚强硬朗,脊梁应该保持端正平直,肠胃应该保持素淡洁净,舌端应该保持谨慎寡言,脚跟应该保持坚定不移,耳目应该保持聪明朗洁,精神应该保持正直无邪。

二一六、

[原文]

多静坐以收心,寡酒色以清心,去嗜欲以养心,诵古训以警心,悟至理以明心。

[译文]

经常静坐思考,来收拢思想;减少饮酒色欲,来清理思想;摒除嗜好情欲,来修养思想;体味古人教训,来警戒思想;悟察至理名言,来明确思想。

二一七、

[原文]

宠辱不惊,肝木自宁;

动静以敬,心火自定;

饮食有节,脾土不泄;

调息寡言,肺金自全;

恬淡寡欲,肾水自足。

[译文]

遇宠辱而不惊则肝自宁,或动或静只要慎重则心自静,饮食有所节制则脾自安,调节呼吸少言语则肺自保全,淡泊少欲则肾气自足。

二一八

[原文]

道生于安静,德生于卑退,福生于清俭,命生于和畅。

[译文]

道自安静之中得来,德于谦让之中养成,福在清俭之中积累,命于和畅之中保全。

二一九、

[原文]

天地不可一日无和气,

人心不可一日无喜神。

[译文]

天地不可一日无太和元气,人心不可一日无欢喜情绪。

二二O

[原文]

拙字可以寡过,

缓字可以免悔,

退字可以远祸,

苟字可以养气,

静字以可益寿。

[译文]

“拙”可以使人少过错,“缓”可使人免后悔,“退”可远离灾祸,“苟”可使人养福,“静”可使人长寿。

二二一

[原文]

毋以妄心戕真心,勿以客气伤元气。

[译文]

不要以虚妄的心伤害自己的本心,不要因外在的因素伤害了自身。

二二二、

[原文]

拂意处要遣得过,

清苦日要守得过,

非理来要受得过,

忿怒时要耐得过,

嗜欲生要忍得过。

[译文]

不如意的事要能排遣,日子清苦要能守得住,无道理的事要受得住,愤怒产生时要忍耐,欲望产生时要克制。

二二三、

[原文]

言语知节,则愆尤少。

举动知节,则悔吝少。

爱慕知节,则营求少。

欢乐知节,则祸败少。

饮食知节,则疾病少。

[译文]

说话有分寸则少得罪人;行为有节制则少悔恨;爱慕有节制则要求少;快乐有节制则祸败少;饮食有节制则疾病少。

二二四、                                                       

[原文]

人知言语足以彰吾德,而不知慎言语乃所以养吾德;

人知饮食足以益吾身,而不知节饮食乃所以养吾身。

[译文]

人都知道说话可以显示自己的优点,但不知说话谨慎可以培养德性;人都知道饮食可以有益生命,却不知节制饮食可以养生。

二二五、

[原文]

闹时炼心,静时养心,坐时守心,行时验心,言时省心,动时制心。

[译文]

热闹的场合可以锻炼心境,安静可以养心,坐时可以守心,行动时可以考验心灵,言时省心,动时制心。

二二六、

[原文]

荣枯倚伏,寸田自开惠逆,何须历问塞翁;

修短参差,四体自造彭殇,似难专咎司命!

[译文]

荣枯互为倚伏,心田开合一切由己,顺与逆顺其自然,何必去问别人?长与短,四时运行,长寿或短命,一切都是自然而成,何必去怪别人。

二二七、

[原文]

节欲以驱二竖,

修身以屈三彭,

安贫以听五鬼,

息机以弭六贼。

[译文]

节制欲念,修养身心,安贫乐道,摒除机巧,都是驱逐病魔的良方。

二二八、

[原文]

衰后罪孽,都是盛时作的;

老来疾病,都是壮年招的。

[译文]

衰败的恶果,都是强盛时不知修持而积累来的。人老后的疾病,都因年轻时不知养生而落下的。

二二九、

[原文]

败德之事非一,而酗酒者德必败;

伤生之事非一,而好色者生必伤。

[译文]

败坏德行的行为有许多,而酗酒必定败德;伤害生命的行为也有许多,而好色必定伤生。

二三O

[原文]

木有根则荣,根坏则枯;

鱼有水则活,水涸则死;

灯有膏则明,膏尽则灭;

人有真精,保之则寿,戕之则夭。

[译文]

    树木有根则繁茂,根腐则树枯萎;鱼有水才能活,水干涸了鱼则必死;灯有油才光亮,油尽则灯灭。人有真精神,保护则长寿,戕害则必死。

【敦品】

二三一、

[原文]

欲做精金美玉的人品,定从烈火中锻来;

思立揭地掀天的事功,须向薄冰上履过。

[译文]

刚强纯洁的高尚人品,要在烈火般艰苦的斗争中锤炼;惊天动地的丰功伟业,必须在薄冰般险恶的环境里前进。

二三二、

[原文]

人以品为重,若有一点卑污之心,便非顶天立地汉子;

品以行为主,若有一件愧怍之事,即非泰山北斗品格。

[译文]

人物以品格为重,假如存有一点卑劣污浊的思想,就不能称为顶天立地的丈夫;品格以行为为重,假如做过一件令人惭愧 的事情,也不能尊为泰山北斗的人品。

二三三、

[原文]

人争求荣,就其求之之时,已极人间之辱;

人争恃宠,就其恃之之时,已极人间之贱。

[译文]

世人不是都追求荣华的降临吗?应知:在他孜孜以求荣华时,已经蒙受尽人间的奇耻大辱了。世人不是都追求上司的宠幸吗?应知:在他苦苦倚仗宠幸时,已经沦落到人间最卑贱之处了。

二三四、

[原文]

   丈夫之高华,只在于功名气节;

鄙夫之炫耀,但求诸服饰起居。

[译文]

志士仁人所器重景仰的,是名声、功业、道德、情操;凡夫俗子所追求炫耀的,是服装、饰物、住宅、生活。

二三五、

[原文]

阿谀取容,男子耻为妾妇之道;

本真不凿,大人不失赤子之心。

[译文]

曲意逢迎取得上司喜悦,男子汉不屑于小妾邀宠的勾当;人的本源本性尚未谙通,大丈夫仍保持纯真朴拙的心田。

二三六、

[原文]

君子之事上也,也忠以敬,其接下也,必谦以和;

小人之事上也,必谄以媚,其待下也,必傲以忽。

[译文]

君子对待上司,一定是忠诚而恭敬的;接待下属,必然是谦虚而和悦的。小人对待上司,一定是奉承而献媚的;对待下属,必然是傲慢而残酷的。

二三七、

[原文]

立朝不是好官人,由居家不是好处士;

平素不是好处士,由小时不是好学生。

[译文]

居家时不是有才德的人,入朝做官也不是好官。小时候不是一个好的学生,将来不能够成为一个有才德的人。

二三八、

[原文]

做秀才如处子,要怕人。

既入仕如媳妇,要养人。

归林下如阿婆,要教人。

[译文]

读书学习的人要像闺中少女一样小心谨慎对待别人。做官之后如同过了门的媳妇,要使百姓能各有所养。年老辞官后如同慈祥的老太婆,要担负起教育后人的责任。

二三九、

[原文]

贫贱时,眼中不着富贵,他日得志必不骄;

富贵时,意中不忘贫贱,一旦退休必不怨。

[译文]

贫贱时,对富贵漠然置之,他日得志一定不自矜;富贵之时,心中不忘贫贱之日,即便失却富贵心中也必无怪怨。

二四O

[原文]

贵人之前莫言贱,彼将谓我求其荐;

富人之前莫言贫,彼将谓我求其怜。

[译文]

在有地位的人面前不要诉说自己的卑贱,否则他会认为在要求他推荐。在富有的人面前不要说自己的贫困,否则他会认为在求他可怜。

二四一、

[原文]

小人专望受人恩,受过辄忘;

君子不轻受人恩,受则必报。

[译文]

小人专门期望他人的恩惠,但受恩后就忘;君子则不轻易受人恩惠,若受恩于人,则必定想法图报。

二四二、

[原文]

处众以和,贵有强毅不可夺之力;

持己以正,贵有圆通不固执之权。

[译文]

以平和的态度与人相处,但贵在有坚定不移的原则。对待自己须刚正,但贵在处事圆融通达而不拘泥。

二四三、

[原文]

使人有面前之誉,不若使人无背后之毁;

使人有乍处之欢,不若使人无久处之厌。

[译文]

在别人面前受称赞,不如背后没有人说坏话;与人相处能使人获得短暂快乐,不如与人长久相往而不使对方厌恶。

二四四、

[原文]

媚若九尾狐,巧如百舌鸟,哀哉羞此七尺之躯;

暴同三足虎,毒比两头蛇,惜乎坏尔方寸之地。

[译文]

谄媚像九尾狐,灵巧像百舌鸟,可悲啊,使七尺之躯蒙羞。暴戾如三脚老虎,恶毒如两头蛇,可惜你的心已败坏。

二四五、

[原文]

到处伛偻笑伊首,何仇于天、何亲于地;

终朝筹算问尔心,何轻于命、何重于财?

[译文]

到处卑躬屈膝,可笑你的头为什么有仇于天而又有恩于地而抬不起来?终日谋尽计算,问你的心为什么轻生命而重钱财?

二四六、

[原文]

富儿因求宦倾赀,污吏以黩货失职。

[译文]

富家子弟因求官位而倾家荡产,贪污的官吏因贪财而失职守。

二四七、

[原文]

亲兄弟析箸,璧合翻作瓜分;

士大夫爱钱,书香化为铜臭。

[译文]

亲兄弟不和睦,家产像瓜一样被切开;士大夫爱钱,不读书却追逐钱财。

二四八、

[原文]

士大夫当为子孙造福,不当为子孙求福。

谨家规,崇俭朴,教耕读,积阴德,此造福也;

广田宅,结姻缘,争什一,鬻功名,此求福也。

造福者,澹而长;求福者,浓而短。

[译文]

读书人要为子孙营造福祉而不是祈求福祉。严谨家规,崇尚俭朴,教导耕田读书,累积阴德,这就是营造福祉。广积土地房屋,拉拢关系争取利益,买卖功名,这就是求福祉。营造福祉的,平淡而长久;祈求福祉的,浓郁却短暂。

二四九、

[原文]

士大夫当为此生惜名,不当为此生市名。

敦诗书,尚气节,慎取与,谨威仪,此惜名也;

竞标榜,邀权费,务矫激,习模棱,此市名也。

惜名者,静而休;市名者,躁而拙。

士大夫当为一家用财,不当为一家伤财。

济宗党,广束修,救荒歉,创办义举,济人利物,此用财也。

靡苑囿,教歌舞,奢燕会,积聚珍玩,赏目悦心,此伤财也。

用财者,损而盈;伤财者,满而覆。

[译文]

读书人要为自己的一生爱惜名誉,不应为这一生出卖名誉。治理诗书,崇尚气节,谨慎取予,严肃仪表,这就是爱惜名誉。相互竞争标榜,攀附权贵,出尽风头,不分是非,这就是出卖名誉。爱惜名誉的人清静无为,出卖名誉的人急躁而拙劣。所以读书人要管理钱财正当用途,而不是浪费金钱。救济乡亲,聘请老师教学,赈济荒年歉收,协助善行,这些是运用钱财。而花钱布置庭园,唱歌跳舞,大宴宾客,积聚宝物等,这些都是浪费金钱。善用金钱的人虽花钱但收获丰盈,伤财的人积聚多但终将倾覆。

二五十、

[原文]

士大夫当为天下养身,不当为天下惜身。

省嗜欲,减思虑,戒忿怒,节饮食,此养身也。

规利害,避劳怨,营窟宅,守妻子,此惜身也。

养身者,啬而大;惜身者,膻而细。

[译文]

      做官的人应为肩负天下重任而养身,而不是为私家小利惜身。省却嗜好欲念,减除烦恼忧虑,戒除愤怒,节制饮食,这就是养身。计较得失利益,规避辛劳哀怨,营造住宅房舍,以妻子儿女为重,这就是惜身。养身的人,不妄为而大方;惜身的人,腥膻而琐碎。

【处事类】

二五一、     

[原文]

处难处之事愈宜宽,

处难处之人愈宜厚,

处至急之事愈宜缓,

处至大之事愈宜平,

处疑难之际愈宜无意。

[译文]

处理难以处理的事,越是需要舒缓;对待难以对待的人,越是需要宽厚;处置非常紧急的事情,越是需要从容;处置至关重大的事情,越是需要镇定;处于遭到猜疑妒忌的艰难境地,越是需要胸中坦然,心无牵系。

二五二、

[原文]

无事时常照管此心,兢兢然若有事;

有事时却放下此心,坦坦然若无事。

无事如有事,提防才可弭意外之变;

有事如无事,镇定方可消局中之危。

[译文]

没有事情的时候,需要照管这颗心,小心谨慎,好像有事一样;有了事情的时候,却要放下这颗心,泰然自得,好像没事一样。没有事情能像有事一样提防,才可以平息意想不到的变故;有了事情能像无事一样镇定,才能消除事件过程中的危机。

二五三、

[原文]

当平常之日,应小事宜以应大事之心应之,盖天理无小,即人事观之,便有一个邪正,不可忽慢苟简,须审事之邪正以应之方可;

及变故之来,处大事宜以处小事之心处之,盖人事虽大,自天理观之,只有一个是非,不可惊惶失措,但凭理之是非以处之便得。

[译文]

     在平安无事的日子里,对待小的事情,应当用对待大事一样慎重的态度去对待。因为天地间的道理不分大小,从眼前来看,都有一个邪恶和正当的界限,不能疏忽怠慢,苟且敷衍,必须辨明道理的邪恶和正当而后对待才行;等到意外事故发生时,处理大的事情,需要用处理小事一样平静的心理去处理。因为人世间的事情虽然很大,但从道理看,只有一个正确和错误的区别,不能惊恐张惶,失了主意,只要根据道理的正确和错误去处理就行了。

二五四、

[原文]

缓事宜急干,敏则有功;

急事宜缓办,忙则多错。

[译文]

对舒缓的事情,要急速解决,因为思想敏锐,往往获得成功;对急迫的事情,应沉稳处理,因为急躁忙乱,常常漏洞百出。

二五五、

[原文]

不自反者,看不出一身病痛;

不耐烦者,做不成一件事业。

[译文]

不能检查反省自己的人,看不出自身毛病;不能耐心忍受麻烦的人,终究是一事无成。

二五六、

[原文]

日日行,不怕千万里;

常常做,不怕千万事。

[译文]

    天天向前走,即便千万里路,也不嫌远;常常动手做,纵有千万件事,也不畏难。

二五七、

[原文]

必有容,德乃大;必有忍,事乃济。

[译文]

必须有宽容雅量方可有高尚的品德;必须有忍耐之心性,事情才能成功。

二五八、

[原文]

过去事,丢得一节是一节;

现在事,了得一节是一节;

未来事,省得一节是一节。

[译文]

已往的事过去了便不再重提,现在的事做一件有一件的功劳,未来的事情省一件便省去许多麻烦。

二五九、

[原文]

强不知以为知,此乃大愚;

本无事而生事,是谓薄福。

[译文]

不懂装懂,这是最愚蠢之举;无事而自寻烦恼,这是命中福浅。

二六十、

[原文]

