中國時報社論「中華台北」早有共識,「中國台北」將會引發新的爭議,

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/30 01:05:20
台北出版的中國時報6月14日发表社論<別讓名稱爭議再破壞兩岸氣氛>说:為了台灣參加奧運的名稱問題,兩岸最近不帶火氣地過了一招。國台辦發言人楊毅就北京奧運國際新聞中心將「中華台北」標示為 「中國台北」一事,解釋其都是英文Chinese Taipei的中文譯文,不能說是北京在「矮化台灣」, 針對楊毅的說法馬總統日前也有了正式回應,指兩岸對使用「中華台北」上早有共識,「中國台北」將 會引發新的爭議,馬總統昐望北京「不要這樣」。這場隔空的對話,清楚透露兩岸雙方都想維持目前友善的氣氛,但雙方能夠容忍的底線也正逐漸浮現張力。
北京的這種做法確實令人不解,明明知道儘管只是「一字之差」,已經足夠能牽動敏感的政治糾葛,卻還是忍不住要給台灣「穿小鞋」,這真是何必呢? 讓來自台灣奧運代表團帶著愉快的心情參加奧運不好嗎?非要弄到代表團帶著遺憾出發,憋著一肚子氣回家嗎?更何況台灣國家代表隊使用「中華台北」名義參加國 際賽會的模式,已經都廿多年了,面對這種只能使用中華奧會旗歌的處境,感到委曲且必須容忍的一直是台灣這邊,如果這次再被冠上「中國台北」,與港澳代表團 放在一塊,試問如果這不叫做「矮化」,能夠說服誰呢?講直接一點,如果八月奧運揭幕前,這個問題還不能合理解決,遲早將會是個政治「未爆彈」!
從這樁孕育後續張力的爭議中,不難看出兩岸關係的脆弱性。要重建雙方友善的氛圍得花多大工夫,多大智慧,甚至多大耐心,但要破壞這種氛圍,卻往往可能只是舉手之勞那般容易。
所以,千萬別低估台灣參加奧運使用名稱問題的敏感性,使用「中華台北」或是「中國台北」是不是在矮化台灣,絕不是中文翻譯的問題,更不是北京領導階層的「想當然爾」, 而是台灣民眾的具體感受問題,為了避免未來引發更大的爭議,馬總統說得對,北京真的「不要這樣」!
(这是摘录,全文在http://www.cdnews.com.tw 2008-07-14 09:21:23)