关于西北太平洋和南海热带气旋命名问题

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/28 22:40:44

关于西北太平洋和南海热带气旋命名问题
       

      1997年11月25日12月1日在中国香港举行的亚太经社和世界气象组织台风委员会第30届会议决定就西北太平洋和南海热带气旋采用具有亚洲风格名字的建议展开研究。
    台风委员会的成员大部分来自受台风影响的国家和地区。多年以来台风委员会有一个为台风命名的制度,即由区域专业气象中心一东京台风中心负责对经度180度以西、赤道以北的太平洋和南海海面上出现的中心附近最大风力达到八级的热带气旋进行编号。同时,本地区内一些成员的气象部门和地方传播媒介采用由位于关岛的美国海军联合台风警报中心提供的名字。台风委员会第三十届会议认为需在设定一个大家共同认可的命名制度。与会代表相信采用具有亚洲风格的名字更能使人们对逐渐接近的台风提高警惕,增加警告的效用。
    台风委员会指派台风研究协调小组(TRcG)研究执行的细节。经过一年的努力,TRCG提出了关于西北太平洋和南海热带气旋命名的建议。1998年12月l日至7日在菲律宾马尼拉举行的台风委员会第31届会议经过热烈讨论,同意TRcG提出的西北太平洋和南海热带气旋命名方案,决定新的热带气旋命名方法从2000年1月l日开始执行。(见表)
     台风委员会命名表共有l40个名字,分别由亚太地区的柬埔寨、中国、朝鲜、中国香港、日本、老挝、澳门、马来西亚、密克罗尼西亚联邦、菲律宾、韩国、泰国、美国和越南提供。
    台风委员会命名表将用于通过国际媒体以及向国际航空和航海界发布的预报、警报和公报中,也供各成员用当地语言发布热带气旋警报时使用。这将有助于人们对逐渐接近的热带气旋提高警觉,增加警报的效用。台风委员会仍将继续使用热带气旋编号。
    为避免一名多译造成的不必要的混乱,中国中央气象台和香港天文台、澳门地球物理暨气象台经过协商,已确定了一套统一的中文译名。从2000年l月1日起,中央气象台发布热带气旋警报时,除继续使用热带气旋编号外,还将使用热带气旋名字。2000年的第1号热带气旋名字为“达维”,由柬埔寨提供。
如何给热带气旋命名
     为了区分热带气旋,有必要给它们单独取个名字。最早是根据热带气旋的位置(主要是热带气旋中心所处的经纬度)来区分热带气旋,这种办法相当麻烦,往往难如人意。直到19世纪初叶,一些讲西班牙语的加勒比海岛屿根据飓风登陆的圣历时间命名飓风。便如,侵袭波多黎各的三个飓风1852年7月26日的圣大安娜,1876年和1928年9月13日的圣费里佩。据报道,19世纪末,澳大利亚预报员克里门.兰格用他讨厌的政客的名字为热带气旋命名。后来,军事部门根据英文单词的首字母顺序(ABLE,BAKER,CHARLIE等)来命名热带气旋。第二次世界大战时期,美国人女性的名字给热带气旋命名。20世纪70年代末,应美国女权运动组织的要求,扩充了命名表,改用男性和女性的名字命名。在口语和书面交流中,特别在警报中,人们逐接受了使用命名表的优点。名字应当简短、通俗、易记,便于向热带气旋威胁区的千百万群众传递信息,以避免同一地区同时面临一个以上热带气旋影响时出现混乱状况。这种做法不久便在西半球被广泛采用。
    20世纪70年代,所有热带气旋易发区都已使用命名系统。70年代末以后,在世界气象组织各区域热带气旋委员会协调下,热带气旋的命名走向国际化。在大多数区域,热带气旋命名表(通常是交替使用男性和女性的名字)由该区域的热带气旋委员会制定,热带气旋委员会更重要的任务是促进和协调本地区的热带气旋减灾行动。各区域的具体做法不尽相同。通常由指定的气象中心负责按字母顺序依次为热带气旋命名。有的地区命名表循环使用,有的地区时常制定新的命名表,还有的地区命名表用完后再从头开始使用。如果某个热带气旋声名狼籍,比如造成了严重伤亡或带来巨大财产损失,则将该热带气旋的名字从命名表中剔除,代之以同性别的另一个名字,并且第一个字母要相同。有的区域用4位数字来命名热带气旋,前2位数字为年份,后2位数字为热带气旋当年的顺序号,有的还加上地理指示码,例如,199l年孟加拉湾的第1个热带风暴命名BOB9109(BOB为英语孟加拉湾的缩写,Bay of Bengal)。而1990年的第25个台风则命名为9025。有些国家制定了供本国使用的命名表,比如:美国制定了西北太平洋和中北太平洋命名表,菲律宾也制定了西北太平洋台风命名表。关岛联合台风警报中心使用的西北太平洋台风命名也常被该区域其它国家采纳。
    台风委员会的成员大部分来自受台风影响的国家及地区。多年以来,台风委员会有一个为台风编号的制度,即由东京区域专业气象中心一台风中心负责对达到热带风暴强度的热带气旋进行编号。根据台风委员会第31届会议的决议,从2000年1月l日起实施新的热带气旋命名方法。该方法将用于台风委员会成员向国际社会发布的公报中。也供各成员用当地语言发布热带气旋警报时使用。台风委员会仍将继续使热带气旋编号。