居处必先精勤,乃能闲暇;

凡事务求停妥,然后逍遥。

[译文]

生活工作首先勤快才能有所闲暇,一切事务都能处理得当才能逍遥自在。

二六一、

[原文]

天下最有受用,是一闲字,闲字要从勤中得来;

天下最讨便宜,是一勤字,勤字要从闲中做出。

[译文]

天下人最能享受的是个“闲”字,但是闲适要从勤俭中得到。而天下最便宜的是个“勤”字,然而勤奋是从闲暇中做出。

二六二、

[原文]

自己做事,切须不可迂滞,不可反覆,不可琐碎;

代人做事,极要耐得迂滞,耐得反覆,耐得琐碎。

[译文]

自己做事切不可拖泥带水、反复无常及琐碎。替别人做事却不能怕麻烦、不能怕反复以及琐碎。

二六三、

[原文]

谋人事如己事,而后虑之也审;

谋己事如人事,而后见之也明。

[译文]

在策划别人的事时好像在策划自己的事,则思虑能周全。在策划自己的事时如同策划别人的事一样,则旁人能看清一切。

二六四、

[原文]

无心者公,无我者明。

[译文]

心中没有成见则处事公平,心中没有自我则光明正大。

二六五、

[原文]

置其身于是非之外,而后可以折是非之中;

置其身于利害之外,而后可以观利害之变。

[译文]

置身于是非之外,评断是非才能客观;置身于利害之外,才能看清利害的变化。

二六六、

[原文]

任事者,当置身利害之外;

建言者,当设身利害之中。

[译文]

当事人应置身于利害之外,提出倡议的人则应设身于利害之中,才能知道利害得失。

二六七、

[原文]

无事时,戒一偷字;有事时,戒一乱字。

[译文]

没事要戒掉一个“偷”字,有事要戒掉一个“乱”字。

二六八、

[原文]

将事而能弭,遇事而能救,既事而能挽,此之谓达权,此之谓才;

未事而知来,始事而要终,定事而知变,此之谓长虑,此之谓识。

[译文]

能消除将要发生的事,遇到事情而能做弥补,事情发生后能挽救,这叫做达权,有才干。知道将来的事,做事有始有终,已成的事能知其中的变化,这叫做深思熟虑、有见识。

二六九、

 [原文]

提得起,放得下;算得到,做得完;看得破,撇得开。

[译文]

有见识的人做事能提得起,放得下,算得到,做得完,看得破及撇得开。

二七十、

[原文]

救已败之事者,如驭临崖之马,休轻策一鞭;

图垂成之功者,如挽上滩之舟,莫少停一棹。

[译文]

挽救失败的事,就好像驾驭悬崖边的马,不能轻拍一鞭。对于即将成功的事,就好像拉船上沙滩,不能少停一桨。

二七一

[原文]

以真实肝胆待人,事虽未必成功,日后人必见我之肝胆;

以诈伪心肠处事,人即一时受惑,日后人必见我之心肠。

[译文]

用真实之心待人,事情虽然不一定成功,但过后别人看见了我的诚意;用欺诈的心肠处理事情,别人虽然一时间受到迷惑,但过后别人必然见到你的虚伪狡诈。

二七二、

[原文]

天下无不可化之人,但恐诚心未至;

天下无不可为之事,只怕立志不坚。

[译文]

天下没有不能教化的人,就害怕不诚心;天下没有不能干成的事,就怕立志不坚定。

二七三、

[原文]

处人不可任己意,要悉人之情;

处事不可任己见,要悉事之理。

[译文]

与人相处,不能任性,要了解人情;行事也不能固执,要明白事理。

二七四、

[原文]

见事贵乎理明,处事贵乎心公。

[译文]

看待事的可贵处在于明理,处事的可贵处在于内心公平。

二七五、

[原文]

于天理汲汲者,于人欲必淡;

于私事耽耽者,于公务必疏;

于虚文熠熠者,于本实必薄。

[译文]

忙于追求天理的人,对人的欲望必定淡薄。忙于私事的人,处理公务必然粗心,追求虚饰外表的人,内在之心必定单薄。

二七六、

[原文]

君子当事,则小人皆为君子,至此不为君子,真小人也;

小人当事,则中人皆为小人,至此不为小人,真君子也。

[译文]

    君子掌权临事,那么连小人都能变为君子,处在这种情况里,还不能成为君子的,那就是货真价实的小人了;小人弄权擅事,那么一般人都沦为小人,处在这种局面下,仍然不沦为小人的,那就是不折不扣的君子了。

二七七、

 [原文]

居官先厚民风,处事先求大体。

[译文]

当官从政,首先要使民风民俗敦厚;处理事务,首先要抓住问题的本质。

二七八、

[原文]

论人当节取其长,曲谅其短;

做事必先审其害,后计其利。

[译文]

评论人物,应该充分肯定他的长处,宽容地谅解他的短处;办理事务,应该首先弄清它的害处,然后再衡量它的利处。

二七九、

[原文]

小人处事,于利合者为利,于利背者为害;

君子处事,于义合者为利,于义背者为害。

[译文]

小人办事,处理的原则是私利,合于私利的就看作利,违背私利的就看作害;君子办事,衡量的标准是道义,合于道义的就看作利,违反道义的就看作害。

二八十、

[原文]

只人情世故熟了,甚么大事做不到;

只天理人心合了,甚么好事做不成?

只一事不留心,便有一事不得其理;

只一物不留心,便有一物不得其所。

[译文]

只要对人情世故熟悉了,还有什么大事做不到?只要天理与人心吻合了,还有什么好事办不成?如果对某一件事情不留心,那么这件事情就得不到应有的料理;如果对某一物品不留心,那么这个物品就得不到合理的安排。

二八一、

[原文]

事到手,且莫急,便要缓缓想;

想得时,切莫缓,便要急急行。

[译文]

对于手中紧急待办的事情,千万不要急躁,而应沉下心,详慎周密地思考斟酌,对于已经考虑成熟的问题,千万不要延缓,而应横下心,果决神速地实施解决。

二八二、

[原文]

事有机缘,不先不后,刚刚凑巧;

命若蹭蹬,走来走去,步步踏空。

[译文]

做成一件事要有缘分,抓住机遇,准确把握其轻重缓急,会使其尽善尽美;如果时运不济,抓不住机会,那么每做一事,均不得成功。

【接物】

二八三、

[原文]

事属暖昧,要思回护他,着不得一点攻讦的念头;

人属寒微,要思矜礼他,着不得一毫傲睨的气象。

[译文]

对待他人的隐私之事,应该委曲袒护,而不应有一星半点的声张指责;对待贫寒而低微的人,须要怜悯礼遇,而不应有一丝一毫的傲慢轻视。

二八四、

[原文]

凡一事而关人终身,纵确见实闻,不可着口;

凡一语而伤我长厚,虽闲谈酒谑,慎勿形言。

[译文]

对关系别人终身命运的事,即使是亲历的真实见闻,也不应开口;对能损伤我长厚风度的话,即便是茶余饭后的笑谈,也不可乱说。

二八五、

[原文]

严着此心以拒外诱,须如一团烈火,遇物即烧;

宽着此心以待同群,须如一片春阳,无人不暖。

[译文]

思想严峻警觉,抵拒外物引诱腐蚀,就像一团烈火,遇物即烧;心地宽容和善,对于别人以诚相待,就像一片阳春无人不暖。

二八六、

[原文]

持己当从无过中求有过,非独进德,亦且免患;

待人当于有过中求无过,非但存厚,亦且解怨。

[译文]

对待自己,应该从优点里检查缺漏过失,这样不仅是提高思想道德,而且能消除隐患;对待别人,应该从过失里寻找优点长处,这样不仅能培养宽厚心地,而且能消除隔阂。

二八七、

[原文]

事后而议人得失,吹毛索垢,不肯丝毫放宽,试思己当其局,

未必能效彼万一;

旁观而论人短长,抉隐摘微,不留些须余地,试思己受其毁,

未必能安意顺承。

[译文]

事情过后,议论他人得失,吹毛求疵,搜污索垢,常常是一丝不苟,言词峻切;但是试想,如果自己处于当局,可能未必做到他人的万分之一。坐视旁观,妄评他人短长,抉隐批评,摘微指责,常常是宏论滔滔,不留余地;但是试想,如果自己受到指摘,可能未必做到他人的心平气和。

二八八、

[原文]

遇事只一味镇定从容,虽纷若乱丝,终当就绪;

待人无半毫矫伪欺诈,纵狡如山鬼,亦自献诚。

[译文]

遇到事情,要镇定从容,即使此事纷繁杂乱,最终也能安排就绪;对待他人,要毫不伪诈,纵然对方如何狡黠,最终也会被感化献诚。

二八九、

[原文]

公生明,诚生明,从容生明。

[译文]

公正使人清明,诚恳使人清明,从容自若使人清明。

二九十、

[原文]

人好刚,我以柔胜之;

人用术,我以诚感之;

人使气,我以理屈之。

[译文]

别人恃强,我以柔制胜;别人用计谋,我以诚恳感动他;别人意气用事,我用道理说服他。

二九一、

[原文]

柔能制刚,遇赤子而贲育失其勇;

讷能屈辩,逢喑者而仪秦拙于词。

[译文]

柔能克刚,在初生的婴儿面前,即使是孟贲和夏育也会失云其刚勇;不善言谈的人能使善辩之士屈服,在哑巴面前,即使是苏秦和张仪也无言以对。

二九二、

[原文]

困天下之智者,不在智而在愚;

穷天下之辩者,不在辩而在讷;

伏天下之勇者,不在勇而在怯。

[译文]

使有智慧的人感到困扰的不是聪明的人,而是愚笨的人。使雄辩家说不出话的人,不是善辩的人,而是哑巴。使有勇力的人折服的,不是有勇力的人,而是怯懦的人。

二九三、

[原文]

以耐事,了天下之多事;

以无心,息天下之争心。

[译文]

用忍耐了解天下的麻烦事,用不争的心平息天下相争的心。

二九四、

[原文]

何以息谤?曰无辩;

何以止怨?曰不争。

[译文]

如何制止毁谤?只有不去辩白。如何停止怨恨,只有不去争辩。

二九五、

[原文]

人之谤我也,与其能辩,不如能容;

人之侮我也,与其能防,不如能化。

[译文]

别人毁谤我,与其与他辩解,不如宽忍他。别人欺侮我,与其提防,不如化解。

二九六、

[原文]

是非窝里,人用口我用耳;

热闹场中,人向前我落后。

[译文]

在是非圈子里,人家用口说,我用耳朵听。在热闹场合中,人家争先向前,我则退后。

二九七、

[原文]

观世间极恶事,则一咎一慝,尽可优容;

念古来极冤人,则一毁一辱,何须计较。

彼之理是我之理,非我让之;

彼之理非我之理,是我容之。

[译文]

看到人间最坏的事,尽可视而不见,则能悠然自在,想想自古以来那些蒙受冤屈的人,则毁辱有什么好计较的呢?他有理,我无理,我让他;相反地,他无理,我有理,则容忍他。

二九八、

[原文]

能容小人,是大人;

能培薄德,是厚德。

[译文]

能容忍小人是胸怀宽大的人,能培养些许阴德,便是厚德。

二九九、

[原文]

我不识何等为君子,但看每事肯吃亏的便是;

我不识何等为小人,但看每事好便宜的便是。

[译文]

我不知道什么样的人是君子,只要看每件事肯吃亏的人便是君子。我不知道什么样的人是小人,只要看好占便宜的人即是小人。

OO

[原文]

律身惟廉为宜,处世以退为尚。

[译文]

自律只有廉洁最适宜,处事以不争先为崇尚。

O一、

[原文]

以仁义存心,以勤俭作家,以忍让接物。

[译文]

心中充满仁义,持家要勤俭,用忍让的态度待人处事。

O二、

[原文]

径路窄处,留一步与人行;

滋味浓处,减三分让人嗜。

任难任之事,要有力而无气;

处难处之人,要有知而无言。

[译文]

 路窄的地方,要留一点地方让别人通过。好的味道,要留一些让别人品尝。负责处理困难的事要有力而没怨言。与难以相处的人在一起,要心中有数而口中不说。

O三、

[原文]

穷寇不可追也,遁辞不可攻也,贫民不可威也。

[译文]

穷途末路之敌不能追,隐约其辞的话不可深究,对贫苦之人不要施之以威福。

O四、

[原文]

祸莫大于不仇人,而有仇人之辞色;

耻莫大于不恩人,而诈恩人之状态。

[译文]

最大的祸患是和人没仇,却作出一副仇人似的神色;最大的羞耻是没有施恩于人,却作出一副恩人似的姿态。

O五、

[原文]

恩怕先益后损,威怕先松后紧。

[译文]

恩惠怕先多后少,威严怕先宽松后严格。

O六、

[原文]

善用威者不轻怒,善用恩者不妄施。

[译文]

善于使用威严态度的人不轻易发怒,善于施恩的人不乱施恩惠。

O七、

[原文]

宽厚者,毋使人有所恃;

精明者,不使人有所容。

[译文]

宽厚的人,不使别人有所倚恃;精明的人不使人无地自容。

O八、

[原文]

事有知其当变,而不得不因者,善救之而已矣;

人有知其当退,而不得不用者,善驭之而已矣。

[译文]

有知道事情要变化而不得不顺其自然的人,这是善于挽救罢了;有知道某人该退隐却不得不用他的人,这是善于驾驭罢了。

O九、

[原文]

轻信轻发,听言之大戒也;

愈激愈厉,责善之大戒也。

[译文]

轻易相信,轻易发作用,是听别人讲话的忌;煽风激火,越激越厉,是劝别人从善的大忌。

三一O

[原文]

处事须留余地,责善切戒尽言。

[译文]

处理事情,应当留有充分余地;劝勉从善,务必防止把话说绝。

三一一、

[原文]

施在我有余之惠,则可以广德;

留在人不尽之情,则可以全交。

[译文]

把自己多余的恩惠施给别人,就可以借此扩大德化;赢得别人对自己的不尽情意,就可以更加保持友谊。

三一二、

[原文]

古人爱人之意多,故人易于改过,而视我也常亲,我之教益易行;

今人恶人之意多,故人甘于自弃,而视我也常仇,我之言必不入。

[译文]

古人对别人多持友爱诚挚之情,所以人们容易知错必改,以一片赤诚友爱之心待我,因此,我的教诲规劝就更加容易奏效;今人对别人常怀厌恶猜疑之心,所以人们甘心自暴自弃,以一种敌视提防之意待我,因此,我的批评引导就很难进行下去。

三一三、

[原文]

喜闻人过,不若喜闻己过;乐道己善,何如乐道人善?

