Harvard freshmen say 'look at me'哈佛大学选美男 遴选标准近乎苛刻

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/29 11:30:22
导读:顶着鸡窝般的乱发,戴着近千度的近视镜,默默地坐在角落里啃书的书呆子--比起风情万种的“妖孽男”,似乎这才是人们能够接受的哈佛才子。但是,每年一度的“哈佛男生”(Mr. Harvard Freshman)选举绝对会颠覆你的刻板印象。
Harvard freshmen say 'look at me'
哈佛大学选美男 遴选标准近乎苛刻
FROM XINHUA
PUBLISHED: 2009-08-20
http://www.i21st.cn/story/593.html
XINHUA:仰头45度角可不是为了自拍,而是在认真思考:谁才是“哈佛男生”?

XINHUA:上届冠军是来自印度孟买的斯丁哈特·森格。

rednet.cn:哈佛美男候选人被要求做尽“风骚姿态”,包括集体送吻。
在哈佛,校园网络杂志“冰冻校园”每年都要举办一次哈佛新入校男生的“选美大会”。
Harvard's online Freeze College magazine holds a beauty pageant for newly enrolled male students every year.
由于代表着新一届学生的风采,“哈佛男生”的遴选标准近乎苛刻--除了外形出众、幽默、机智和富有人格魅力外,还要经历层层考验。
Being Mr. Harvard Freshman is really a tough job: in addition to looks, the winner needs to have a sense of humor and an outgoing, charismatic personality. But before all that, he has to undergo a rather grueling competition to win the title.
首先是海选,从700多名来自世界各地的哈佛新生中公开投票选出80名入围选手,然后再由全校学生网络公投,选出30名进入半决赛,一番PK后留下13名男生,在接受各方面人士的严格考核和网络投票后,最终诞生一位“哈佛男生”。
Out of over 700 freshmen from all over the world, 80 are chosen to take part in the contest. A second vote by students picks 30 to go on to the next round. Only 13 can make it to the final, in which they undergo a strict exam. After that, online voters select their favorite man, and a Mr Harvard Freshman emerges.
整个选举过程遵循真实、公平的原则,可以说,最终夺冠的这位“哈佛男生”绝对是实至名归的“哈佛之星”。
This genuinely fair procedure means that Mr. Harvard Freshman deserves his legend, "the star of Harvard".
如今,“哈佛男生”已经进行到2012届比赛的最后环节--13名候选者正等待最后一次网络投票。13位帅哥来自美国、新加坡、法国和芬兰等国家和地区,不同的文化背景也造就了他们迥然不同的气质,既有斯文学院派,又有阳光运动男,当然,忧郁腼腆型的也很受欢迎。
This year the 13 contestants are from America, Singapore, France and Finland, among other countries. Their different cultural backgrounds make for different personalities. Some are athletes, some are refined; others are nervous, obviously scared by the occasion.
为了让学生们更加了解这13位花样美男,"冰冻校园"在网上开辟了专题供候选者展示风采。除此之外,活动组织者还为他们拍摄宣传照,可谓煞费苦心。
In order that students can get a better insight into the young men, Freeze College makes available detailed online profiles to Harvard's voting public.
在“哈佛男生”的专题中,除了13位选手的基本资料外,还附有一些机智问答。每个男生都回答了为什么他们认为哈佛的女生最棒这个问题。
On the topic webpage, there are questions for the guys to answer; for example "Why do you think Harvard are the best?"
尽管每个选手都会在回答中对哈佛女生极尽赞誉,但这并不代表嘴甜就能夺冠。相反,事实证明,哈佛女生还真不吃这一套--上届的冠军是来自印度孟买的斯丁哈特·森格,他甚至认为不需要故意跟女孩搭讪,如果有缘,那么感情自然而然会发生。这样朴实无华但又智慧十足的回答,立刻捕获了众多支持者的心,使他战胜其他对手。
But flattering the female voters doesn't necessarily make a candidate a winner. Last year's Mr Harvard Freshman, Siddhant Singh Dormi, from Mumbai, India said that a relationship should develop naturally; showering a girl with complements wasn't the way to her heat. The simplicity and honesty of his answer must have gone a long way to winning him that year's Mr Harvard Freshman title.
(Translator & Editor: Sylvie AND Paul)
阅读工具
Mr. Harvard Freshman 哈佛男生
Freeze College 冰冻校园(网络杂志)
grueling 使人精疲力竭的
flatter 过份夸赞,奉承,阿谀