表示将来的一般现在时与现在进行时

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/26 19:55:44
陈春安
内容提要本文以英美报刊中的可靠实例为依据,明确地指出了一般现在时和现在进行
时用作将来表示法时常常是不可互换的。进而从是否出于个人意愿,是否带有偶
然性,是否有十足把握以及是否人为安排等方面探讨了这两种将来表示法的差
别。此外,还探讨了在新闻标题中和某些句型中这两种将来表示法的用法。
英语动词以自身的词形变化来表示现在与过去,却以许多其他的方式表示将来。因
此,除少数固执传统语法偏见者外,语法学家们比较一致的看法是:英语没有将来时,常
用的将来表示法有如下几种:
(1)shall/will+动词原形: John will leave tomorrow。
(2)be going to +动词原形: John iS going to leave tomorrow。
(3)be to+动词原形:John is to leave tomorrow。
(4)一般现在时:John leaves tomorrow。
(5)现在进行时:John is leaving tomorrow。
对于前三种,语法学家们提出的理论比较一致,学习者在学习和使用时有章可循;对
于后两种,则是众说纷坛。 Thomson与Martinet认为可以互换,没有什么差别。 Char-
leston认为第(4)式表示“事先安排的”事情,而第(5)式表示“事先计划好的”事情,实际上
也是没有多少差别。而林语堂先生则发现第(4)式多用于以句中表示将来;不过他认为
在其他情况下两者没有什么差别③。张道真先生在《实用英语语法》中说第(4)式“限于
某些动词,表示按计划或时刻表要发生的事”,而第(5)式“限于某些动词,表示按计划
安排要发生的事”④。由于“按计划或时刻表”与”按计划安排”很难说有什么差别,
那么两者的差别就是不同的动词用不同的形式而已;况且,“某些动词”分别是指哪些动
词,张先生没有说明,一笔糊涂官司留给读者自己去打。
自然,也有许多语法学家提出过一些卓越的见解,如R.A.Close,Smith,G.Leech与J.
startvlc等。他们有的指出二者在文体/语体上有正式与非正式之分,有的指出二者有肯定
程度的不同,还有别的方面的差别。W,H,Hirtle与v.N.Curat l985年在英国语言学会发表
的论文中提出的最新观点是:二者的差别在于未来动作的准备是否已完成⑤。这些观点
从不同的角度反应了表示将来的现在一般时与现在进行时确有许多不同之点,因此有时二
者完全不可互换,有时虽可互换,意义上却会产生微妙的变化。笔者根据读书所得与教
学体会,将这两种将来表示法作了一个比较,将二者的主要差别归纳成如下几个方面,
希望能对英语学习者有所帮助。
一、是否出于个人意愿
现在进行时表示将来动作时,往往含有施动者个人的意愿;而一般现在时则表示纯
粹行政上的安排或其他非个人意愿的事情。Visser曾引用过一个这样的例子:
A new director of the Women‘s RoyaI Air Force has been appointed …she suc-
ceeds Air Commandant Dame Anne Stephens, who is retiring. The appointment takes
effect on April 1 next。
(Visser:An HistoricaI Syntax of the English Language,p.683)
新司令官的”继任”和任命的”生效”,都是属于行政上的安排,两个动词都用一般现在时
而前任司令官的“退役”,选用现在进行时,表示是她本人的意愿,而不是上级的决定。又如:
The joy‘s still open and I‘ve got it.I start in ten days time。
(Christie:Curtain,2nd ed.,1976,p.14i)
这个句子中的start之所以用一般现在时,是为了表示十天之后开始上班是雇主的决
定;若改为现在进行时,则表示受雇人自己打算十天之后开始上班。
另一个十分有趣的例子是:
The NHL takes its annual all-star game into Washington for the first tim ever
Tuesday night,and even President Reagan is getting into the act。
(The Gazette,Feh.6, 1986,p.23)
群星汇演是行政安排的,但美国总统里根参加演出,则不可能是大汇演组织者所能安
排的。因此前面的动词用一般现在时(takes),后一个动词用现在进行时(is getting)。
二、是否带有偶然性
现在进行时表示将来,往往表示未来发生的事带有一定的偶然性;而一般现在时则表
示未来发生的事是事先周密计划好的。例如某公司的秘书在给董事们发出的会议通知中这
样说:
The Board of Directors is meeting tomorrow for a quick consuItation。
(Smith: Aspects of Future Reference in a PedagogicaI Grammar of English,
1978,Frankfurt,p. 83)
这里的动词用现在进行时,表示明天的会议并非例会,而是临时安排的紧急磋商。
美国《时代》周刊1982年1月25日在报道埃及总统穆巴拉克即将访美的消息时说:
Mubarak arrives in the U.s.for a state visit on Feb.2,though he may in fact see
Haig agaIn in Cairo a few days earlier。
一国首脑对美国所进行的国事访问,必是经过周密计划的,他的到达不应带有任何的
偶然性,所以动词arrives不能改用现在进行时。
Poutsma引用的一个例子也很有说服力:
Julia is goincrrr abroad this summer…Sally, as usl1al goes to the Adirondacks。
(Poutsma:A Grammar of Late Modern Englis, 1926,p。336)
Julia 并不是每年夏天都出国旅游,因此采用现在进行时,表示带有偶然性;而Sallv的
行程是“同往年一样”,因此用一般现在时。
三、是否有十足把握
用一般现在时表示将来,使人觉得作者或者说话的人对未来要发生的事十分肯定,而
现在进行时则可能暗示有某种保留。例如,当谈到某种现象会随着人的年龄的增长而消失
时,人们会这样说:
As they get old, that goes away。
(Horizon,Iuly/August l987,p. 73)
在下面这个例句中,宇航员通告飞船即将着陆时用一般现在时,显得有十足把握,表
示一切正常,乘客大可放心。
Half an hour later the pilot announced:“We make contact in ten minutes。 Please
check your seat harness.”
(Clarke: 2001,Space Odyssey, 1968,p. 143)
如果改为现在进行时,则可能含有“We intend to”的意思,因而使人觉得宇航员在准
备着陆时似乎遇到了什么困难,又如:
Beginning on July 28(and running through November 8), the exhibition kicks off a
fortieth,anniversary year of celebration for the school。
(Horizon,July/August l987,p. 73)
动同用一般现在时,表示一切准备就绪;如果改用现在进行时,则使人觉得展览和整
个庆祝活动是否能如期举行,仍有待分晓。
四、是否人为的安排
有些未来的事情,如日出、下雨,属于非人为安排的,不能用现在进行时,所以不可
说:
The sun is rising at 5 o‘clock tomorrow。
It is raining tomorrow。
又如:
Titans,Greyhounds b attle Saturdav for title。
(Moncton Transcript,Nov, 13, 1981)
这个句子中的动词battle(激战)不可用现在进行时,若改为play(比赛)或meet(相遇)则可
用现在进行时,因为play和meet都是可以人为安排的,而battle即不是人为安排的。
不过,有些未来的事虽属人为安排,但由于所用的动词是表性状的(如be,have)或
者是表感观的(如flsee,hcar),也不能用现在进行时。例如:
I have an appoiritment with my dentist at 3 p.m。
(现代高级英汉双解词典, Oxford〕
Sports commentators wiII be exceptlonally busy this week, for Monday sees the
opening of the Wimbledon Tennis Championship and on Thursday the second Test Match
begins at Lord‘s。
(Buysscns : Les deuxaspectifs de la conjugasion at1glaise au XXe siecle, Bruxel,
1es 1968,p,231)
除了上述差别之外,还有两种情况特别值得一提。
第一种是新闻标题中的将来表示法。新闻标题为了简洁起见,多用一般现在时表示将
来。例如:
Town planning meets tonight。
(Moncton Transcript,Nov. 18. 1981)
Mining inqulry opens Sept.3。
(The Garzette,Aug.26, 1980)
但有时故意采用现在进行时,暗示某种特别的意义。例如:
Organized crime is coming to T.V.
(The Garzette,Aug.12, 1980)
电视台将要播什么节目,属于事先安排的事情,本该用一般现在时;这里用现在进行
时,表示这并不是电视台的安排,而是作者自己的看法。又如:
Cabinet shuffle is coming soon。
(Moncton Transcript,Nov。 16, 1981)
这个标题中用现在进行时表示将来,暗示文章主要探讨内阁是否改组的事;如果改用
一般现在时,则表明作者将要介绍事先计划的内阁改组的具体情况。
第二种是某些特殊旬型中的将来表示法。在时间状语从旬和条件状语从句中,只用.
般现在时表示将来。例如:
Please stop writing when the bell rings。
(Webster:Third lnternatlonaI Dictlonary)
If any part of the plan succeed3, you will get the credit。
(ibid.)
在一些由条件旬演变而来的句子中,只用一般现在时表示未来的事,含有威胁或警告
的意思。例如:
One step further [lnd he ls a dead man。
(Webster : Third lnternationaI Dictionary)
Any vuIture caught sitting on my snowman get clobbered。
(SchuItz:Yot1,re not for real,Snoopy,N,Y, 1970)
还有,在一些选择句中也只用一般现在时表示未来的事。例如:
We either go without him or not at all。
Either it rains or it doesn’t。
(Visser: An HistOr]caI Syntax of the English Language P.68O
最后我想说明:本文的意图在于指出表示将来的一般现在时与现在进行时之间存在着
许多不同之处,提醒读者注意英语的各种将来表示法给句子带来意义上的细微差别。以
上的观察与归纳,也许仍然不够全面。一篇数千字的短文肯定也概括不了这两种将来表示
法的各种用法。好在语言学领域里的研究与结论,往往是互补而不是排他的。但祈读者将
这篇短文看作是对许多英语语法专著和论述的一个补充。