[译文]

喜欢听别人的过错,不如喜欢听到对自己过失的批评;愿意矜夸自己长处,怎如愿意对别长处的表彰宣扬。

三一四、

[原文]

听其言必观其行,是取人之道;

师其言不问其行,是取善之方。

[译文]

不仅听他谈话内容如何,还要观看他的道德行为,这是选用人才的正确方法;只按他谈话的内容去做,不问他的道德行为如何,这是择善而从的正确方法。

三一五、

[原文]

论人之非,当原其心,不可徒泥其迹;

取人之善,当据其迹,不必深究其心。

[译文]

评论别人的失误,应当探讨其根源,不能只拘泥于事情本身,学习别人的长处,应当效法他的言行,没有必要探究其动机。

三一六、

[原文]

小人亦有好处,不可恶其人,并没其是;

君子亦有过差,不可好其人,并饰其非。

[译文]

小人也有其长处,不能因为厌恶其人,连同他的长处一起埋没;君子也有过失,不能因为喜欢他而掩饰他的缺点。

三一七、

[原文]

小人固当远,然断不可显为仇敌;

君子固当亲,然亦不可曲为附和。

[译文]

与小人应当远离,但却断然不可树为仇敌;和君子固当亲近,但却不能,曲意逢迎。

三一八、

[原文]

待小人宜宽,防小人宜严。

[译文]

对待小人宜宽厚,防范小人要严密。

三一九、

[原文]

闻恶不可遽怒,恐为谗人泄忿;

闻善不可就亲,恐引奸人进身。

[译文]

听到别人说自己坏话,不能马上动怒,恐怕是喜欢说闲话的人故意泄忿。听到别人说自己好,也不能马上和他亲近,否则将使狡诈的人靠近。

三二十、

[原文]

先去私心,而后可以治公事;

先平己见,而后可以听人言。

 [译文]

去除心中的欲念,处理公事才能公平。去除心中的成见,才能听得进别人的忠言。

三二一、

[原文]

修己以清心为要,涉世以慎言为先。

[译文]

修炼自己,以清心寡欲最为重要。在社会上做事,以谨慎说话为首先。

三二二、

[原文]

恶莫大于纵己之欲,祸莫大于言人之非。

[译文]

最坏的行为莫过于放纵自己的愿望,而最大的祸害莫过于挑拨别人的是非。

三二四、

[原文]

人生惟酒色机关,须百炼此身成铁汉;

世上有是非门户,要三缄其口学金人。

[译文]

人生的路途布满酒色陷阱,要锻炼自己成为不受诱惑的铁汉。而社会上有许许多多的事非纠纷,要学金人一般保持沉默。

三二五、

[原文]

工于论列者,察己常阔疏;

狃于评骘者,发言多弊病。

[译文]

专门论说别人的长短,对自己的行为则疏于反省。习惯攻击正直的人,所说的话常常错误很多。

三二六、

[原文]

人情每见一人,始以为可亲,久而厌生,又以为可恶,非明于理而复体之以情,未有不割席者;

人情每处一境,始以为甚乐,久而厌生,又以为甚苦,非平其心而复济之以养,未有不思迁者。

[译文]

常人在与人交往时,刚开始觉得亲近,时间久了则感到厌恶,除非能明事理而又能体察人情,否则没有不断交的;人们每到新的环境,刚开始觉得很快乐,时间久了则感到苦闷,除非心平气和,又能有所修养,否则没有不想改变环境的。

三二七、

[原文]

观富贵人,当观其气概,如温厚和平者,则其荣必久,而其后必昌;

观贫贱人,当观其度量,如宽宏坦荡者,则其福必臻,而其家必裕。

[译文]

看富贵人,要看到他的气度,如果性情平和,他的荣华才能长久,后代必能昌盛;而看贫贱人,应看他的度量,如果是宽宏大量,心胸坦荡的人,那他的福气必将来临,而家境一定会富裕。

三二八、

[原文]

宽厚之人,吾师以养量;缜密之人,吾师以炼识;

慈惠之人,吾师以御下;俭约之人,吾师以居家;

明通之人,吾师以生慧;质朴之人,吾师以藏拙;

才智之人,吾师以应变;缄默之人,吾师以存神;

谦恭善下之人,吾师以亲师友;

博学强识之人,吾师以广见闻。

[译文]

宽厚的人,要学习他的气度;思维缜密的人,要学习他的达练识见;慈蔼的人,要学习他的领导方法;节俭的人,要学习他的持家方法;聪明的人,要学习他的智慧;朴实的人,要学习他的精明不露;有才能的人,要学习他的应变;沉默的人,要学习他的心计;谦虚而善待下属的人,要学习他亲近师友;有学问的人,要学习他的广博见闻。

三二九、

 [原文]

居视其所亲,富视其所与,达视其所举,穷视其所不为,贫视其所不取。

[译文]

居家看他所亲近的人,富贵看他的给予,发达看他的所为,穷困看他所不为,贫穷看他所不取。

三三十、

[原文]

取人之直,恕其戆。取人之朴,恕其愚。取人之介,恕其隘。

取人之敬,恕其疏。取人之辩,恕其肆。取人之信,恕其拘。

[译文]

选取他的直率,宽恕他的憨傻。取他的纯朴,宽恕他的愚钝。取他的耿介,宽恕他的狭隘。取他的恭敬,宽恕他的疏漏。取他的辩才,宽恕他的放肆。取他的诚信,宽恕他们的拘谨。

三三一、

[原文]

遇刚鲠人,须耐他戾气;遇俊逸人,须耐他妄气;

遇朴厚人,须耐他滞气;遇佻达人,须耐他浮气。

[译文]

遇到刚强耿直的之人,要忍耐他的暴躁。遇到骏逸洒脱之人,要忍耐他的狂妄之气。遇到纯朴之人,须忍耐他的迟钝之气。遇到佻达之人,要忍耐他的虚浮之气。

三三二、

[原文]

人褊急,我受之以宽宏;

人险仄,我待之以坦荡。

[译文]

遇到狭隘急躁的人,我用宽宏大量来接受他;遇到险诈之人,我用坦荡之心来对待他。

三三三、

[原文]

持身不可太皎洁,一切污辱垢秽要茹纳得;

处世不可太分明,一切贤愚好丑要包容得。

[译文]

修身不能太洁白纯净,要一切污秽垢病都能容纳;处事不能分得太清,要一切贤能愚美丑都能包容。

三三四、

[原文]

宇宙之大,何物不有,使择物而取之,安得别立宇宙,置此所舍之物?

人心之广,何人不容,使择人而好之,安有别个人心,复容所恶之人?

[译文]

世界之大,什么东西没有?假使择取自己有用之物,怎么能另外建立一个世界,放置不要的东西?人心广大,什么人不能容?假使选择喜欢的人亲近,怎么能有另外一个人心,容纳自己厌恶的人?

三三五、

[原文]

德盛者,其心和平,见人皆可取,故口中所许可者多;

德薄者,其心刻傲,见人皆可憎,故目中所鄙弃者众。

[译文]

道德高尚的人,性情和缓平允,认为别人都有可取之处,所以眼里有许多值得赞许的人;道德低劣的人,性情尖刻狂傲,认为别人都是可憎可恶,所以眼里有许多值得鄙弃的人。

三三六、

[原文]

律己宜带秋气,处世须带春风。

[译文]

要求自己须严厉像秋风扫落叶一般,与人相处要像春风般温暖和煦。

三三七、

 [原文]

爱人而人不爱,敬人而人不敬,君子必自反也;

爱人而人即爱,敬人而人即敬,君子益加谨焉。

[译文]

爱护别人,但别人不爱护自己;敬重别人,但别人不敬重自己;君子就一定自我反省;爱护他人,而他人也爱护自己;敬重他人,而他人也敬重自己;君子应更加谦逊慎重。

三三八、

[原文]

人若近贤良,譬如纸一张,以纸包兰麝,因香而得香;

人若近邪友,譬如一枝柳,以柳贯鱼鳖,因臭而得臭。

[译文]

人如果接近贤德之人,就如一张白纸,用白纸包裹芝兰麝香,就会因香而得香;人假若接触邪恶之友,就像一枝柳条,用柳条贯穿臭鱼腐鳖,就会因臭而得臭。

三三九、

[原文]

人未己知,不可急求其知;

人未己合,不可急与之合。

[译文]

对于不了解自己的人不能让他急于了解自己;对于彼此无交情的人,不能急于和他交为好友。

三四十、

[原文]

落落者难合,一合便不可离;

欣欣者易亲,乍亲忽然成怨。

[译文]

孤独的人难于和别人相处,但一旦相交,就情谊笃厚,永不分离,喜乐的人容易和别人相好,但好上三天,就骤然结怨,分道扬镳。

三四一、

[原文]

能媚我者必能害我,宜加意防之;

肯规予者必肯助予,宜倾心听之。

[译文]

向我讨好谄媚的人一定也会加害于我,应特别留心防范他;愿意规劝指教我的人一定也愿意帮助我,应一心一意听从他的批评。

三四二、

[原文]

出一个大伤元气进士,不如出一个能积阴德平民;

交一个读破万卷邪士,不如交一个不识一字端人。

[译文]

出现一个品行不端的高官,不如出一个积德行善的平民;与一个饱读诗书的奸邪之人相交好,不如结交一位虽不识字但品行端正的人。

三四三、

[原文]

无事时,埋藏着许多小人;

多事时,识破了许多君子。

[译文]

没有事情的时候,人人都俨然君子模样,小人之心藏而不露;有了麻烦之事,伪君子便纷纷暴露。

三四四、

[原文]

一种人难悦亦难事,只是度量褊狭,不失为君子;

一种人易事亦易悦,这是贪污软弱,不免为小人。

[译文]

有一种人难以取悦也难以相处,只是度量狭小,但不失为君子;另一种人容易共事也好相处,但是既贪污又软弱,不免为小人。

三四五、

[原文]

大恶多从柔处伏,须防绵里之针;

深仇常自爱中来,宜防刀头之蜜。

[译文]

大的罪恶多潜伏于阴柔的地方,所以要谨慎防范像藏在棉被中的针一样。深仇大恨常因爱而产生,所以要小心甜蜜背后的利刃。

三四六、

[原文]

惠我者小恩,携我为善者大恩;

害我者小仇,引我为不善者大仇。

[译文]

施惠我的是小恩,能提携我从善的是大恩。害我的是小仇,引诱我做坏事的是大仇。

三四七、

[原文]

毋受小人私恩,受则恩不可酬;

毋犯士夫公怒,犯则怒不可救。

[译文]

不要接受小人的恩惠,否则将难以回报。不要触犯官吏的公愤,否则将无以救援。

三四八、

[原文]

喜时说尽知心,到失欢须防发泄;

恼时说尽伤心,恐再好自觉羞惭。

[译文]

高兴的时候说尽知心话,交情破裂时要防止恶言相向。生气时说尽伤心话,恐怕和好时觉得羞愧。

三四九、

[原文]

盛喜中勿许人物,盛怒中勿答人言。

[译文]

大喜之时不要向别人许诺什么,盛怒中不要与别人说话。

三五十、

[原文]

顽石之中,良玉隐焉;寒灰之中,星火寓焉。

[译文]

顽劣的石头有美玉隐藏其中,寒冷的灰烬中亦有未烬的火星。

三五一、

[原文]

静坐常思己过,闲谈莫论人非。

[译文]

一个人独自静坐时,要经常反省自己的过错;和他人聊天闲谈时,不要说人闲话。

三五二、

[原文]

对痴人莫说梦话,防所误也;

见短人莫说矮话,避所忌也。

[译文]

对痴傻的人不要说不可能的话,以免误导他。见到矮小的人不要说不中听的话,以避免忌讳。

三五三、

[原文]

面谀之词,有识者未必悦心;

背后之议,受憾者常至刻骨。

[译文]

奉承人的话,有见识的人听起来不一定喜悦;在背后议论别人是非,当事人恨之入骨。

三五四、

[原文]

攻人之恶毋太严,要思其堪受;

教人以善毋过高,当使其可从。

[译文]

数落别人的过错不能太过分,要想想他的承受能力。劝人为善也不能要求太高,应当使他尽力而为。

三五五、

[原文]

互乡童子则进之,开其善也;

阙党童子则抑之,勉其学也。

[译文]

对于缺乏教养的孩子应教他上进,开导他从善;教养好的小孩应当抑制他的骄傲之气,以勉其努力学习。

三五六、

[原文]

不可无不可,一世之识;

不可有不可,一人之心。

[译文]

不能认为没有什么不可为的,这是没有原则,这是人一生的见识;不能认为有些人和事不对,这是偏见,是一个人的本心。

三五七、 

[原文]

事有急之不白者,缓之或自明,毋急躁以速其戾;

人有操之不从者,纵之或自化,毋苛刻以益其顽。

[译文]

事情有急迫不能明白的,缓一段时间或许自己就会明白,不要急躁以免加速它的毁坏;人有想操纵他他却不服从的,放任他或许他自己会省悟,不要太急于控制他以增加他的顽劣。

三五八、

[原文]

遇矜才者,毋以才相矜,但以愚敌其才,便可压倒;

遇炫奇者,毋以奇相炫,但以常敌其奇,便可破除。

[译文]

遇到自负自己的才学的人,不要以才华与他相比,只要用愚笨的方法与他的才能抗衡便可以制服他;遇到爱炫耀自己的人不要用奇特的东西向他炫耀,只要用平常的东西来与他的新奇对比,便能消除他的炫耀之心。

三五九、

[原文]

直道事人,虚衷御物。

[译文]

以坦诚直率之心待人,以虚怀无偏见之心驾御万物。

三六十、

[原文]

不近人情,举足尽是危机;

不体物情,一生俱成梦境。

[译文]

不合乎人的常情,逆情悖理,必然抬脚走路就遇到危险;不体会客观条件,异想天开,一些定会终身虚幻如梦境。

三六一、

[原文]

己性不可任,当用逆法制之,其道在一忍字;

人性不可拂,当用顺法调之,其道在一恕字。

[译文]

对自身的性情不可放任,应用逆悖法遏制它,其方法关键在于忍让;对世人的性情不可违背,应用顺应法调和它,其方法关键在于宽恕。

三六二、

[原文]

仇莫深于不体人之私,而又苦之;

祸莫大于不讳人之短,而又讦之。

[译文]

    不体谅别人的隐私,并且困扰他,往往形成深仇大恨;不避忌别人的短处,而且攻击他,常常酿成巨灾大祸。

 三六三、

[原文]

辱人以不堪必反辱,伤人以已甚必反伤。

[译文]

羞辱别人,到了不堪忍受的地步,物极必反,定使自身反受污辱;伤害他人,到了超过极限的程度,激怒对方,定会自己反遭伤害。

三六四、

[原文]

处富贵之时,要知贫贱的痛痒;

值少壮之日,须念衰老的辛酸;

[译文]

处在豪富高贵的时候,应了解贫穷卑贱的生活痛苦;处于年轻力壮的光景,应思念年老体弱的悲愁辛酸。

三六五、

[原文]

入安乐之场,当体患难人景况;

居旁观之地,要谅局内人苦心。

[译文]

出入于安乐场所,应当体会人在患难中的景况;处于一个旁观者的地位,务必体谅当事者的苦衷。

三六六、

[原文]

临事须替别人想,论人先将自己想。

[译文]

遇到事情应先替别人着想,议论别人时要先想想自己。

三六七、

[原文]

欲胜人者先自胜,欲论人者先自论,欲知人者先自知。

[译文]

要想战胜别人,先要战胜自己;想要议论别人,先想一想自己;想要了解别人,先要了解自己。

三六八、

[原文]

待人三自反,处世两如何。

[译文]

待人须不断反省自己,处世要仔细思量。

三六九、

[原文]

待富贵人,不难有礼而难有体;

待贫贱人,不难有恩而难有礼。

[译文]

