《幽兰操》不该用“文王梦熊”的典故

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/29 07:23:23

燕归楼

档案 日志 相册 视频 分享 凭轩临窗,闲敲棋子;煮酒品茗,静待燕归

 

搜狐博客 > 燕归楼 > 日志

2010-01-07 | 《幽兰操》不该用“文王梦熊”的典故

电影《孔子》终于发布了它的主题曲《幽兰操》,是王菲演唱的。

最是恰当不过的,我想。

最早的《幽兰操》便是孔子所作。当年孔子由魏至鲁,途经一处山谷长满了幽兰,不禁感慨万千,告诉弟子兰有王者之香,并停车操琴,即兴奏了一曲《幽兰操》,以表赞颂之意。然而可惜的是,传说虽有,终究没有传下,成为历史长河中的绝响。可是幸运的是,唐代大诗人韩愈仰慕孔圣人君子之风,仿《诗经》体式作了一首《幽兰操》,传到今日。诗云:   

兰之猗猗,扬扬其香。不采而佩,于兰何伤。

今天之旋,其曷为然。我行四方,以日以年。

雪霜贸贸,荠麦之茂。子如不伤,我不尔觏。

荠麦之茂,荠麦有之。君子之伤,君子之守。

可是,主题曲《幽兰操》并不是完全是这首诗,而是被改编了。改变后的歌词是这样的:

兰之猗猗,扬扬其香。 众香拱之,幽幽其芳。

不采而佩,于兰何伤? 以日以年,我行四方。

文王梦熊,渭水泱泱。 采而佩之,奕奕清芳。

雪霜茂茂,蕾蕾于冬, 君子之守,子孙之昌。

虽然改完之后通俗了许多,可是意境也跌落了。网上有人评论“幽兰变成了牡丹”,那是偏激了。可是改变后的歌词依旧有不足之处,举一个最简单的例子,“不采而佩,于兰何伤?”这可以看做是幽兰的自语,也可以看做是韩愈对孔子的赞美。是说兰不被人采摘了佩戴在身上,是没有关系的(于兰何伤)。但是后来又有“文王梦熊,渭水泱泱”,文王梦熊是怎么了?在渭河边找到了姜子牙啊。而姜子牙是特地在渭河旁用直钩“钓”周文王。前后矛盾啊。 江山风月主人收藏按:除用典不当外,改后的幽兰操与孔子、韩愈之诗意境比较:《全唐诗》[336](韩愈诗集卷一)所载:“「琴操十首。猗兰操」韩愈(孔子伤不逢时作。古琴操云:习习谷风,以阴以雨。之子于归,远送于野。何彼苍天,不得其所。逍遥九州,无有定处。世人暗蔽,不知贤者。年纪逝迈,一身将老)兰之猗猗,扬扬其香。不采而佩,于兰何伤。今天之旋,其曷为然。我行四方,以日以年。雪霜贸贸,荠麦之茂。子如不伤,我不尔觏。荠麦之茂,荠麦之有。君子之伤,君子之守。”