关于中国人取英文名字——懊恼地说

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/29 08:44:31

关于中国人取英文名字——懊恼地说

(2010-03-23 07:08:12)转载 标签:

中国人取英文名

没必要

没理由

别奴才

杂谈

分类:生活那锅汤




明知老生常谈,不谈心里憋气!看一下花不了二分钟。


 

出国前,所有的同学好友几乎人手一英文名,外企公司里更是MIKE王,AMY张,叫到后来连人家的中文名是什么都不记得。当时本姑娘在做英文老师,为了方便学生发音,管自己叫APPLE(苹果)。走在大街小巷,坐在公车地铁上,只要有人叫APPLE我百分百回头!某次俺叔叫我中文名,居然叫到他在地铁里追上我,我都没反应过来那叫的是我。哎!

出国后,一开始,每次人家问我叫什么,赶紧说叫APPLE。这简单的英文在国内没白学。再怪的口音问我叫啥名,俺都听得懂答得溜。人家还接着问,为啥叫那名,我再把原因解释一下,心里挺美,觉得在洋人的碧海蓝天下俺也操练英文口语了。

                                                       

后来跟老外熟了,一女知识分子说英国人每次都暗暗嘲笑美国人没文化,因为他们给自己的孩子随意取名,如果孩子春天生就叫SPRING(春天),但那名字根本不在取名字的书上,所以不算正式人名。我一想,坏了!怪不得人家每次问了我叫啥名都要追问一句为啥叫那名。原来是因为我那名字不属于正式人名。(英国人取名字也象中国人有每代人的流行特征。只不过他们是第一根据发音取名字,然后才兼管一下名字本身的含义。)

于是我开始给自己找正式的英文人名。找到一个与本人中文名字发音类似的英文人名,却觉得象是七八十岁老奶奶的名字。未果!……

最近去当地学校上英文课,班里一共十来个人。波兰,捷克,罗马尼亚,匈牙利,德国,意大利……所有人都用他们原来的名字,没一个人特意起英文名。如果说中国人取英文名字是为了老外叫起来方便,那我每节课都眼睁睁看着各国同学不厌其烦一遍遍纠正傲慢的英国老师正确读他们的名字。

第一节课的自我介绍,我说我的英文名字叫APPLE。马上有人问我,是不是某种水果的名字,再问我中文名字叫什么……英国老师自作聪明地说,中国,日本,韩国都有两个以上的情人节,所以他们有两个名字。全班哗然!追问:真的吗?真的吗?我真想抽自己两耳光。
   

现在——我只用中文名字的汉语拼音。不管是出国读博士,还是变国籍,不管我周围的朋友是不是每个人都给自己起英文名字,我想我不会再为取什么英文名字伤脑筋。没有必要也没有理由去改那个父母为你出生所起的名字。那个全家人绞尽脑汁选出的充满爱和祝愿的名字。

非常懊恼现在才觉悟过来,坚持用中文名字的汉语拼音,坚持让老外叫我们的中文名字,恰恰是他们需要给我们的最起码的尊重!我们不要自己先放弃了这个人权!