对待富贵的人,做到有礼并不难,难在是否得体。对待贫贱的人,做到有恩不难,难在是否有礼。

三七十、

[原文]

对愁人勿乐,对哭人勿笑,对失意人勿矜。

[译文]

对忧愁的人不要显露快乐,对伤心的人不要展现笑容,对失意的人不要表现矜持。

三七一、

[原文]

见人背语,勿倾耳窃听;

入人之室,勿侧目旁观;

到人案头,勿信手乱翻。

[译文]

    看着有人背着说话,不要去偷听;到别人房内,不要东张西望;在别人书桌前,不要随便乱翻。

三七二、

[原文]

不蹈无人之室,不入有事之门,不处藏物之所。

[译文]

不进没人的房间,不到有是非的地方,不在贮藏物品的地方停留。

三七三、

[原文]

俗语近于市,纤语近于娼,诨语近于优。

[译文]

低俗的言语像市场人所说,挑逗的语言像娼门的人所说,嬉笑的言语像唱戏的人所说。

三七四、

[原文]

闻君子议论如啜苦茗,森严之后,甘芳溢颊;

闻小人言语如嚼糖霜,爽美之后,寒冰凝胸。

[译文]

听君子的议论像喝苦茶,苦涩之后,必觉甘美。听到小人谄媚的言语像吃糖一样,甘甜过后,便觉寒冷充塞胸中。

三七五、

[原文]

凡为外所胜者,皆内不足;

凡为邪所夺者,皆正不足。

[译文]

凡以外在美貌取胜,内心均有不足。凡被奸邪所占有的,皆无光明正大可言。

三七六、

[原文]

存乎天者,于我无与也;穷通得丧,吾听之而已;

存乎我者,于人无与也;毁誉是非,吾置之而已。

[译文]

由上天掌握的命运,我无法参与决定,穷困通达或得失,一切顺其自然。我自己能掌握的事情,他人没法决定,誉辱是非,一切随它而去。

三七七、

[原文]

小人乐闻君子之过,君子耻闻小人之恶。

[译文]

小人喜欢听到君子的过错,君子则耻于听到小人所做的坏事。

三七八、

[原文]

慕人善者,勿问其所以善,恐拟议之念生,而效法之念微矣;

济人穷者,勿问其所以穷,恐憎恶之心生,而恻隐之心泯矣。

[译文]

羡慕他人的善行,不要问他何以为善,恐怕自己有非分的想法,而效法为善的念头消失。救济贫困,不要问他何以贫困,恐怕厌恶感产生而同情心泯灭。

三七九、

[原文]

时穷势蹙之人,当原其初心;

功成名立之士,当观其末路。

[译文]

处于穷困无势地位的人,应当探究他的本心;功成名就之士,应当观看他的结局。

三八十、

[原文]

踪多历乱,定有必不得已之私;

言到支离,才是无可奈何之处。

[译文]

经历许多挫折,一定有迫不得已的隐衷;话未说完而无法说下去,才是无可奈何之处。

三八一、

[原文]

惠不在大,在乎当厄;怨不在多,在乎伤心。

[译文]

恩惠不在于大小,而在于受恩者当时身处危境;怨恨不在多少,而在于是否伤心。

三八二、

[原文]

毋以小嫌疏至戚,毋以新怨忘旧恩。

[译文]

不要因为小小的过节而疏远亲友,不要因为新近的怨恨而报怨旧时的恩情。

三八三、

[原文]

两惠无不释之怨,两求无不合之交,两怒无不成之祸。

[译文]

两人都对对方施以恩惠,没有不可消释的怨恨,两人都求全没有不能和好的友情,两人都发怒没有酿不成的祸患。

三八四、

[原文]

古之名望相近则相得,今之名望相近则相妒。

[译文]

古时候名望相当的人能相处融洽,现今名望相当的人则相互妒忌。

【齐家类】

三八五、

 [原文]

勤俭,治家之本。

忠孝,齐家之本。

谨慎,保家之本。

诗书,起家之本。

积善,传家之本。

[译文]

勤劳俭朴,是管理家务的根本;和谐安顺,是整治家庭的根本;谨慎持重,是守护家业的根本;诗书文章,是振兴家业的根本;忠孝道德,是承袭家业的根本。

三八六、

[原文]

天下无不是底父母,世间最难得者兄弟。

[译文]

对子女来说,世上没有不对的父母;对兄弟来说,人生最珍视手足之情。

三八七、

[原文]

以父母之心为心,天下无不友之兄弟;

以祖宗之心为心,天下无不和之族人;

以天地之心为心,天下不无爱之民物。

[译文]

用父母的慈爱对待手足,那么天下就不会有不友爱的兄弟了;用祖先的仁爱对待同宗,那么天下就不会有不和睦的宗族了;用天地的博爱对待别人,那么天下就不会有不敬爱的百姓了。

三八八、

[原文]

人君以天地之心为心,人子以父母之心为心,天下无不一之心矣;

臣工以国家之事为事,奴仆以家主之事为事,天下无不一之事矣。

[译文]

国君用天地广博的襟怀对待百姓,人们用父母慈爱的心田对待别人,那么天下就没有难以统一的思想了;大臣把朝廷的事当成自己的事业,奴仆把主人的事当成自己的职责,那么天下就没有难于专一的事业了。

三八九、

[原文]

孝莫辞劳,转眼便为人父母;

善毋望报,回头但看尔儿孙。

子之孝,不如率妇以为孝,妇能养亲者也,公姑得一孝妇,胜如得一孝子;

妇之孝,不如导孙以为孝,孙能娱亲者也,祖父得一孝孙,又增一辈孝子。

[译文]

孝顺父母不辞辛劳,转眼自己也为人父母。做好事不要期望回报,回头便可看到自己的儿孙。儿子孝顺不如媳妇孝顺,因为媳妇能奉养双亲,父母能得到一个孝顺媳妇胜过有一个孝顺的儿子。孝顺的媳妇不如孙子孝顺,因为孙子能娱乐祖父母。祖父母得一孝顺的孙子等于又增添一辈孝子。

三九十、

[原文]

父母所欲为者,我继述之;

父母所重念者,我亲厚之。

[译文]

对父母生前致力完成的事,我要继承遗志,努力完成;对父母生前深切惦念的人,我要亲近他们,厚待他们。

三九一、

[原文]

婚而论财,究也夫妇之道丧;

葬而求福,究也父子之恩绝。

[译文]

婚嫁如讲究财礼的多少,夫妇之道最终会丧失殆尽;丧葬如乞求福穴,父子的情分终究也会断绝。

三九二、

[原文]

君子有终身之丧,忌日是也;

君子有百世之养,邱墓是也。

[译文]

君子终生最黯淡伤神的,是每年父母的忌日;君子遗留下来供后人世代祭享的,只是隆起的坟丘。

三九三、

[原文]

兄弟一块肉,妇人是刀锥;

兄弟一釜羹,妇人是盐梅。

[译文]

兄弟骨肉相连,而妻子是割开骨肉的刀子和利锥;兄弟同甘共苦吃的是一锅饭,而妻子正像是或酸或咸的调味品。

三九四、

[原文]

兄弟和其中自乐,子孙贤此外何求。

[译文]

兄弟友家,其中自有和乐。子孙贤良,此外还有何求!

三九五、

[原文]

心术不可得罪于天地,言行要留好样与儿孙。

[译文]

心术不可违背天地意志,言行举止要给子孙做榜样。

三九六、

[原文]

现在之福,积自祖宗者,不可不惜;

将来之福,贻于子孙者,不可不培;

现在之福如点灯,随点则随竭;

将来之福如添油,愈添则愈明。

[译文]

现在所享的福泽是祖宗所给,不能不爱惜;将来的福泽是留给子孙的,不能不培植。现在我享的福泽像点油灯,即将枯竭,未来的福泽像添油,愈加愈亮。

三九七、

[原文]

问祖宗之泽,吾享者是,当念积累之难;

问子孙之福,吾贻者是,要思倾覆之易。

[译文]

问祖宗的福泽在哪里?我现在享受的就是,要体念当初祖宗积德的艰苦。问子孙的福泽在哪里?我所遗留的就是,要想到倾覆是很容易的。

三九八、

[原文]

要知前世因,今生受者是,吾谓昨日以前,尔父尔祖,皆前世也。

要知后世果,今生作者是,吾谓今日以后,尔子尔孙,皆后世也。

[译文]

要知道前世的因是什么?就是现在所承受的,我所谓昨日以前,就是祖父、父亲都是所谓的前世。要知道后世的因,就是我现在正在做的事,我所谓今日以后,就是子女、孙子都是所谓后世。

三九九、

[原文]

祖宗富贵,自诗书中来,子孙享富贵,则弃诗书矣;

祖宗家业,自勤俭中来,子孙享家业,则忘勤俭矣。

[译文]

祖宗的富贵从诗书中来,子孙享受富贵,则抛弃读书了。祖宗的家业从勤俭中来,子孙享受祖先的产业而忘了勤俭。

OO

[原文]

近处不能感动,未有能及远者;

小处不能调理,未有能治大者;

亲者不能联属,未有能格疏者;

一家生理不能全备,未有能安养百姓者;

一家子弟不率规矩,未有能教诲他人者。

[译文]

亲近的人不能受感动,就无法感化远近的人。小事情不能调理,就不能治理大事。亲友不能联属,就不能匡正关系疏远的人。一家的生计不能照料,就不能安养人民,家中的子弟不守规矩,就不能教诲他人。

O一、

[原文]

至乐无如读书,至要莫如教子。

[译文]

最大的快乐莫过于读书,最重要的事莫过于教导子女。

O二、

[原文]

子弟有才,制其爱,毋弛其诲,故不以骄败;

子弟不肖,严其诲,毋薄其爱,故不以怨离。

[译文]

子女有才能,要压抑对他的爱心而不放松对他的教诲,所以子女才不会因骄傲而失败。子女不成材,要严加教诲而又不减少对他们的爱,所以他们不会因怨恨而远离。

O三、

[原文]

雨泽过润,万物之灾也;

恩宠过礼,臣妾之灾也;

情爱过义,子孙之灾也。

[译文]

雨下太多,不仅不能润万物,反而造成渍灾。恩宠太多,超过礼仪,是臣妾的灾害。情爱多于义,则成为子孙的灾害。

O四、

[原文]

安详恭敬,是教小儿第一法;

公正严明,是做家长第一法。

[译文]

安祥恭敬是教导小孩的第一法,公正严明是做父母的第一法。

O五、

[原文]

人一心先无主宰,如何整理得一身正当;

人一身先无规矩,如何调剂得一家肃穆。

融得性情上偏私,便是大学问;

消得家庭中嫌隙,便是大经纶。

[译文]

人一心先无主宰,如何使自己品行正当?人言行先没有规矩,如何把家治理得严肃庄重?能消灭性情上的狭隘,便是大学问,能消除家庭中的隔阂,便也是大学问。

O六、

[原文]

遇朋友交游之失,宜剀切,不宜游移;

处家庭骨肉之变,宜委曲,不宜激烈。

[译文]

交朋友失误,应当切实断绝;遭逢家庭变故,应当委婉平和处理,不要过激。

O七、

[原文]

未有和气萃焉,而家不吉昌者;

未有戾气结焉,而家不衰败者。

[译文]

没有家庭气氛和睦而家不昌盛的;没有家庭中暴唳之气聚集而家不衰败的。

O八、

[原文]

闺门之内不出戏言,则刑于之化行矣;

房幄之中不闻戏笑,则相敬之风著矣。

[译文]

在家门之内不说轻薄话语,则夫妻关系和睦;在床榻上听不见调笑,则双方相敬如宾的家风随之而形成。

O九、

[原文]

人之于嫡室也,宜防其蔽子之过;

人之于继室也,宜防其诬子之过。

[译文]

对于原配,应防她庇护子女的过失;对于继室,应防她诬赖前室子女的过错。

四一O

[原文]

仆虽能,不可使与内事;

妻虽贤,不可使与外事。

[译文]

奴仆即使有才干,也不能让他介入家庭内部的事;妻子即使有贤德,也不应让她参与家庭外部的事。

四一一、

[原文]

奴仆得罪于我者尚可恕,得罪于人者不可恕;

子孙得罪于人者尚可恕,得罪于天者不可恕。

[译文]

奴仆得罪了自己,还可宽恕,如果得罪人家,那就决不宽恕;子孙得罪了别人,还可宽恕,如果有损天理,那就决不轻饶。

四一二、

[原文]

奴之不祥,莫大于传主人之谤语;

主之不祥,莫大于行仆婢之谮语。

[译文]

奴仆的凶兆,没有比传播主人指责别人的话更大的了;主人的凶兆,没有比听信奴婢诬陷别人的话更大的了。

四一三、

[原文]

治家严,家乃和;居乡恕,乡乃睦。

治家忌宽,而尤忌严;居家忌奢,而尤忌啬。

[译文]

治家严格,家庭便宜和睦;居乡宽恕,则邻里和睦。治理家政切忌宽恕无度,更应禁忌严格;料理家务切忌奢侈无度,更应禁忌吝啬。

四一四、

[原文]

无正经人交接,其人必是奸邪;

无穷亲友往来,其家必然势利。

[译文]

没有正派君子和他结交,此人一定是奸邪之徒;没有穷贱亲友和他往来,这人必然是势力小人。

四一五、

[原文]

日光照天,群物皆作,人灵于物,寐而不觉,是谓天起人不起,必为天神所谴,如君上临朝,臣下高卧失误,不免罚责;

夜漏三更,群物皆息,人灵于物,烟酒沉溺,是谓地眠人不眠,必为地祗所诃,如家主欲睡,仆婢喧闹不休,定遭鞭笞。

[译文]

旭日东升,天色明亮,万物兴起。人是万物之灵,却睡而不醒,这就是所谓“天起人不起”,必为天神所遣;比如皇上早朝临政,大臣却酣眠不起,耽误国事,就不免受处分。

深更半夜,夜慕笼罩,万物休息。人是万物之灵,却嗜欲不眠,这就所谓“地眠人不眠”,此人必然要遭地祗的怒斥;比如主人上床休息,婢奴却吵闹不停,违犯家规,就要遭到鞭打。

四一六、

[原文]

楼下不宜供神,虑楼上之秽亵;

屋后必须开户,防屋前之火灾。

[译文]

楼下不适合供奉神牌,想到不受楼上玷污;屋后必须凿开一扇窗门,防备屋前发生火灾。

【从政】

四一七、

[原文]

眼前百姓即儿孙,莫谓百姓可欺,且留下儿孙地步;

堂上一官称父母,漫道一官好做,须尽些父母恩情。

[译文]

县官眼前的百姓就是儿孙,不要认为百姓可欺,应该为子孙留下余地与后路;县衙堂上的官就是父母,莫要以为一官好做,应该尽到父母的责任与恩情。

四一八、

[原文]

善体黎庶情,此谓民之父母;

广行阴骘事,以能保我子孙。

[译文]

从政能善于体察民情,便是民之父母;为官应暗中多做好事,以保儿孙吉祥。

四一九、

[原文]

封赠父祖易得也,无使人唾骂父祖难得也;

恩荫子孙易得也,无使我毒害子孙难得也。

[译文]

因本人的官位使父辈受到封爵是容易的,但从政治民,不让别人来唾骂父辈,却是很难做到的。凭本人的功勋使子孙得到官衔是容易办到的,但教子成材,不使子孙受到毒害,却是很难做到的。

