《雪花在斯图加特飞舞》(14)

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/29 09:57:00
(十四)斯图加特风雪中的乞丐
我想,也许零工不需要Parpier(打工许可)吧。马路边的土耳其小店外,有个老人举着一把刷子在清洗橱窗的玻璃。我快步走过去,问他是否需要人帮他刷。老人回过头来,朝我笑笑说,哦,不。走着走着,我又看见一家小公司门口停着一辆小面包车,车子里堆放着一麻袋一麻袋的土豆。一个男人气喘吁吁地从车子上拖下麻袋,一手一个,拖着往公司里走去。我赶忙上前问道,这里需要人工作吗?男人停了停脚,转过脸,毫不犹豫地对我摇头,哦,不。
有一天,当一个在马路上清扫积雪的女人再次对我说不的时候,我终于感觉自己再也走不动了。市中心的Schlossplatz(王宫广场)边有一座四角亭子。亭子顶上的周边呈拱形,黑色铁制的镂空雕花非常精细,在拱形的下端起伏着波浪状的黑色铁制花纹。支撑着亭子的铁柱子呈长弧形,细处是一节一节圆形雕花图案。亭子里没有中国亭子里通常有的石圆桌、石凳子,或者嵌在柱子和柱子之间的长条凳,什么都没有。
我觉得十分疲乏,身上很冷,便慢慢地踏上台阶,把身体靠在铁栏杆上。透过沸沸扬扬的雪花,我茫然地望着不远处那根直插入天空的擎天大柱。圆柱顶上仿佛立着一座人形的雕像,因为积满了雪,看过去又似乎只是一疙瘩雪。圆柱子后面是一长排雄伟壮观、气宇不凡的三层楼建筑。所有的窗子都是长方形的,中间横着十字形窗棂。建筑物的屋顶上每隔几米便站着一座雕像,一字地排开,看起来气势不凡。据说这里以前曾经是斯瓦本的公爵易托尔福牧马的地方。这排巴洛克风格的建筑就是建于16世纪的老宫殿,曾经是符腾堡国王的官邸,华丽的三层拱廊内院——意大利文艺复兴时期的风格——反映了国都的荣耀。
斯瓦本人是不轻易离开故土的。有个在广场上的长椅上晒太阳的德国老人曾经给我讲过一个广为流传的民间故事“七个斯瓦本人”,说的是七个斯瓦本人某日忽发奇想,要离开家乡到外地探险,请铁匠铸造了一柄丈八蛇矛,他们七个人抬着这柄长矛浩浩荡荡地出发了。可是,走得不远,在当天晚上就遇到黄蜂袭击,七个人被一只黄蜂叮得丢盔弃甲,举手投降,败退回村。德国其他地区的人嘲笑斯瓦本人的眷恋故土,说他们背上都套了根橡皮带,即使到了远方,不久,也会被拉回来的。
可是谁又愿意远离自己的故土呢?从一个地方流落到另一个地方,都是想寻找某种稍微好一点的东西,但是,找到的却往往是更加糟糕的东西。我抬起手,擦拭着从发梢上不断淌下来的雪花溶化成的水滴,忧伤地望着不远处的大街。那里,一个俄罗斯少女穿着白纱裙在雪地里唱歌,她唱的是电影《铁达尼克》的主题曲。没有扩音器,她的声音很快被风吹走,听起来隐隐约约的。可是她一直声嘶力竭地唱着,一边为自己伴舞。旋转,侧腰,抬腿。那薄薄的裙子短到膝盖处,露出冻得铁青的腿。她前面的雪地里,放着一个小碗。走过去的行人有的漠然地走过去了,有的看看她,从口袋里摸出硬币弯腰扔在小碗里。我想她肯定是东欧剧变后流落到德国来的。
还有的人在风雪中大街上拉手风琴,有的支着画架茫然而坚定地等待着客人,有的非常卖力地拍手跺脚用沙哑的声音唱着歌。没有人停下来,弯腰在他们面前的小碗里投一枚硬币。可是他们并不停止,在风雪中顽强地为生存挣扎着。我的心里油然而生敬意,谁又有资格当他们是乞丐呢?他们不是乞丐,他们是在靠自己微不足道的能力养活自己。
明日请看:终于找到了一家肯雇佣我的中餐馆