台风委员会西北太平洋和南海热带气旋命名表
每列的名字来源 (按排列顺序)
    柬埔寨
    中国
    朝鲜
    中国香港
    日本
    老挝
    中国澳门
    马来西亚
    密克罗尼西亚
    菲律宾
    韩国
    泰国
    美国
    越南
    柬埔寨
    中国
    朝鲜
    中国香港
    日本
    老挝
    中国澳门
    马来西亚
    密克洛尼西亚
    菲律宾
    韩国
    泰国
    美国
    越南
第1列
英文名    中文名
Damrey      达维
Longwang    龙王
Kirogi      鸿雁
Kai-tak     启德
Tembin      天秤
Bolaven  布拉万  
Chanchu     珍珠
Jelawat   杰拉华
Ewiniar   艾云尼
Bilis     碧利斯
Kaemi       格美
Prapiroon 派比安
Maria     玛莉亚
Saomai      桑美
Bopha       宝霞
Wukong      悟空
Sonamu      清松
Shanshan    珊珊
Yagi        摩羯
Xangsane    象神
Bebinca   贝碧嘉
Rumbia    温比亚
Soulik      苏力
Cimaron   西马仑
Chebi       飞燕
Durian      榴莲
Utor        尤特
Trami       谭美

第2列
英文名   中文名
Kong-rey   康妮
Yutu       玉兔
Toraji     桃芝
Man-yi     万宜
Usagi      天兔
Pabuk      帕布
Wutip      蝴蝶
Sepat      圣帕
Fitow      菲特
Danas      丹娜丝
Nari       百合
Vipa       韦帕
Francisco  范斯高
Lekima     利奇马
Krosa      罗莎
Haiyan     海燕
Podul      杨柳
Lingling   玲玲
Kajiki     剑鱼
Faxai      法茜
Vamei      画眉
Tapah      塔巴
Mitag      米娜
Hagibis    海贝思
Noguri     浣熊
Ramasoon   威马逊
Chataan    查特安
Halong     夏浪

第3列
英文名     中文名
Nakri      娜基莉
Fengshen   风神
Kaimaegi   海鸥
Fung-wong  凤凰
Kammuri    北冕
Phanfone   巴蓬
Vongfong   黄蜂
Rusa       鹿莎
Sinlaku    森拉克
Hagupit    黑格比
Changmi    蔷薇
Megkhla    米克拉
Higos      海高斯
Bavi       巴威
Maysak     美莎克
Haishen    海神
Pongsona   凤仙
Yanyan     欣欣
Kujira     鲸鱼
Chan-hom   灿鸿
Linfa      莲花
Nangka     浪卡
Soudelor   苏迪罗
Imbudo     伊布都
Koni       天鹅
Hanuman    翰文
Etau       艾涛
Vamco      环高

第4列
英文名     中文名
Krovanh    科罗旺
Dujuan     杜鹃
Maemi      鸣蝉
Choi-wan   彩云
Koppu      巨爵
Ketsana    凯萨娜
Parma      芭玛
Melor      茉莉
Nepartak   尼伯特
Lupit      卢碧
Sudal      苏特
Nida       妮姐
Omais      奥麦斯
Conson     康森
Chanthu    灿都
Dianmu     电母
Mindule    蒲公英
Tingting   婷婷
Kompasu    圆规
Namtheun   南川
Malou      玛瑙
Meranti    莫兰蒂
Rananim    云娜
Malakas    马勒卡
Megi       鲇鱼
Chaba      
Kodo       库都
Songda     桑达

第5列
英文名     中文名
Sarika     莎粒嘉
Haima      海马
Meari      米雷
Ma-on      马鞍
Tokage     蝎虎
Nock-tem   洛坦
Muifa      梅花
Merbok     苗柏
Nanmadol   南玛都
Talas      塔拉斯
Noru       奥鹿
Kularb     玫瑰
Roke       洛克
Sonca      桑卡
Nesat      纳沙
Haitang    海棠
Nalgae     尼格
Banyan     榕树
Washi      天鹰
Matsa      麦莎
Sanvu      珊瑚
Mawar      玛娃
Guchol     古超
Talim      泰利
Nabi       彩蝶
Khanun     卡努
Vicente    韦森特
Saola      苏拉