四二十、

[原文]

洁己方能不失己,爱民所重在亲民。

[译文]

自己廉洁,才能保持气节清名;爱护百姓,重在与民亲近无间。

四二一、

[原文]

朝廷立法,不可不严;有司行法,不可不恕。

[译文]

朝廷制定法律,不能不严肃严厉;官员执行法律,不能不稍加宽恕。

四二二、

[原文]

严以驭役而宽以恤民,

极于扬善而勇于去奸,

缓于催科而勤于抚字。

[译文]

指挥衙役要严明,而要宽恕地体恤百姓;表彰善行要竭力,而要狠狠地铲除奸邪;催交租税要和缓,而要勤奋地爱抚众人。

四二三、

[原文]

催科不扰,催科中抚字;

刑罚不差,刑罚中教化。

[译文]

催征赋税不能惊扰百姓,既要征税,又要安抚,养育百姓;执行刑罚不能有所偏差,要通过刑罚教化百姓。

四二四、

[原文]

刑罚当宽处即宽,草木皆上天生命;

财用可省时便省,丝毫皆下民脂膏。

[译文]

执行刑罚应当宽大处就要宽大,虽一草一木却都是上天赋予的生命;钱财能省时就要节省,虽一丝一毫却都是劳动人民的血汗。

四二五、

[原文]

居家为妇女们爱怜,朋友必多怒色;

做官为左右人欢喜,百姓定有怨声。

[译文]

在家里受到妻子、儿女的爱戴,但疏远了朋友,必会引起朋友的不满;在官场官官相护,官员们你喜他欢,黎民百姓一定会怨声载道。

四二六、

[原文]

官不必尊显,期于无负国法;

道不必博施,要在有裨民物。

禄岂须多,防满则退;

年不待暮,有疾便辞。

天非私富一人,托以众贫者之命;

天非私贵一人,托以众贱者之身。

[译文]

做官不必求位高权重,只要无愧于朝廷和父母。行善不必广泛,只要对民生有利。做官的傣禄不需太多,够养老即应退休,不需等到年老,有病就应辞官。

四二七、

[原文]

在世一日,要做一日好人;

为官一日,要行一日好事。

[译文]

活在世上一日要做一日好人,做官一天就要做一天好事。

四二八、

[原文]

贫贱人栉风沐雨,万苦千辛,自家血汗自家消受,天之鉴察犹恕;

富贵人衣税食租,担爵受禄,万民血汗一人消受,天之督责更严。

[译文]

贫苦的人为了生活终日劳苦,自己的困苦自己承担,上天看了觉得可恕。而做官的人食衣住行都是由百姓的血汗所供养,因此上天对他们的监督更加严厉。

四二九、

[原文]

平日诚以治民,而民信之,则凡有事于民,无不应矣;

平日诚以事天,而天信之,则凡有祷于天,无不应矣。

[译文]

平时诚恳对待百姓,百姓信任,有事需要百姓出力,则没有不答应的。平日以虔诚事奉上天,上天信任,若有祈求于上天,则没有不回应的。

四三十、

[原文]

平民肯种德施惠,便是无位底卿相;

士夫徒贪权希宠,竟成有爵底乞儿。

[译文]

百姓若愿意积德布施,便是没有官位的大官。做官的人如果利欲熏心,便是有官位的乞丐。

四三一、

[原文]

无功而食,雀鼠是已;肆害而食,虎狼是已。

[译文]

无功于民而食俸禄就像老鼠、麻雀一样;残害百姓而食俸禄,则是凶猛的虎狼。

四三二、

[原文]

毋矜清而傲浊,毋慎大而忽小,毋勤始而怠终。

[译文]

不要孤芳自赏,不可只谨慎大事而忽略小事,做事不要有始无终。

四三三、                                                                

[原文]

勤能补拙,俭以养廉。

[译文]

勤劳弥补拙劣,勤俭可以培养廉洁。

四三四、

[原文]

居官廉,人以为百姓受福,予以为锡福于子孙者不浅也,

曾见有约己裕民者,后代不昌大耶;

居官浊,人以为百姓受害,予以为贻害于子孙者不浅也,

曾见有瘠众肥家者,历世得久长耶?

[译文]

做官的人清廉,别人都觉得百姓有福,但我认为他的子孙受福最多,可曾见过对待自己俭约的人而厚待百姓的官,他的后代有不昌盛的吗?做官不清廉的人,人以为百姓受害,但我认为他的子孙受害更多,可曾见过压榨百姓而厚待自家的人,他的后代能长久吗?

四三五、

[原文]

以林皋安乐懒散心做官,未有不荒怠者;

以在家治生营产心做官,未有不贪鄙者。

[译文]

以安逸享乐的心做官,政事没有不荒废的。以自家经营产业的心做官,没有不贪婪的。

四三六、

[原文]

念念用之君民,则为吉士;

念念用之套数,则为俗吏;

念念用之身家,则为贼臣。

[译文]

以国家和百姓的利益为重的人则为吉祥的人,凡事作表面功夫的是俗吏,只追求自身利益的人便是贼吏。

四三七、

[原文]

古之从仕者养人,今之从仕者养己。

古之居官也,在下民身上做工夫;

今之居官也,在上官眼底做工夫。

[译文]

古代做官的人抚恤百姓,现在做官的人则关心自己。古代做官的人在百姓身上下功夫,现在做官的人则在上司眼皮底下做功夫。

四三八、

[原文]

在家者不知有官,方能守分;

在官者不知有家,方能尽分。

[译文]

在家的人不知道有官,才能守本分;做官的人忘却自己有家,才能尽其本分。

四三九、

[原文]

君子当官任职,不计难易,而志在济人,故动辄成功;

小人苟禄营私,只任便安,而意在利己,故动多败事。

[译文]

君子做官不计较事情的难易,其志在于帮助百姓,所以经常成功;小人则贪图私利,只做容易的事,目的只是为己谋利,所以往往身败名裂。

四四十、

[原文]

职业是当然底,每日做他不尽,莫要认作假;

权势是偶然底,有日还他主者,莫要认作真。

[译文]

职务是应尽的,每天做不完,要认真不要以为是假的;权势是偶然的,有朝一日会失去,所以不要把权势太当真。

四四一、

[原文]

一切人为恶,犹可言也,惟读书人不可为恶,读书人为恶,更无教化之人矣;

一切人犯法,犹可言也,惟做官人不可犯法,做官人犯法,更无禁治之人矣。

[译文]

其他人做坏事都情有可原,只有读书人不能做恶,否则没有可以教化百姓的人。百姓犯法还说得过去,惟独做官的人不能犯法,否则便没有可以执法治世的人。

四四二、

[原文]

士大夫济人利物,宜居其实,不宜居其名,居其名则德损;

士大夫忧国为民,当有其心,不当有其语,有其语则毁来。

[译文]

士大夫救助接济别人,应该落在实处,而不应追求名声,追求名声就会损害道德;士大夫忧国事爱百姓,应该发诸真心,而不应满口空谈,满口空谈,就会招来毁谤。

四四三、

[原文]

以处女之自爱者爱身,以严父之教子者教士。

执法如山,守身如玉,爱民如子,去蠹如仇。

[译文]

像处女自爱那样爱惜自身的名节,像严父教子那样教诲后生的品学。执行法令,像山脉那样毫不动摇;保持节操,像美玉那样洁白无瑕;爱护百姓,像对亲生儿子般尽心;铲除奸贼,像对仇敌那样不手软。

四四四、

[原文]

陷一无辜,与操刀杀人者何别?

释一大憝,与纵虎伤人者无殊。

[译文]

陷害一个无辜者,这和操刀杀人有什么区别;释放一个大恶棍,这和纵虎伤人有什么两样。

四四五、

[原文]

针芒剌手,茨棘伤足,举体痛楚,刑惨百倍于此,可以喜怒施之乎?

虎豹在前,坑阱在后,百般呼号,狱犴何异于此,可使无辜坐之乎?

[译文]

针刺扎手,茨棘扎脚使人全身疼痛,难以忍耐,酷刑的惨烈比这要痛楚百倍。父母官们啊!能够仅凭着自己的感情,就随便施行种种酷刑吗?虎狼扑来,深谷在后,令人百般哭号,恨不得速死;牢狱的折磨和这有什么区别。父母官们啊!能够把无辜者投入大牢,去遭受这无端的摧残吗?

四四六、

[原文]

官虽至尊,决不可以人之生命,佐己之喜怒;

官虽至卑,决不可以己之名节,佐人之喜怒。

[译文]

官位虽然显贵,但决不能拿犯人的性命去迎合自己的喜怒而草菅人命;官职虽很卑下,但也不可拿犯人的性命去讨好别人的喜怒而陷害无辜。

四四七、

[原文]

听断之官,成心必不可有;

任事之官,成算必不可无。

[译文]

判决讼案的官员,决不能心存成见;办理事务的官员,决不能没有成熟的计划。

四四八、

[原文]

无关紧要之票,概不标判,则吏胥无权;

不相交涉之人,概不往来,则关防自密。

[译文]

无关紧要的讼案,不要随便判决,这样那些想伺机滥用权力的差官就无机可乘;与自己不曾结识的人,一律不相来往,这样那些投机钻营者便被拒之门外。

四四九、

[原文]

无辜牵累难堪,非紧要,祗须两造对质,保全多少身家;

疑案转移甚大,无确据,便当末减从宽,休养几人性命。

[译文]

无辜的人受到牵连总是令人难为情,故假如不是重大案件,只要传双方当事人就行了,这样就可使许多人的名誉得到保全;复杂疑难的案件,缺乏足够的证据,就应该从宽处理,尽量使涉案人性命能够保全。

四五十、

[原文]

呆子之患,深于浪子,以其终无转智;

昏官之害,甚于贪官,以其狼籍及人。

[译文]

痴呆的人比放纵的人给社会的祸患更深,因为痴呆的人心里永远不会明智;昏庸的官吏给人们带来的危害,比贪婪的官吏更大,因为昏庸无能会使大量无辜的人受到伤害。

四五一、

[原文]

官肯着意一分,民受十分之惠;

上能吃苦一点,民沾万点之恩。

[译文]

做官的人关注百姓一分心意,百姓即受十分的实惠;做官的吃一点苦,百姓即能受惠万分。

四五二、

[原文]

礼繁则难行,卒成废阁之书;

法繁则易犯,更其灭裂之祸。

[译文]

礼节繁杂难以遵行,最后就束之高阁。法律庞杂,百姓不小心即容易触犯,其危害甚于死罪。

四五三、

[原文]

善启迪人心者,当因其所明而渐通之,毋强开其所闭;

善移易风俗者,当因其所易而渐反之,毋强矫其所难。

[译文]

善于教导百姓的官,用渐进的方法因势利导,而不能强迫他明白。要改善风俗的人,从容易处渐渐引导,而不用强制手段去矫正难以改变的风俗。

四五四、

[原文]

非甚不便于民,且莫妄更;

非大有益于民,则莫轻举。

[译文]

如果不是非常有利于百姓的事情就不要轻举妄动。

四五五、

[原文]

情有可通,莫将旧有者过裁抑,以生寡恩之怨;

事在得已,莫将旧无者妄增设,以开多事之门。

[译文]

情有可通的,就让其存在,过度抑制原先就已存在的民情,会使百姓产生怨恨。事有不得已,不能做前所未有之事,否则只会增加百姓的麻烦。

四五六、

[原文]

为前人者,无干誉矫情,立一切不可常之法,以难后人;

为后人者,无矜能露迹,为一朝即改革之政,以暴前人。

[译文]

先人不要为了名声造作,而立不能执行的法律,使后人难以执行。而后人不要为显露才能而施行短时间即须改革的政令。

四五七、

[原文]

事在当因,不为后人开无故之端;

事在当革,毋使后人长不救之祸。

[译文]

应当沿袭的旧法,不要改革,以免为后人开启无故的事端。应当改革的陋规,不要沿袭,以免徒增后人难以弥补的祸害。

四五八、

[原文]

利在一身勿谋也,利在天下者谋之;

利在一时勿谋也,利在万世者谋之。

[译文]

如果利益只在身边的人,则不必谋取;如果是为天下公利则当尽心策划。利益只是眼前的,则不必费心;反之,是万世的利益当尽心策划。

四五九、

[原文]

莫为婴儿之态,而有大人之器。

莫为一身之谋,而有天下之志。

莫为终身之计,而有后世之虑。

[译文]

不要像小孩一样,要有宏大的气度;不谋自己的利益,要有替天下谋福的志气;不是为自己一生,而是考虑到后代子孙的利益。

四六十、

[原文]

用三代以前见识,而不失之迂;

就三代以后家数,而不邻于俗。

[译文]

用古代圣贤的经验,就不会落入俗套。

四六一、

[原文]

大智兴邦,不过集众思;

大愚误国,只为好自用。             

[译文]

用智慧振兴国家,乃是凝结着多数人的智慧。愚蠢而使国家遭受祸害,只因为刚愎自用。

四六二、

[原文]

吾爵益高,吾志益下;

吾官益大,吾心益小;

吾禄益厚,吾施益博。

[译文]

官位愈高志气愈低,官位愈大欲念愈少,俸禄愈多施舍愈广。

四六三、

[原文]

安民者何?无求于民,则民安矣;

察吏者何?无求于吏,则吏察矣。

[译文]

怎样使百姓安乐?即不向百姓索求财物,百姓就会安乐了。怎样监督官吏?即不向官吏要求太多,他们就可以清明了。

四六四、

[原文]

不可假公法以报私仇,不可假公法以报私德。

天德只是个无我,王道只是个爱人。

[译文]

不能借国家的法律来报自己的私人仇怨,不能凭国家律法来报私恩。公德在于无私,王道在于爱民。

四六五、

[原文]

惟有主,则天地万物自我而立;

必无私,斯上下四旁咸得其平。

[译文]

只要有主见,则对待一切事物都有自己的准则;定要没有私心,这样才能公正平和地对待一切。

四六六、

[原文]

治道之要,在知人。君德之要,在体仁。御臣之要,在推诚。用人之要,在择言。理财之要,在经制。足用之要,在薄敛。除寇之要,在安民。

[译文]

治国之道的关键在于了解人情,君王的德行关键在能体恤和仁爱,统御臣下关键在以诚相待,用人的关键在善于纳言,理财关键在经济制度,丰衣足食关键在轻征薄赋,消除盗匪关键在于使人民安乐。

四六七、

[原文]

未用兵时,全要虚心用人;

既用兵时,全要实心活人。

[译文]

和平时期,为政者要虚怀若谷,一心延纳贤才;战争时期,为政者应爱惜生灵,切忌穷兵黩武。

四六八、

[原文]

天下不可一日无君,故夷齐非汤武,明臣道也,不然则乱臣接踵而难为君;

天下不可一日无民,故孔孟是汤武,明君道也,不然则暴君接踵而难为民。

[译文]

天下不能一天没有国君,所以伯夷叔齐指责汤武,这是申明为臣的道理啊!不然,作乱的臣子接踵而来,谋权篡位,岂不是使国君寝食不安吗?天下不能一天没有人民,所以孔子孟子肯定商汤周武,这是申明为君的道理啊!不然,暴虐的昏君接连继位,害民祸国,岂不是使百姓倒悬水火吗?

