「一日不見,如三秋兮」全詩與出處 - 文匯資訊

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/28 17:05:32
一日不見,如三秋兮」全詩與出處收藏 發給朋友來源: 文匯論壇    發布者:巴士阿嫲 瀏覽1888次 【共0條評論】【我要評論】 時間:2010年2月02日 11:05
出處:《詩·王風·采葛》:「彼采葛兮,一日不見,如三月兮!彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮! 彼采艾兮,一日不見,如三歲兮!」
賞釋:這是一首情歌,「采葛」指的是一位采葛姑娘,也就是那個小伙子所喜愛的人。「采蕭」、「采艾」和「采葛」的意思相同。那個小伙子和他所愛的姑娘分手剛剛一天,他就感到無比的念,似乎「三月(三秋、三歲)」沒見面了,雖是誇張,卻真實地反映出了那度日如年的情思,本詩運用了回復的章法,就更加強了這情思的感染力。
現代成語中有「一日不見,如隔三秋」句,源出於本詩
一日不見,如三秋兮。
《詩·王風·采葛》
【今譯】我倆一天不見面,好像隔著三季那樣長久。
【賞析】《采葛》寫一個男子對他情人的思念。這兩句是用比喻方法構成的誇張句。「三秋」,這是指三個季度。一日不見,如隔三秋,用這種誇張之詞形容他對情人的殷切思念,實是情至之語。同時本體「一日」,喻體「三秋」,高下相形,對比鮮明,也有力地增強了感情的表達效果。成語「一日三秋」即源出此詩。
【原作】彼采葛兮,一日不見,如三月兮。彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮。彼采艾兮,一日不見,如三歲兮。

頂: