收藏奇闻 各国钱币出错之最

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/27 22:09:25
人们每天都在用货币买着大大小小的物品,可是却很少有人能明确说出这些货币具体的图案,更别提从上面发现错误了。世界上有100多个国家,自然也就有100多种货币。各国尽管对钱币的制作和印刷严格把关,可是还是会时不时地犯些五花八门的“小”错误。


最具政治色彩的错误——单词拼写过失
哈萨克斯坦中央银行2005年年尾发行了一批面值分别为2000坚戈(Тенг,哈萨克斯坦货币名称)(2000坚戈约合16美元)和5000坚戈(约39美元)。可是没多久,他们就发现,纸币上“银行”一词出现拼写错误,本该使用哈萨克语却写成了俄语版的“银行”。
在哈萨克斯坦,语言是一个经常被拿出来争论的话题。在冷战时期,因为受到苏联的影响,哈萨克斯坦人主要讲俄语。然而1991年苏联解体后,哈萨克斯坦也独立成为共和国。为摆脱苏联的影响,政府开始鼓励民众使用哈萨克语,并将其定为国语。
这也难怪一些议员将此事看得极为严重,认为这已经不是单纯的拼写错误,而是一个政治态度问题。尽管中央银行已经在设法回收这些错误纸币,来修改错误,可是部分愤怒的议员却上书总统,要求将纸币集中销毁。


最冒险的错误——写错总统名字
如果说单词的拼写还可以原谅的话,那么把领导人的名字写错在某种程度上可就有些冒险了。可是偏偏就有这样糊涂的银行,菲律宾中央银行就是其中一个。
2005年11月,为了及时应对圣诞节期间人们的购物狂潮,菲律宾银行机构当时在欧洲一家造币厂新印制了一批比索(Piso,菲律宾货币名称),可谁知其中却出现了一个不小的错误。
出问题的是上面印有菲律宾总统阿罗约姓名的100比索的纸币(约合1.83美元)。由于造币厂的失误和粗心,阿罗约总统的英文拼写有一个字母出了错,“Arroyo”被印成了“Arrovo”。
因为银行也没有在第一时间发现这一错误,所以已经有少量带有此类错误的纸币进入了流通领域。为此,银行一方面采取回收措施减少“错币”继续流通,一方面还专门向阿罗约总统郑重道歉。幸好阿罗约没有生气,不然中央银行行长的“乌纱帽”估计可就不保了。