四六九、

[原文]

庙堂之上,以养正气为先;

海宇之内,以养元气为本。

[译文]

朝廷上,要保持帝王凛然的刚正之气;四海内,须养护万民生命的本源。

四七十、

[原文]

人身之所重者元气,国家之所重者人才。

[译文]

    人们看重的是保持元气,国家重视的是培养人才。

【惠吉类】

四七一、

[原文]

圣人敛福,君子考祥;作德日休,为善最乐。

[译文]

圣人并不追求个人幸福,君子最终获得如意吉祥。施恩德的人,每天坦荡欣悦;做好事的人,心境最为快乐。

四七二、

[原文]

开卷有益,作善降祥。

[译文]

读好书,得益非浅;做好事,必获吉祥。

四七三、

[原文]

崇德效山,藏器学海。群居守口,独坐防心。

[译文]

像高山那样,道德崇高,光大发扬;像大海那样,隐蕴才华待机而起。和众人相处,要守口如瓶;独自闲坐时,防想入非非。

四七四、

[原文]

知足常乐,能忍自安。

[译文]

知足的人,经常无忧无虑;能忍的人,自然消祸免灾。

四七五、

[原文]

穷达有命,吉凶由人。

[译文]  

人生得志与失意,全凭天命安排;人世吉福或凶祸,皆由自身获取。

四七六、

[原文]

以镜自照见形容,以心自照见吉凶。

[译文]

用镜子可以照见自己的容貌体态,用心灵可以预见将来的吉凶祸福。

四七七、

[原文]

善为至宝,一生用之不尽;

心作良田,百世耕之有余。

世事让三分,天空地阔;

心田培一点,子种孙收。

[译文]

善良最为宝贵,一辈子由此得到的福泽无穷无尽;培养一颗善良的心,子孙后世代代受益。凡事能退让一步,则心中烦闷全无;心中存有善念,则儿孙代代相传。

四七八、

[原文]

要好儿孙,须方寸中放宽一步。

欲成家业,宜凡事上吃亏三分。

[译文]

想要造福儿孙后代,便须使心地宽厚;想要成家立业,应该事事谦让,有容忍之心。

四七九、

[原文]

留福与儿孙,岂必尽黄金白镪;

积德为产业,由来皆美宅良田。

[译文]

为儿孙造就福泽,未必一定需要黄金白银;把培养心性作为功业,永远都会有美宅良田。

四八十、

[原文]

存一点天理心,不必责效于后,子孙赖之;

说几句阴骘语,纵未尽施于人,鬼神鉴之。

[译文]

心存一点天理良心,不必苛责子孙学习,而子孙会有所依赖。说几句公道话,即使没有完全施于他人,上天自会知道。

四八一、

[原文]

非读书,不能入圣贤之域;

非积德,不能生聪慧之儿。

[译文]

不读书便不能进入圣贤的领域,不做好事便不能生育聪明的儿女。

四八二、

[原文]

多积阴德,诸福自至,是取决于天;

尽力农事,加倍收成,是取决于地;

善教子孙,后嗣昌大,是取决于人。

事事培元气,其人必寿;

念念存本心,其后必昌。

[译文]

多做好事,福气会来,这是上天决定的。努力耕种,加倍收获,是地所决定的。教导子孙做善事,后代兴盛,是人所决定的。

四八三、

[原文]

勿为一念可欺也,须知有天地鬼神之鉴察。

勿谓一言可轻也,须知有前后左右之窃听。

勿谓一事可忽也,须知有身家性命之关系。

勿谓一事可逞也,须知有子孙祸福之报应。

[译文]

不要有欺人的念头,要知道天地能明察一切。不要随便说话,要知道有人会偷听。不要疏忽小事,因其可能关系一家人的性命。不要逞一时之快,须知子孙会有报应。

四八四、

[原文]

人心一念之邪,而鬼在其中焉,因而欺侮之、播弄之,昼见于形像,夜见于梦魂,必酿其祸而后已,故邪心即是鬼,鬼与鬼相应,又何怪乎?

人心一念之正,而神在其中焉,因而鉴察之、呵护之,上至于父母,下至于儿孙,必致其福而后已,故正心即是神,神与神相亲,又何疑焉!

[译文]

人的心中有一丝邪念,鬼怪就在心中产生,于是鬼就作怪,让你白天精神恍惚,晚上做梦也会见到,必定等到祸事发生才停止。所以邪恶的心就是鬼,鬼和鬼相呼应又有什么可奇怪的呢?人的心中有刚正的念头,就像神在心中产生,因而有神的体察和保护,上从父母下到子孙必定受到神的赐福,所以心中刚正就是神,神与神相亲又有什么可怀疑的呢?

四八五、

[原文]

终日说善言,不如做好一件;

终身行善事,须防错了一桩。

物力艰难,要知吃饭穿衣,谈何容易;

光阴迅速,即使读书行善,能有几时?

[译文]

每天说好话不如做一件善事;一辈子做善事,要小心做错一件事。人力、物力艰难,要知道吃饭、穿衣的不容易;时间过得很快,就是读书、做善事又能做多少?

四八五、

[原文]

只字必惜,贵之根也;粒米必珍,富之源也;

片言必谨,福之基也;微命必护,寿之本也。

[译文]

爱惜纸张,是高贵的根本;珍惜米粒,是富裕的根源;说话小心,是祈福的基础;爱护微小的生命,是长寿的本原。

四八六、

[原文]

作践五谷,非有奇祸,必有其穷;

爱惜只字,不但显荣,亦当延寿。

[译文]

浪费粮食,即使没有奇怪的灾祸,也会有极端地贫穷。爱惜纸张,不但能富贵荣华,也能益寿延年。

四八七、

[原文]

茹素,非圣人教也,好生,则上天意也。

[译文]

吃素不是圣人所教导的,爱惜生命则是上天的旨意。

四八八、

[原文]

仁厚刻薄,是修短关;谦卑骄满,是祸福关;

勤俭奢惰,是贫富关;保养纵欲,是人鬼关。

[译文]

仁厚或刻薄,是人的性命关。谦虚或骄傲,是人的福祸关。勤俭或奢惰,是人的贫富关。养生或纵欲,是人的生死关。

四八九、

[原文]

造物所忌,曰刻曰巧。万类相感,以诚以忠。

做人无成心,便带福气。做事有结果,亦是寿征。

[译文]

上天所忌讳的是刻薄取巧。只有诚意与忠心能与万物互相感应。做人没有成见便带来福气。做事有始有终便是长寿的象征。

四九十、

[原文]

执拗者福轻,而圆通之人其福必厚:

急躁者寿夭,而宽宏之士其寿必长。

[译文]

固执的人福分少,处事通达的人福分多;急躁的人寿命短,宽宏大度的人寿命长。

四九一、、

[原文]

谦卦六爻皆吉,恕字终身可行。

[译文]

谦卦六爻都是吉祥之语,恕字可用终身。

四九二、

[原文]

作本色人,说根心话,干近情事。

[译文]

做真我,说真话,干合乎情理的事。

四九三、

[原文]

一点慈爱,不但是积德种子,亦是积福根苗,试看那有不慈爱底圣贤;

一念容忍,不但是无量德器,亦是无量福田,试看那有不容忍底君子。

[译文]

有一点慈爱之心,不但是积系仁德的种子,更是积系福气萌芽,看看哪有不慈爱的圣贤?有一点容忍的念头,不但是品德气度无量,也是无尽的福泽,看看哪有不宽宏大度的君子?

四九四、

[原文]

好恶之念,萌于夜气,息之于静也;

恻隐之心,发于乍见,感之于动也。

[译文]

人的善恶念头,萌生于夜深人静时,而隐化于静处;怜悯之心,发于突然看见的那一瞬间,而有所感动。

四九五、

[原文]

塑像栖神,盍归奉亲;造院居僧,盍往救贫。

[译文]

塑造佛像,供奉神灵,哪如回到家里去孝养双亲?修建寺院,施舍和尚,怎如慷慨解囊去救济穷人?

四九六、

[原文]

费千金而结纳势豪,孰若倾半瓢之粟以济饥饿;

构千楹而招徕宾客,何如茸数椽之屋以庇孤寒。

悯济人穷,虽分文升合,亦是福田;

乐与人善,即只字片语,皆为良药。

[译文]

耗损千两黄金去结交豪权势要,真不如倒出半瓢小米去让穷人糊口;建造华丽大厦去招徕贵宾客,倒不如盖上几间茅屋去让孤儿安身。矜怜赈济穷人,即使是一文钱一升米,也是万顷福田;处世与人为善,即便是一个字一句话,都是治病良药。

四九七、

[原文]

谋占田园,决生败子;尊崇师傅,定产贤郎。

[译文]

谋划侵占他人田园,必定生出败家之子;尊敬热爱自己老师,就能生出贤德儿郎。

四九八、

[原文]

平居寡欲养身,临大节则达生委命;

治家量入为出,干好事则仗义轻财。

[译文]

平时清心寡欲,保养身体,但临大难时,通达人生真谛,决不敬且偷生;治家根据收入,安排支出,但做好事时,坚决主持正义,决不吝惜财物。

四九九、

[原文]

善用力者就力,

善用势者就势,

善用智者就智,

善用财者就财。

[译文]

善于用力的人,就要用力行善;善于用势的人,就要用势行善;善于用智的人,就要用智行善;善于用财的人,就要用财行善。

OO

[原文]

身世多险途,急须寻求安宅;

光阴同过客,切莫汨没主翁。

[译文]

身世多舛误险恶,急需寻觅安身立命之处;光阴如匆匆过客,切莫埋没了时间的主人。

O一、

[原文]

莫忘祖父积阴功,须知文字无权,全凭阴骘;

最怕生平坏心术,毕竟主司有眼,如见心田。

[译文]

切不要忘记祖先积下的阴德,要知道文字是没有力量的,考场之中全靠祖先积下的阴德在起作用;最怕平素心术不正,主考官眼睛毕竟是雪亮的,能看透人的内心世界。

O二、

[原文]

天下第一种可敬人:忠臣孝子;

天下第一种可怜人:寡妇孤儿。

孝子百世之宗,仁人天下之命。

[译文]

天下最可敬的人,应该是忠臣孝子;天下最可怜的人,应算是寡妇孤儿。孝子可立为百代宗师,具有仁爱之心的人是天下的命脉。

O三、

[原文]

形之正,不求影之直而影自直。

声之平,不求响之和而响自和。

德之崇,不求名之远而名自远。

[译文]

只要形体端正,即便不去追求影子正直,它的影子必然正直。只要声音平和,即便不去追求得到响应,附和之声也会自然而来。只要道德崇高,即便不求声名远播,其声名也会自然显扬。

O四、

[原文]

有阴德者,必有阳报;

有隐行者,必有显名。

[译文]

积阴德,必有好的回报;暗暗做好事,必有好的名声。

O五、

[原文]

施必有报者,天地之定理,仁人述之以劝人;

施不望报者,圣贤之盛心,君子存之以济世。

[译文]

做什么事有什么报应是天地间不变的道理,有仁心的人以此劝人。布施不求回报,乃圣贤的心胸,君子用这种胸怀以济世。

O六、

[原文]

面前的理路要放得宽,使人无不平之叹;

身后的惠泽要流得远,令人有不匮之思。

[译文]

自己面前的道路要广阔,使别人对你不会有不公平的叹息;留给后人的恩泽要长远,使人对你有不尽的思念。

O七、

[原文]

不可不存时时可死之心,不可不行步步求生之事。

作恶事,须防鬼神知;干好事,莫怕旁人笑。

[译文]

不能不存随时会死的心,不能不小心求生存。做坏事提防鬼神知道,做好事不怕别人笑话。

O八、

[原文]

吾本薄福人,宜行惜福事;

吾本薄德人,宜行积德事。

薄福者必刻薄,刻薄则福愈薄矣;

厚福者必宽厚,宽厚则福益厚矣。

[译文]

我是福德少的人,应该多做惜福和积德的事。福气少的人必定刻薄,愈刻薄则福气愈少。福份厚的人必定宽厚,愈宽厚则福分愈多。

O九、

[原文]

有工夫读书,谓之福;有力量济人,谓之福;

有著述行世,谓之福;有聪明浑厚之见,谓之福;

无是非到耳,谓之福;无疾病缠身,谓之福;

无尘俗撄心,谓之福;无兵凶荒歉之岁,谓之福。

[译文]

有时间读书,有力量助人,有著作发行,有聪明见识,没有是非,身体没有疾病,没有烦心的事以及没有荒年等等都是幸福。

五一O

[原文]

从热闹场中,出几句清冷言语,便扫除无限杀机;

向寒微路上,用一点赤热心肠,自培植许多生意。

[译文]

在复杂的场合中,说几句公道话,便能化解许多麻烦。对贫困的人,用一点热心肠,能栽培许多有用的人。

五一一、

[原文]

入瑶树琼林中皆宝,有谦德仁心者为祥。

[译文]

进入宝山之中一切都是宝,有谦虚的美德,仁慈之心的人为吉祥。

五一二、

[原文]

谈经济外,当谈道义,可以化人;

谈心性外,当谈因果,可以劝善。

[译文]

金钱以外,谈谈艺术,可受用许多;生活以外,聊聊山水,可去机巧之心;人性之外,说些因果报应,可助人为善。

五一三、

[原文]

艺花可以邀蝶,垒石可以邀云,栽松可以邀风,植柳可以邀蝉,贮水可以邀萍,筑台可以邀月,种蕉可以邀雨,藏书可以邀友,积德可以邀天。

[译文]

   养花能招来蝴蝶,堆石可招来云雾,种松树可能以招风,种柳可以招蝉,贮水可引来浮萍,建高台可揽明月,种芭蕉可邀雨,收藏图书可邀来朋友,积阴德可上青天。

五一四、

[原文]

作德日休,是谓福地;居易俟命,是谓洞天。

[译文]

修身养性不停止是有福境界,顺其自然以安命是洞察上天。

五一五、

[原文]

心地上无波涛,随在皆风恬浪静;

性天中有化育,触处见鱼跃鸢飞。

[译文]

心境平和,则所处之地都是风平浪静;天性得到教化,则随处可见鱼游水底,鸢飞长空的美景。

五一六、

[原文]

贫贱忧戚,是我分内事,当动心忍性,静以俟之,更行一切善以斡转之;

富贵福泽,是我分外事,当保泰持盈,慎以守之,更造一切福以凝承之。

[译文]

贫贱忧虑是我个人的事,有忍耐之心静静等待机遇来临,更应该做能做的一切善事,以改变命运;富贵福气是我个人的事业,应该保证安定美满,谨慎保护,更要尽自己所能去造福,使富贵荣华经久不息。

五一七、

[原文]

世网那时跳出,先当忍性耐心,自安义命,即网罗中之安乐窝也;

尘务不易尽捐,惟不起炉作灶,自取纠缠,即火坑中之清凉散也。

[译文]

人世如网,怎能跳出来?只应忍耐,而安于现状,这就是生活之网中的安乐窝;世间的俗务,那能丢得光?只要不另起炉灶,不自寻烦恼,就是火坑中的清凉剂。

五一八、

[原文]

热不可除,而热恼可除,秋在清凉台上;

穷不可遣,而穷愁可遣,春生安乐窝中。

[译文]

