《资治通鉴:赤壁之战》

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/29 05:17:40
初,鲁肃闻刘表卒,言于孙权曰:“荆州与国邻接,江山险固,沃野万里,士民殷富,若据而有之,此帝王之资也。今刘表新亡,二子不协,军中诸将,各有彼此。刘备,天下枭雄,与操有隙,寄寓于表,表恶其能而不能用也。若备与彼协心,上下齐同,则宜抚安,与结盟好;如有离违,宜别图之,以济大事。肃请得奉命吊表二子,并慰劳其军中用事者,及说备使抚表众,同心一意,共治曹操,备必喜而从命。如其克谐,天下可定也。今不速往,恐为操所先。”权即遣肃行。
到夏口,闻操已向荆州,晨夜兼道,比至南郡,而琮已降,备南走,肃径迎之,与备会于当阳长坂。肃宣权旨,论天下事势,致殷勤之意,且问备曰:“豫州今欲何至?”备曰:“与苍梧太守吴巨有旧,欲往投之。”肃曰:“孙讨虏聪明仁惠,敬贤礼士,江表英豪咸归附之,已据有六郡,兵精粮多,足以立事。今为君计,莫若遣腹心自结于东,以共济世业。而欲投吴巨,巨是凡人,偏在远郡,行将为人所并,岂足托乎!”备甚悦。肃又谓诸葛亮曰:“我,子瑜友也。”即共定交。子瑜者,亮兄瑾也,避乱江东,为孙权长史。
备用肃计,进住鄂县之樊口。
曹操自江陵将顺江东下,诸葛亮谓刘备曰:“事急矣,请奉命求救于孙将军。”遂与鲁肃俱诣孙权。亮见权于柴桑,说权曰:“海内大乱,将军起兵江东,刘豫州收众汉南,与曹操共争天下。今操芟夷大难,略已平矣,遂破荆州,威震四海。英雄无用武之地,故豫州遁逃至此,愿将军量力而处之!若能以吴、越之众与中国抗衡,不如早与之绝;若不能,何不按兵束甲,北面而事之!今将军外托服从之名而内怀犹豫之计,事急而不断,祸至无日矣!”权曰:“苟如君言,刘豫州何不遂事之乎?”亮曰:“田横,齐之壮士耳,犹守义不辱;况刘豫州王室之胄,英才盖世,众士慕仰,若水之归海。若事之不济,此乃天也,安能复为之下乎!”权勃然曰:“吾不能举全吴之地,十万之众,受制于人,吾计决矣!非刘豫州莫可以当曹操者,然豫州新败之后,安能抗此难乎?”亮曰:“豫州军虽败于长坂,今战士还者及关羽水军精甲万人,刘琦合江夏战士亦不下万人。曹操之众远来疲敝,闻追豫州,轻骑一日一夜行三百余里,此所谓‘强弩之末势不能穿鲁缟’者也,故兵法忌之,曰‘必蹶上将军’。且北方之人,不习水战;又,荆州之民附操者,逼兵势耳,非心服也。今将军诚能命猛将统兵数万,与豫州协规同力,破操军必矣。操军破,必北还;如此则荆、吴之势强,鼎足之形成矣。成败之机,在于今日!”权大悦,与其群下谋之。
是时曹操遗权书曰:“近者奉辞伐罪③,旌麾④南指,刘琮束手⑤。今治⑥水军八十万众,方与将军会猎⑦于吴。”权以示群下,莫不响震失色。长史张昭等曰:“曹公,豺虎也,挟天子以征四方,动以朝廷为辞⑧,今日拒之,事更不顺。且将军大势可以拒操者,长江也;今操得荆州,奄有⑨其地,刘表治水军,蒙冲斗舰乃以千数,操悉浮以沿江,兼有步兵,水陆俱下,此为长江之险已与我共之矣。而势力众寡又不可论。愚谓大计不如迎之。”鲁肃独不言。权起更衣,肃追于宇下。权知其意,执肃手曰:“卿欲何言?”肃曰:“向察众人之议,专欲误将军,不足与图大事。今肃可迎操耳,如将军不可也。何以言之?今肃迎操,操当以肃还付乡党,品其名位,犹不失下曹从事,乘犊车,从吏卒,交游士林,累官故不失州郡也。将军迎操,欲安所归乎?愿早定大计,莫用众人之议也!”权叹息曰:“诸人持议,甚失孤望。今卿廓开大计,正与孤同。”
