五味草莓有余味,“官媒”何味何为?

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/29 12:17:43
今天看到草莓传播(Memedia.cn)的草莓周刊,其定位是草根新闻周刊。草莓取草媒的谐音,草根媒体的意思。
草莓周刊熟练使用超文本写作手法,引用网络新闻或其他Blogger的文章中的关键词语、直接超链接(Hyperlink)引用文章,打破了印刷术的线性写作的局限,短短篇幅浓缩了大量信息,读者如果对深度信息感兴趣,则可以点击进入链接文章。当然草莓周刊自己也要写一些必要的起承转合的话,将被引用关键词或关键短语连接成完整的句子和段落。颇有些孔夫子”述而不作”的味道。
超文本写作正是网络媒体特有的语法,草莓正是”在用互联网的语法来阐释信息,而不是在用传统媒体式的方法。”草莓周刊是无法印刷到纸媒上,如果印在纸张上,味道就不对了。比如下面这句话:
5100万人民币据说重约1.785吨,根本不可能一天拿走,邯郸农行想掩饰他们平时疏于管理的托词比较搞笑。
印刷到纸上后,读者就不知道”搞笑”在什么地方,也无从知道是谁说的”比较搞笑”。
另外,官媒禁忌很多,草媒的顾忌就少了许多,我们可以看看最近这期草莓周刊对互联网对中国民主的影响的解读:
任何事情,只要一谈”坚决抵制“,就证明离大趋势不远了,至少值得讨论 起来。对于媒体和官方的关系也是如此,不讨论则罢,一讨论才知道其问题所在。网络给国人所带来的”自由思考”价值,一定会在多年后的民主社会被津津乐道。或者说互联网是上帝给人类带来的最后神圣礼物和机会?
这段话与王正鹏的”中国人白得的民主成果“有异曲同工之妙。其中”对于媒体和官方的关系也是如此”,可以改作”媒体不是官媒“。
草莓自我总结了这种超文本写作+草根式解读的功效:
看似”草芥“的人民,如今丝丝缕缕地联系在一起,用思维串联起”社会大脑“,群体智慧和声音形成巨大张力,”牵一发而动全身”,真会产生神奇而不可思议的变革。
今天,这种超文本语法是媒体人成为媒介全能运动员的基本功,正如张锐所说:”谁掌握了互联网的语法,谁就掌握了互联网内容处理的权杖。”
“官媒”们在掌握”权杖”方面似乎慢了一拍,大概是因为”官媒”的基地是纸媒的缘故,此外官媒的链接也有很多禁忌,自缚手脚,唯恐链接的内容被篡改。凤凰网关于媒体和官方的关系的文章正文中,通篇没有一个链接。
PS:答王正鹏出题:超文本写作也是”报纸的在线内容的价值开发“的重要手段之一,报纸的在线版应当尽量引用自己的历史文章,一方面可以充分适应读者泛读或精读的不同需求,另一方面起到交叉营销(cross-sell)的效果,给老文章带去赚取广告点击的机会。