无法驱除炎热,但可以驱除令人烦恼之事,清凉的秋意正在清凉台上。贫穷无法排遣,但可以遣散无穷的忧愁,安乐之心中充满生机。

五一九、

[原文]

富贵贫贱,总难称意,知足即为称意;

山水花竹,无恒主人,得闲便是主人。

[译文]

富贵贫贱难以令人满意,若知足就能称心如意;自然美景没有不变的主人,有闲适之心观赏便是主人。

五二十、

[原文]

要足何时足,知足便足;

求闲不得闲,偷闲即闲。

[译文]

事事都追求满足,其结果总是不能满足,懂得知足常乐的真谛,就会心满意足了;天天都盼待闲暇,学会忙里偷闲的妙法,就能优哉优哉了。

五二一、

[原文]

知足常足,终身不辱;

知止常止,终身不耻。

[译文]

持盈保泰,自知满足,一辈子也不会遭到屈辱;留有余地,适可而止,一辈子也不会蒙受羞耻。

五二二、

[原文]

急行缓行,前程总有许多路;

逆取顺取,命中只有这般财。

[译文]

不管是紧赶,还是慢赶,人生前程都是这么多的路途;不管是顺拿,还是逆拿,命数决定此生就有这些钱财。

五二三、

[原文]

理欲交争,肺腑成为吴越;

物我一体,参商终是兄弟。

[译文]

公理与私欲论辩争斗,至爱亲朋反成冤家对头;外物和自我混为一体,远隔天涯都是手足兄弟。

五二四、

[原文]

以积货财之心积学问,以求功名之心求道德;

以爱妻子之心爱父母,以保爵位之心保国家。

[译文]

用积聚财货的心去积累学问,用博求功名的心去修养品德,用爱抚妻儿的心去孝敬父母,用保护官位的心去保卫国家。

五二五、

[原文]

移作无益之费以作有益,则事举;

移乐宴乐之时以乐讲习,则智长;

移信邪道之意以信圣贤,则道明;

移好财色之心以好仁义,则德立;

移计利害之私以计是非,则义精;

移养小人之禄以养君子,则国治;

移输和戎之赀以输军国,则兵足;

移保身家之念以保百姓,则民安。

[译文]

把花在无益杂事上的金钱用在有益正事上,那么事业就能进展;把耗在宴会逸乐的时间用在研读学问上,那么才智就能增长;把笃信异端邪说的心意用在崇信圣贤上,那么思想就能明晰;把贪好财物美色的情欲用在讲求仁义上,那么品德就能高尚;把计较个人利害的私心用在评判是非上,那么道义就能精通;把任用奸佞小人的俸禄用在重用君子上,那么国家就能大治;把献纳异族求和的资财用在充实国防上,那么军队就能强大;把保护身家性命的思想用在保护人民上,那么百姓就能安顿。

五二六、

[原文]

做大官底是一样家数,做好人底是一样家数。

[译文]

做大官有做大官的规矩,做好人有做好人的讲究。

五二七、

[原文]

潜居尽可以为善,何必显宦?躬行孝弟,志在圣贤。纂辑先哲格言,刊刻广布,行见化行一时,泽流后世,事业之不朽,蔑以加焉;

贫贱尽可以积德,何必富贵?存平等心,行方便事,效法前人懿行,训俗型方,自然谊教宗族,德被乡邻,利济之无穷,孰大于是。

[译文]

即使隐居起来也完全可以做善事,没必要有显赫的官职。做到孝敬父母,爱护兄弟,身体力行,立志成就圣哲先贤的事业。编纂叙述圣哲先贤的格言,加以刊刻出版,广泛流布,虽只教化一时,其恩泽却可流芳后世,如此不朽的伟业是无与伦比的。即使身处贫贱也完全可以积福,没有必要等到飞黄腾达的时候,内心永远保持平等待人的原则,做事为人多行方便,效法前人美好的行为,使世欲得以训导教化,自然能促进宗族和睦相处,德泽可以使乡邻受益,利益无穷如此,还有什么比这更大的呢?

五二八、

[原文]

一时劝人以言,百世劝人以书。

[译文]

以言语来劝导人们,可以奏效一时,而用书籍来教育人们,则可以影响百世。

五二九、

[原文]

静以修身,俭以养德;入则笃行,出则友贤。

[译文]

清静调剂身心,节俭培养品德;在家中忠诚践行,在外则使朋友贤良。

五三十、

[原文]

读书者不贱,守田者不饥;

积德者不倾,择交者不败。

[译文]

读书的人品格不会低下,辛勤耕耘的人不会遭饥饿,积德的人行为正直,谨慎选择朋友的人不会失败。

五三一、

[原文]

明镜止水以澄心,泰山乔岳以立身;

青天白日以应事,霁月光风以待人。

[译文]

心地光明澄澈像明亮的镜子、宁静的水面,人格应似山岳般崇高,做事应光明正大,待人应似明月和风。

五三二、

[原文]

省费医贫,弹琴医躁,独卧医淫,随缘医愁,读书医俗。

[译文]

节约花费可以医治贫困,弹琴可以医治烦躁,独自睡眠可以克制欲念,一切顺其自然可以治疗忧愁,读书则可医治庸俗。

五三三、

[原文]

以鲜花视美色,则孽障自消;

以流水听弦歌,则性灵何害?

[译文]

知道美色像花一样不能耐久,那么迷恋自会消除。悦耳动听的音乐和流水有何不同?听过就忘,为何沉溺其中呢?

五三四、

[原文]

养德宜操琴,练智宜奕棋,遣情宜赋诗,澄心宜静坐,

解事宜读史,得意宜临书,静坐宜焚香,醒睡宜嚼茗,

体物宜展画,迁境宜按歌,阅候宜灌花,保形宜课药,

隐心宜调鹤,孤况宜闻蛩,涉趣宜观鱼,忘机宜饲雀,

幽寻宜藉草,淡味宜掬泉,独立宜望山,闲吟宜倚树,

清谈宜剪烛,独啸宜登台,逸兴宜投壶,结想宜欹枕,

息缘宜闭户,探景宜携囊,爽致宜临风,愁怀宜伫月,

倦游宜听雨,元悟宜对雪,辟寒宜映日,空累宜看云,

谈道宜访友,福厚宜积德。

[译文]

    培养德性应弹琴,锻炼智慧要下棋,排遣情绪宜赋诗,维系气氛宜饮酒,要明了事务须读史书,得意时宜临摹毛笔字贴,独坐时要焚香,睡醒时喝点茶,体验物情宜看画,舒适的环境宜歌咏,观察气侯宜浇花,保身体安康宜进补,安心宜逗鹤,孤独时宜听蛩音,享趣味宜观鱼,忘机心宜养鸟,探访幽静宜卧草,品尝淡味宜掬泉水,独自时宜眺望远山,闲暇吟诗宜依楼,晚上清谈宜点烛,狂啸宜登高楼,有闲情宜饮酒,想事情宜卧枕,停止交友宜闭门不出,探访美景宜带食物,欲清爽宜临风,排遣愁怀宜伫立月下,游玩归来宜听雨,大悟宜对雪,避寒宜晒太阳,疲倦宜看云,谈天宜访友,福泽后人宜积德。

 【悖凶】

    五三五、

[原文]

富贵家不肯从宽,必遭横祸;

聪明人不肯学厚,必夭天年。

[译文]

富贵人家不宽容,一定会遭灾受祸,聪明人不宽厚,必然会减少寿命。

五三六、

[原文]

倚势欺人,势尽而为人欺;

恃财侮人,财散而受人侮。

[译文]

倚仗权势而欺凌别人,最终权势消夺,必被人欺;凭恃豪富而羞侮别人,最后家财倾荡,必受人侮。

五三七、

[原文]

暗里算人者,算的是自家儿孙;

空中造谤者,造的是本身罪孽。

[译文]

阴险恶毒,暗算别人的人,殊不知最后算计了自家的儿孙后代,造谣生事,诽谤别人的人,其实是最终添加了自身的罪孽祸殃。

五三八、

[原文]

饱肥甘,衣轻暖,不知节者损福;

广积聚,骄富贵,不知止者杀身。

[译文]

肥甘饱腹,轻裘暖体,却不懂得节制奢欲的人,定有损福之灾;广积产业,富贵骄横,却不懂得履薄止步的人,终遭杀身之祸。

五三九、

[原文]

文艺自多,浮薄之心也;

富贵自雄,卑陋之见也。

[译文]

自负文才超群而睥睨一切,这是轻浮浅薄的思想作祟啊!自恃豪富显贵而傲视一切,这是卑陋的人品体现啊。

五四十、

[原文]

位尊身危,财多命殆。

[译文]

地位尊显的高官,处境危难;金银盈门的富翁,生命危险。

五四一、

[原文]

机者,祸患所由伏,人生于机,即死于机也;

巧者,鬼神所最忌,人有大巧,必有大拙也。

[译文]

所谓“机”,是祸和福都潜伏其中的东西,人要生于“机”,必将为“机”所死。所谓“巧”,鬼神最为忌讳,人若有大的“巧”,就一定有与之相反的大拙。

五四二、

[原文]

出薄言,做薄事,存薄心,种种皆薄,未免灾及其身;

设阴谋,积阴私,伤阴骘,事事皆阴,自然殃流后代。

[译文]

     说刻薄话,做刻薄事,存刻薄心,凡此种种都刻薄的结果,免不了使自身受害;搞阴谋,做不可告人的坏事,损害上天的旨意胡作非为,做任何事都不光明正大,自然使子孙后代遭殃。

五四三、

[原文]

积德于人所不知,是谓阴德,阴德之报,较阳德倍多;

造恶于人所不知,是谓阴恶,阴恶之报,较阳恶加惨。

[译文]

    在无人知晓的时候做善事叫做积阴德,其得到的回报,和阳德相比要多出一倍,在无人知晓的时候做坏事叫做阴恶,其报应和阳恶相比,更为惨重。

五四四、

[原文]

家运有盛衰,久暂虽殊,消长循环如昼夜;

人谋分巧拙,智愚各别,鬼神彰瘅最严明。

[译文]

家道的兴衰,长短虽不一样,但是轮流替换如日夜。人的智谋有聪明愚笨的不同,但上天扬善罚恶却最为严厉分明。

五四五、

[原文]

天堂无路,则已有君子登;

地狱无门,则已有小人入。

[译文]

如果“天堂”有路的话,只有君子才能登上去;如果地狱有门的话,只有小人才进得去。

五四六、

[原文]

为恶畏人知,恶中尚有转念;

为善欲人知,善处即是恶根。

[译文]

做坏事怕人知道,虽坏却有转好的希望;做善事希望他人知道,虽好却潜伏恶的根源。

五四七、

[原文]

谓鬼神之无知,不应祈福;

谓鬼神之有知,不当为非。

[译文]

如果鬼神不知人间善恶,就不应祈求赐福;若鬼神能知人间善恶,就不应当做坏事。

五四八、

[原文]

势可为恶而不为,即是善;

力可行善而不行,即是恶。

[译文]

有机会做坏事而不做,就是善;有能力做善事而不做,就是恶。

五四九、

[原文]

于福作罪,其罪非轻;

于苦作福,其福最大。

[译文]

生活幸福反而为非作歹,则罪恶深重;在贫苦之中仍尽力行善,则所获福祉最大。

五五十、

[原文]

行善如春园之草,不见其长,日有所增;

行恶如磨刀之石,不见其消,日有所损。

[译文]

做好事就好像春园中的草,看不出它的成长,其实每天都在成长。做坏事则像磨刀石般,看不出它的磨损,其实每天都有损失。

五五一、

[原文]

使为善而父母怒之,兄弟怨之,子孙羞之,宗族乡党贱恶之,如此而不为善,可也;为善则父母爱之,兄弟悦之,子孙荣之,宗族乡党敬信之,何苦而不为善。

使为恶而父母爱之,兄弟悦之,子孙荣之,宗族乡党敬信之,

如此而为恶,可也;为恶则父母怒之,兄弟怨之,子孙羞之,

宗族乡党贱恶之,何苦而必为恶。

[译文]

如果做善事令父母、兄弟、子孙及亲友不悦,则可以不做;如果他们高兴又为何不做呢?假使做坏事令父母、兄弟、子孙及亲友敬重、信任,则可以做;否则又何必做坏事呢?

五五二、

[原文]

为善之人,非独其宗族亲戚爱之,朋友乡党敬之,虽鬼神亦阴相之;

为恶之人,非独其宗族亲戚叛之,朋友乡党怨之,虽鬼神亦阴殛之。

[译文]

做善事不仅亲友敬重,鬼神亦在庇护。做坏事则亲友反感、埋怨,鬼神也会施以惩罚。

五五三、

[原文]

为一善而此心快惬,不必自言,而乡党称誉之,君子敬礼之,鬼神福祚之,身后传诵之;

为一恶而此心愧怍,虽欲掩护,而乡党传笑之,王法刑辱之,鬼神灾祸之,身后指说之。

[译文]

做善事心中愉悦,不必自己说而乡亲会赞誉,君子亦有所称道,上天也会赐福,死后也会留下好的声名。做坏事心中惭愧,虽想要隐藏,但终究为乡里传为笑谈,不仅要受法律的惩罚,上天也会降灾,死后也被人唾骂。

五五四、

[原文]

一命之士,苟存心于爱物,于人必有所济;

无用之人,苟存心于利己,于人必有所害。

[译文]

做官的人若有爱心,则百姓受惠。无用的人心存利己,则对社会有害。

五五五、

[原文]

膏粱积于家,而剥削人之糠秕,终必自盲其膏粱;

文绣充于室,而攘取人之敝裘,终必自丧其文绣。

[译文]

家中摆满美味佳肴,却搜刮占有别人的粗劣饭食,最终必然是丧失了原有的美味佳肴;室内挂满锦绣美服,却抢夺占有别人的破衣烂衫,最后必定是丧失了原有的锦绣美服。

五五六、

[原文]

天下无穷大好事,皆由于轻利之一念,利一轻,则事事悉属天理,为圣为贤,从此进基;

天下无穷不肖事,皆由于重利之一念,利一重,则念念皆违人心,为盗为跖,从此直入。

[译文]

天下无数令人景仰赞叹的好事,都是由轻视自身利益所成的;如果对私利看得很轻,在处理各种事务时,都会与天道公理相吻合,培养成圣贤君子,就要从小事做起。天下无数使人憎恶切齿的坏事,都是由看重自身利益所导致;如果把私利看得重,在考虑各种问题时,都会与常人之心相违悖,堕落成强盗恶棍,都是从这小事开端。

五五七、

[原文]

清欲人知,人情之常,今吾见有贪欲人知者矣,朵其颐,

垂其涎,惟恐人误视为灵龟而不饱其欲也;

善不自伐,盛德之事,今吾见有自伐其恶者矣,张其牙,

露其爪,惟恐人不识为猛虎而不畏其威也。

[译文]

清廉公正,想要人们知道,这是常情常理,现在我看到有一种人,自己贪婪无忌,却想让人们知道,鼓动腮颊,垂涎三尺,惟恐别人误认为他是灵龟神物,不食烟火,而不能满足他的贪欲;善良纯正,却不张扬夸耀,这是盛德高品,现在我看到有一种人,自己凶恶邪曲,却竭力自夸自擂,露出爪牙,面目狰狞,惟恐别人不知道他是猛虎恶狼,虐人害物,而不去畏惧他的威势。

五五八、

[原文]

世之愚人,每以奢为有福,以杀为有禄,以淫为有缘,以诈为有谋,以贪为有为,以吝为有守,以争为有气,以嗔为有威,以赌为有技,以讼为有才,可不哀哉。

[译文]

把奢侈豪华看成是洪福齐天,把黩武看成是俸禄丰厚,把淫乱秽行看成是艳福缘分,把欺诈伪骗看成是足智多谋,把贪婪攫取看成是大有作为,把吝啬成性看成是守财有方,把争夺财利看成是气势如虹,把狂暴嗔怒看成是威风凛凛,把赌博恶习看成是技艺卓荦,把诉讼辩争看成是才能出众。

五五九、

[原文]

谋馆如鼠,得馆如虎,鄙主人而薄弟子者,塾师之无耻也;

卖药如仙,用药如颠,贼人命而诿天数者,医师之无耻也;

觅地如瞽,谈地如舞,矜异传而谤同道者,地师之无耻也。

[译文]

谋教职时,像老鼠,狡诈窥探,获教席后,像老虎,猖狂骄横,鄙夷傲视主人,又敷衍糊弄学生,这是设馆授徒的塾师的无耻行径啊!卖药吹嘘,如神仙,包治百病,下剂用药,如疯子,轻举妄动,伤害病人性命,又推诿天命使然,这是救死扶伤的医师的无耻行径啊!觅风水时,像瞎子,胡指滥点,谈风水时,充内行,手舞足蹈,矜夸神异传言,又诽谤贬损同行,这是察看风水的地师的无耻行径啊!