时周瑜受使至番阳,肃劝权召瑜还。瑜至,谓权曰:“操虽托名汉相,其实汉贼也。将军以神武雄才,兼仗父兄之烈,割据江东,地方数千里,兵精足用,英雄乐业,当横行天下,为汉家除残去秽;况操自送死,而可迎之邪?请为将军筹之。今北土未平,马超、韩遂尚在关西,为操后患;而操舍鞍马,仗舟楫,与吴、越争衡。今又盛寒,马无稿草。驱中国士众远涉江湖之间,不习水土,必生疾病。此数者用兵之患也,而操皆冒行之。将军禽操,宜在今日。瑜请得精兵数万人,进住夏口,保为将军破之!”权曰:“老贼欲废汉自立久矣,徒忌二袁、吕布、刘表与孤耳;今数雄已灭,惟孤尚存。孤与老贼势不两立,君言当击,甚与孤合,此天以君授孤也。”因拔刀斫前奏案,曰:“诸将吏敢复有言当迎操者,与此案同!”乃罢会。
周瑜〕字公瑾。此时任吴中郎将。
是夜,瑜复见权曰:“诸人徒见操书言水步⑥八十万而各恐慑,不复料⑦其虚实,便开此议⑧,甚无谓也⑨。今以实校之⑩,彼所将中国人不过十五六万,且已久疲;所得表众亦极七八万耳,尚怀狐疑。夫以疲病之卒御狐疑之众,众数虽多,甚未足畏。瑜得精兵五万,自足制之,愿将军勿虑!”权抚其背曰:“公瑾,卿言至此,甚合孤心。子布、元表诸人各顾妻子,挟持私虑,深失所望;独卿与子敬与孤同耳,此天以卿二人赞孤也!五万兵难卒合,已选三万人,船、粮、战具俱办。卿与子敬、程公便在前发,孤当续发人众,多载资粮,为卿后援。卿能办之者诚决,邂逅不如意,便还就孤,孤当与孟德决之。”遂以周瑜、程普为左右督,将兵与备并力逆操;以鲁肃为赞军校尉,助画方略。
…………
进,与操遇于赤壁。
时操军众已有疾疫,初一交战,操军不利,引次江北。瑜等在南岸,瑜部将黄盖曰:“今寇众我寡,难与持久。操军方连船舰,首尾相接,可烧而走也。”乃取蒙冲斗舰十艘,载燥荻枯柴,灌油其中,裹以帷幕,上建旌旗,豫备走舸,系于其尾。先以书遗操,诈云欲降。时东南风急,盖以十舰最著前,中江举帆,余船以次俱进。操军吏士皆出营立观,指言盖降。去北军二里余,同时发火,火烈风猛,船往如箭,烧尽北船,延及岸上营落。顷之,烟炎张天,人马烧溺死者甚众。瑜等率轻锐继其后,雷鼓大震,北军大坏。操引军从华容道步走,遇泥泞,道不通,天又大风,悉使羸兵负草填之,骑乃得过。羸兵为人马所蹈藉,陷泥中,死者甚众。刘备、周瑜水陆并进,追操至南郡。时操军兼以饥疫,死者太半。操乃留征南将军曹仁、横野将军徐晃守江陵,折冲将军乐进守襄阳,引军北还。
〔初〕当初,原先,早先。叙事中追溯以往之词。
〔鲁肃〕字子敬,孙权的重要谋士和将领。
〔刘表〕荆州(现在湖北、湖南一带)牧。州牧是东汉后期一个州的长官。
〔国〕指孙权统治的地区。
〔帝王之资〕(开创)帝王事业的凭借。资,凭借。
〔二子不协〕指刘表的两个儿子刘琦和刘琮(cóng)不和。协,和睦。
〔各有彼此〕意思是有的拥护刘琦,有的拥护刘琮。
〔枭(xiāo)雄〕豪杰。枭,骁勇、豪雄。
〔与操有隙〕跟曹操有仇。汉献帝的亲信受密诏要杀曹操,刘备曾参与其事。隙,嫌怨、感情上的裂痕。
〔寄寓于表〕指刘备当时率领所部人马暂时依附于刘表。寄寓,寄居。
〔恶(wù)其能〕嫉妒他的才能。
〔彼〕他们,指原属刘表手下的人。
〔离违〕离、违同义词连用,背离的意思。指刘备和荆州将领不能合作。
〔别图之〕另外筹划这个(事情)。图,图谋、打算。
〔吊〕慰问(死者亲属)。
〔用事者〕掌权的人。
〔治〕这里是对付的意思。
〔克谐〕能够成功。克,能。谐,和谐,这里有圆满、顺利的意思。
〔为操所先〕被曹操占了先。
〔夏口〕地名,在现在湖北省武汉市。
〔晨夜兼道〕日夜赶路。兼道,也作“兼程”,以加倍速度赶路。
〔比至南郡〕等到到了南郡。南郡,郡名,故城在今湖北省江陵县。
〔径〕直接。
〔当阳〕现在湖北省当阳县。
〔长坂〕就是长坂坡,在当阳县东北。
〔宣〕说明,传达。
〔旨〕意旨,意思。
〔致殷勤之意〕表示恳切慰问的心意。
〔豫州〕这是鲁肃对刘备的称呼,刘备曾做豫州(现在豫东、皖北一带)牧。
〔苍梧〕郡名,现在广西壮族自治区梧州市一带。
〔有旧〕有老交情。
〔孙讨虏〕即孙权。曹操曾以汉献帝的名义授给他讨虏将军的名号。
〔礼〕动词,以礼相待。
〔江表〕长江以外,指江南。从中原(黄河流域)说,江南在长江以外。表,外。
〔六郡〕会稽、吴、丹阳、豫章、庐陵、新都(现在江苏省、浙江省、江西省一带)。
〔腹心〕也作“心腹”,最亲信的人。
〔世业〕世代相传的事业。
〔托〕托身。
〔长(zhǎng)史〕官名。
〔鄂县〕现在湖北省鄂州市。
〔樊口〕地名,现在鄂州市西北。
〔江陵〕现在湖北省江陵县。
〔诣〕拜见。
〔柴桑〕古地名,在现在江西九江附近。
〔收众〕招收人马。
〔汉南〕汉水以南。
〔芟(shān)夷大难〕削平大乱,指消灭各地割据势力。芟,除草,这里是削除的意思。难,灾难。
〔略〕大致。
〔吴、越〕指江东地区,春秋时吴国和越国在这里建国。
〔中国〕中原地区,当时曹操占据的地方。
〔抗衡〕对抗。
〔按兵束甲〕放下武器,捆起铠甲,意思是停战言降。
〔北面而事之〕意思是向曹操投降。北面,北向。古代君主面南而坐,臣子面北朝拜。事,服侍、侍奉。
〔外托服从之名〕表面上假托服从(曹操)的名义,指孙权接受讨虏将军的称号。外,表面上。
〔无日〕没有多少时候,很快。
〔田横〕秦末人,秦亡后自立为齐王。刘邦统一天下,他带着部下五百余人逃到海岛。后来刘邦召他入朝做官,他认为是一种耻辱,走到洛阳附近就自杀了。
〔盖世〕超过当世,没有人比得过。
〔天〕天意。
〔勃然〕发怒的样子。
〔举〕以,拿。
〔莫可以当〕没有人可以抵挡。
〔关羽〕字云长,刘备的将领。
〔精甲〕精兵。甲,铠甲,这里指兵士。
〔合〕集合。
〔江夏〕郡名,现在湖北省黄冈市一带。刘琦做江夏太守,驻军在这里。
〔疲敝〕疲劳不堪。敝,坏,这里是疲劳的意思。
〔轻骑〕轻装的骑兵。
〔强弩(nǔ)之末势不能穿鲁缟(gǎo)〕强弓射出的箭到了射程的尽头,力量不能穿透鲁地的薄绢。鲁缟,鲁地出产的绢,最为轻细。鲁,山东。缟,未经染色的绢。
〔兵法〕指《孙子兵法》,相传为春秋时军事家孙武所著。
〔忌之〕忌讳这种(情况)。
〔必蹶(jué)上将军〕一定会使主帅(遭到)挫败。蹶,跌倒,这里是挫败的意思。
〔逼兵势〕“逼于兵势”的省略。逼,迫。〔协规〕协同规划,合谋。
〔鼎足之形〕指三国分立的形势。
〔机〕关键。
〔奉辞伐罪〕奉(皇帝的)命令讨伐有罪(的人)。
〔旌麾(huī)〕军旗。
〔束手〕捆起手来,意思是投降。
〔治〕这里是部署的意思。
〔会猎〕一同打猎。这里是会战的委婉说法。