五六十、

[原文]

不可信之师,勿以私情荐之,使人托以子弟;

不可信之医,勿以私情荐之,使人托以生命;

不可信之堪舆,勿以私情荐之,使人托以先骸;

不可信之女子,勿以私情媒之,使人托以宗嗣。

[译文]

对不可信任的塾师,不要凭着个人情感去推荐,让别人把子弟托付给他;对不可信任的医师,不要凭着个人情感去推荐,让别人把性命托付给他;对不可信任的风水先生,不要凭着个人情感去推荐,让别人把先辈遗骸托付给他;对不可信任的女子,不要凭着个人情感去说媒,让别人把传宗接代托付给她。

五六一、

[原文]

肆傲者纳侮,诲过者长恶,贪利者害己,纵欲者戕生。

[译文]

肆意傲慢的人招致侮辱,忌讳过错的人助长恶习,贪图私利的人有害自己,放纵欲望的人戕害生命。

五六二、

[原文]

鱼吞饵,蛾扑火,未得而先丧其身;

猩醉体,蚊饱血,已得而随亡其躯;

鹚食鱼,蜂酿蜜,虽得而不享其利。

欲不除,似蛾扑灯,焚身乃止;

贪不了,如猩嗜酒,鞭血方休。

[译文]

游鱼吃饵,飞蛾扑火,未得到利益却先送了性命。猩猩喝醉酒,蚊子吸饱人血,虽然得到利益,但却随即丧生。鸬鹚吃鱼,蜜蜂酿蜜,虽然得到利益但却得不到享受。不消除欲望,就如同飞蛾扑火,烧毁自己才罢休。贪心不除,就如同猩猩贪酒一样,被鞭打流血才肯罢休。

五六三、

[原文]

明星朗月,何处不可翱翔,而飞蛾独趋灯焰;

嘉卉清泉,何物不可饮啄,而蝇蚋争嗜腥膻。

[译文]

星月明朗的夜晚,什么地方不可以自由飞翔?可飞蛾偏偏要扑向灯火;青草清泉,什么东西不可吃喝?可苍蝇蚊子却偏偏要追腥逐臭。

五六四、

[原文]

飞蛾死于明火,故有奇智者,必有奇殃;

游鱼死于芳纶,故有酷嗜者,必有酷毒。

[译文]

飞蛾死于明亮的火光,所以特别聪明的人必然有特别的灾殃。水中的鱼死于芳香的鱼饵,所以偏好美味的人必遭美味的毒害。

五六五、

[原文]

慨夏畦之劳劳,秋毫无补;

悯冬烘之贸贸,春梦方回。

[译文]

感慨夏日种田的劳苦,像秋天的毫芒般没有益处。笑那迂腐之人眼光短浅,如春梦般醒后才能回到现实。

五六六、

[原文]

吉人无论处世平和,即梦寐神魂,无非生意;

凶人不但作事乖戾,即声音笑貌,浑是杀机。

[译文]

吉祥的人处世平和,即使梦中,也充满着生机。凶恶的人做事暴戾狠毒,在其音容笑貌都充满杀机。

五六七

[原文]

仁人心地宽舒,事事有宽舒气象,故福集而庆长;

鄙夫胸怀苛刻,事事以苛刻为能,故禄薄而泽短。

[译文]

有仁心的人,心胸宽广,凡事都有宽舒平和的气象,所以福气聚集而仁泽广泛。鄙俗的人心胸狭窄斤斤计较,所以福薄而恩泽短暂。

五六八、

[原文]

充一个公己公人心,便是吴越一家;

任一个自私自利心,便是父子仇雠。

[译文]

有一颗公正的心,即使相隔很远也亲如一家;有一颗自私的心,父子亲情也成了仇敌。

五六九、

[原文]

理以心为用,心死于欲则理灭,如根株斩而本亦坏也;

心以理为本,理被欲害则心亡,如水泉竭而河亦干也。

[译文]

天理以心为基础,心死于欲望而天理灭绝,像植物一样枝叶枯黄其实根已腐败。心以天理为根本,天理被欲念所害而心死,像泉水枯竭而河流也干了。

五七十、

[原文]

鱼与水相合,不可离也,离水则鱼槁矣;

形与气相合,不可离也,离气则形坏矣;

心与理相合,不可离也,离理则心死矣。

[译文]

鱼不能离水,离水则鱼死。人与气不能分离,没有气则形体败坏。心与天理不能分离,没有天理则心死亡。

五七一、

[原文]

天理是清虚之物,清虚则灵,灵则活;

人欲是渣滓之物,渣滓则蠢,蠢则死。

[译文]

天理是清虚的东西,清虚主灵,灵了就长存。而人欲是渣滓秽物,所以会死亡。

五七二、

[原文]

毋以嗜欲杀身,毋以货财杀子孙,毋以政事杀百姓,毋以学术杀天下后世。

[译文]

不为嗜好伤身体,不为钱财害子孙,不因政事害百姓,不假学术之名而遗祸后世。

五七三、

[原文]

毋执去来之势而为权,

毋固得丧之位而为宠,

毋恃聚散之财而为利,

毋认离合之形而为我。

[译文]

不要着迷于来去不定的势力而追逐权力,不要着迷于官位的得失而争宠,不可依持聚散不定的财货而谋利益,不要着迷于肉体上的自我。

五七四

[原文]

贪了世味的滋益,必招性分的损;

讨了人事的便宜,必吃天道的亏。

[译文]

贪图物质的享受,心性必有所损伤。占了人家的便宜,必遭天理的惩罚。

五七五、

[原文]

精工言语,于行事毫不相干;

照管皮毛,与性灵有何关涉!

[译文]

满嘴油腔滑调,和成就大业毫无相干;只管皮毛表面,和陶冶性情有何关系?

五七六、

[原文]

荆棘满野,而望收嘉禾者愚;

私念满胸,而欲求福应者悖。

[译文]

面对荆棘丛生的荒野,却盼待五谷丰登的人愚不可及;胸中充满卑劣的私欲,却祈求吉福降临的人悖谬不通。

五七七、

[原文]

庄敬非但日强也,凝心静气,觉分阴寸晷,倍自舒长;

安肆非但日愉也,意纵神驰,虽累月经年,亦形迅驶。

自家过恶自家省,待祸败时省已迟矣;

自家病痛自家医,待死亡时医已晚矣。

[译文]

端庄恭谨地面对人生,不仅每天都精神壮健,充满朝气,心平气和地思考问题,即使是片刻寸阴,也觉得倍加绵长;安逸放纵地打发日子,不仅每天都苟且怠惰,萎靡不振,心浮气躁而思想混乱,即便是累月经年,也感到飞驰而过。对自己的过失错误,要及时反省检查,等到酿成大祸时,再省察已经悔之晚矣;对自身的疾病伤痛,要抓紧医治疗养,等到病入膏肓时,再医疗已经来不及了。

五七八、

[原文]

多事为读书第一病,

多欲为养生第一病,

多言为涉世第一病,

多智为立心第一病,

多费为作家第一病。

[译文]

闲事太多,是读书求学最大的毛病;情欲过多,是保养身体最大的毛病;说话太多,是社会交往最大的毛病;心眼太多,是培养道德最大的毛病;浪费太多,是理财管家最大的毛病。

五七九、

[原文]

今之用人,只怕无去处,不知其病根在来处;

今之理财,只怕无来处,不知其病根在去处。

[译文]

现在使用人才,只怕无法安排合适的位置,其实,毛病在于当初选拔时是否合宜;现在管理财务,惟恐没有日进斗金的财源,其实,关键在于钱财耗费得是否合理。

五八十、

[原文]

贫不足羞,可羞是贫而无志;

贱不足恶,可恶是贱而无能;

老不足叹,可叹是老而无成;

死不足悲,可悲是死而无补。

[译文]

贫穷并不值得羞愧,可羞的是贫穷却胸无大志浑浑噩噩;卑贱并不值得憎恶,可憎的是卑贱却缺乏才干,庸庸碌碌;年老并不值得嗟叹,可叹的是年老却一事无成,碌碌无为;死亡并不值得悲伤,可悲的是死亡却毫无价值,窝窝囊囊。

五八一、

[原文]

事到全美处,怨我者难开指摘之端;

行到至污处,爱我者莫施掩护之法。

[译文]

事情做到完美的境界,即便对我有怨恨的人,也难以抓住指责我的把柄。行为到了污秽不堪的地步,即便是爱护我的人,也无法施展为我掩护的办法。

五八二、

[原文]

衣垢不湔,器缺不补,对人犹有惭色;

行垢不湔,德缺不补,对天岂无愧心?

[译文]

衣服脏了不洗,器具有缺损而不去修补,面对别人尚有羞愧之色;行为污秽不去洗刷,道德败坏而不思补过,面对上天,难道能不惭愧吗?

五八三、

[原文]

供人欣赏,侪风月于烟花,是曰亵天;

逞我机锋,借诗书以戏谑,是名侮圣。

[译文]

靠写风花雪月之类的文字供人欣赏,这叫亵渎神灵;凭作诗词书画戏谑调情来显露才华,这叫侮辱圣贤。

五八四、

[原文]

罪莫大于亵天,恶莫大于无耻,过莫大于多言。

[译文]

最大的罪恶在于亵渎上天,最大的恶行在于无廉耻,最大的过错在于多嘴多舌。

五八五、

[原文]

言语之恶,莫大于造诬。

行事之恶,莫大于苛刻。

心术之恶,莫大于深险。

[译文]

言语的大害在于造谣,待人处事的大害在于苛刻,心术的大害在于阴险叵测。

五八六、

[原文]

谈人之善,泽于膏沐;

暴人之恶,痛于戈矛。

[译文]

称赞别人的善行,对方所受的恩泽有如沐浴般舒适。暴露他人的恶行,对方所受的痛苦甚于刀枪。

五八七、

[原文]

当厄之施,甘为时雨;伤心之语,毒于阴冰。

[译文]

当他人有急难而得到帮助,有如及时雨。伤人的言语,狠毒比冰还要冷。

五八八、

[原文]

阴岩积雨之险奇,可以想为文境,不可设为心境;

华林映日之绮丽,可以假为文情,不可依为世情。

[译文]

风景的险要可做为文章的意境,但心境却不可如此。山林的景致可作为文章的修饰,但不可作为人情世故。

五八九、

[原文]

许由洗耳以鸣高,予以为耳其窦也,其言已入于心矣,当剖心而浣之;

陈仲出哇以示洁,予以为哇其滓也,其味已入于肠矣,当剐肠而涤之。

[译文]

巢父洗耳以示清高,但我认为耳朵只是一个洞,听到的话已进入心中,应剖心才能洗净。陈仲吐出秽物以示洁净,但我认为那只是废物,味道已入心中,应剖肠才能洗清。

五九十、

[原文]

诋缁黄之背本宗,或衿带坏圣贤名教;

詈青紫之忘故友,乃衡茅伤骨肉天伦。

[译文]

诋毁出家人背信宗族,这是文人先败坏圣贤的教诲造成的。辱骂发达的朋友忘记故旧,这是隐居的人先伤害手足之情造成的。

五九二、

[原文]

炎凉之态,富贵甚于贫贱;

嫉妒之心,骨肉甚于外人。

[译文]

人情的冷暖,富贵人较贫困人体会深刻。感受嫉妒的心,手足骨肉比外人还严重。

五九三、

[原文]

兄弟争财,父遗不尽不止;

妻妾争宠,夫命不死不休。

受连城而代死,贪者不为,然死于利者何须连城?

携倾国以告殂,淫者不敢,然死于色者何须倾国。

[译文]

兄弟争夺父亲的遗产,不到财尽不会停止。妻妾相互争宠,不到丈夫死亡不会罢休。接受价值连城的宝物替人受死,贪心的人不做这种事,但为了利而死,何必需价值连城呢?携带美人一同赴死,好色者不敢,但死于美色的人,何须倾国。

五九四、

[原文]

乌获病危,虽童子制梃可挞;

王嫱臭腐,惟狐狸钻穴相窥。

[译文]

大力士乌获病危,连小孩子都能拿棍子打他,美人王昭君死了,只有狐狸能钻到墓中偷看。

五九五、

[原文]

圣人悲时悯俗,

贤人痛世疾俗,

众人混世逐俗,

小人败常乱俗。

[译文]

圣人悲怜世俗,贤人痛伐世俗,一般人追逐世俗,小人则扰乱世俗。

五九六、

[原文]

读书为身上之用,而人以为纸上之用;

做官乃造福之地,而人以为享福之地;

壮年正勤学之日,而人以为养安之日;

科第本消退之根,而人以为长进之根。

[译文]

读书的目的是修身养性,做一好人,而人们却以为舞文弄墨的功夫;做官的宗旨是造福百姓,做一清官,而人们却误以为是得利享福的美差。壮盛之年,正应是勤奋苦读、增长才干的好岁月,可是人们却认为是安逸保养的时候;科举中第,正应是谨慎退让,激流勇退的好时机。可是人们却认为是进取腾达的契机。

五九七、

[原文]

盛者衰之始,福者祸之基。

福莫大于无祸,祸莫大于邀福。

[译文]

  &nbnbsp; 兴盛,往往是衰退的开端;吉福,常常是祸殃的根源。最大的幸福,就是终生远祸;最大的灾祸,就是刻意求福。

 

【功德回向】

愿以此功德,普及于一切。我等与众生,同生极乐国。

见佛了生死,如佛度一切。化身遍法界,圆满菩提果!

一回向,真如实际,心心契合;

二回向,佛果菩提,念念圆满;

三回向,法界众生,同登觉岸!

愿以往今所修诸功德,回向法界如母众有情。 

障净资圆不退菩提心,速疾成就诸佛无上道。