〔动以朝廷为辞〕动不动拿朝廷(的名义)说话。
〔奄(yǎn)有〕完全占有。奄,覆盖、包住。
〔蒙冲斗舰〕大小战船。蒙冲,一种蒙盖着生牛皮的小型战船,行动迅速,用来袭击敌船。斗舰,大战船。〔乃〕乃至,甚至。〔悉浮以沿江〕把(战船)全部沿江摆开。浮,泛,开动船只的意思。
〔此为长江之险已与我共之矣〕这表明长江险要的形势已经同我方共同占有了。共,动词,共有。之,指长江之险。
〔不可论〕不能相提并论。
〔迎之〕意思是投降曹操。
〔更(gēng)衣〕上厕所的委婉说法。〔宇〕屋檐。
〔卿〕古代上级对下级的称谓。
〔还付乡党〕送回乡里。付,交给。乡党,乡里。
〔品〕品评,评定。
〔犹不失下曹从事〕还少不了(让我做个)低级的从事。曹,古代官署内分科办事的单位。从事,官职名。
〔从吏卒〕意思是带着吏卒。从,使……随从。
〔交游士林〕与士大夫们交往。士林,士大夫们。林,表示数量多。
〔累(lěi)官〕逐步升官。累,积累。
〔故〕仍然。
〔州郡〕指州郡长官。
〔欲安所归〕要回到哪里,意思是想要得到什么结局。安,哪里。
〔廓开〕扩开,阐明。
〔番(pó)阳〕现在江西省波阳县。
〔烈〕功业。〔足用〕物资充足。用,器用、物资。
〔乐业〕这里是乐意效力的意思。业,职守。
〔为汉家除残去秽〕替汉朝除去坏人。残,残暴。秽,丑恶。这里都指坏人。
〔筹〕谋划。
〔马超、韩遂尚在关西〕指当时马超、韩遂割据凉州(现在甘肃省一带)。关西,函谷关以西。
〔舍〕丢弃,放弃。
〔争衡〕比高下。
〔稿草〕禾秆做的饲料。稿,禾秆。
〔患〕忧虑,这里是顾忌的意思。
〔冒行之〕不加考虑地去做。冒,鲁莽、轻率。
〔禽〕通“擒”。
〔保〕保证。
〔二袁、吕布〕袁绍、袁术、吕布,都是东汉末年的割据者。
〔此天以君授孤也〕这(是)天把你交给我,意思是天叫你帮助我。
〔斫(zhuó)〕砍。
〔前奏案〕面前放奏议的几案。案,几案、长形的桌子。
〔水步〕水军和步兵。
〔料〕估计。
〔开此议〕提出这种(迎降的)主张。
〔甚无谓也〕(是)很没有道理的。
〔以实校(jiào)之〕按照实际情况察核敌情。校,核对。之,指敌情。
〔极〕至多,最多。
〔御〕驾御,控制。
〔虑〕忧虑,担心。
〔子布〕张昭的字。
〔元表〕应作“文表”,秦松的字。
〔挟持私虑〕怀着个人打算。
〔赞〕辅助,协助。
〔难卒(cù)合〕难以在仓猝之间集合起来。卒,通“猝”。
〔办〕齐备。
〔程公〕程普,东吴老将。
〔办〕这里是对付的意思。〔诚决〕确实(可以同他)决一胜负。
〔邂逅(xièhòu)〕这里是万一的意思。
〔不如意〕指战事不利。
〔孟德〕曹操的字。
〔左右督〕正副统帅。
〔逆〕迎,这里是迎击的意思。
〔赞军校尉〕官名。
〔画〕谋划,筹划。
〔方略〕(作战的)策略。
〔初〕刚开始。
〔黄盖〕字公覆,东吴老将。
〔荻(dí)〕类似芦苇的一种草本植物。
〔走舸(gě)〕轻快的小船。
〔最著前〕排在最前头。著,居于。
〔中江〕江中心。
〔以次〕按次序。
〔去〕距离。
〔延及〕蔓延到。
〔营落〕营盘,军营。
〔炎(yàn)〕通“焰”,火焰。
〔张(zhàng)天〕布满天空。
〔轻锐〕轻装的精锐部队。
〔雷〕通“擂”,敲击。
〔坏〕溃败。
〔华容道〕通往华容县的路。华容,故城在现在湖北省监利县西北。
〔步走〕步行逃跑。
〔蹈藉〕践踏。
〔太半〕大半。
〔襄阳〕现在湖北省襄阳县。