甲午战争期间日本设在中国的秘密间谍网

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/29 22:21:53

甲午战争期间日本设在中国的秘密间谍网

2010年06月13日09:51腾讯读书 

  文章摘自:《绝版甲午—从海外史料揭秘中日战争
  作者:雪珥
  出版社:文汇出版社
  版次:2009年10月第一版
  本书简介:本书第一次详尽地披露了甲午战争期间一些不为人知的秘闻轶史和内幕故事,揭开了100年前在华日本间谍网的全部秘密,具体到某日某时,现场的人物、情景。这是一系列惊人的发现,足以成为一本“有学术价值的故事书”,他有望填补或加强某些国内空白……

甲午战争期间活跃在中国的日本间谍网, 主要是乐善堂和日清贸易研究所体系。这一耗资巨大的谍报系统, 却几乎没有拿过日本政府或军方的钱,不仅没有享受 "机关"待遇,甚至连"事业单位"都算不上,纯粹是自负盈亏的民营企业, 而且只"烧钱",不产出。

与此相仿,甲午战争时期的大多数日本间谍,只是在战争爆发后才被纳入军队系统,而此前,都不属于国家"公派",同样没有"公务员"待遇,只提供赞助的企业领取微薄的生活津贴,是"间谍志愿者"。

在背后支撑这个庞大的间谍网的, 是一家日本的民营企业, 它通过卓有成效的在华商业经营,以商养谍,商谍结合,既节省了日本的军费开支,也拓宽了谍报渠道,提高了谍报效率。这家"精忠报国"的企业,名唤"乐善堂",这位"无私爱国"的企业家,名叫岸田吟香。

妓院里的"名记"

岸田吟香(1833-1905)是日本第一代成功的企业家,声望甚至与启蒙思想家福泽谕吉并称。如果说福泽是西方文明的引进者,岸田则是一个最成功的移植者和消化者。很难想象,这样一位官方的红人,年轻时曾因著文而惹恼了军方,不得不躲到江户的妓院做龟奴维生。

岸田为冈山县人,本名国华,自号"银次",后以更为书卷气的谐音词"吟香"自号。岸田自幼便有神童之称,学习汉学,造诣不浅,这为他日后赖以发家的汉籍出版及中国事业打下坚实基础。22 岁时他前往大阪,于汉学之外开始学习"兰学"(即西学,因首自荷兰传入,日本人通称兰学),与木户孝勇、西乡隆盛等一干后来的维新志士结交。

年轻人接触了如此多的新思想,自然就看不惯保守、颟顸的幕府官僚们,加上本就汉学深厚,落笔成文,于是开始抨击时政、指点江山。如此,自然触犯了当权者的忌讳,离经叛道的岸田遭到通缉,只有落荒而逃,隐姓埋名,最艰难的时候,只好到妓院里做仆人,伺候嫖客们。

但笔杆子还是有用途的,几经周折,经过好友介绍,岸田认识了美国长老会传教士、宾夕法尼亚大学医学博士赫本(JamesCurtis Hepburn,1851-1911)。赫本博士在日本先后生活33 年,培养了不少一流人才,在该国朝野影响甚大。他有个孙女叫凯瑟琳,日后比爷爷的名气还大,曾四度荣获奥斯卡金像奖,是大名鼎鼎的美国影星。赫本博士当时在横滨,边行医、边传教,还边编辑日本第一本英文词典《和英辞林集成》。为了编辑词典,他需要一位精通日美文的专家,岸田是当然的人选。于是,岸田就住到赫本博士在横滨的住所内,生活总算安定了下来,而且开始更系统地学习英文,并对西方世界、尤其是西方报业有了深入的了解。这一年他已经31 岁。

1866 年9 月,赫本博士偕岸田同来上海,着手词典的印刷事务,直到次年5 月印刷完毕。在繁华的东方第一都市上海生活了九个月,大大拓展了岸田的视野。

回到日本后,岸田重操笔耕旧业,办起自己的报纸《海外新闻》,每旬出版,充分发挥其擅长英文的本领,摘编世界各地新闻,仿佛是日本的《参考消息》。之后,又出版《横滨新报》。期间也多次尝试下海经商,但都不是十分成功。1872 年,岸田担任了《东京日日新闻》(Tokyo Nichinichi Shinbun)的主笔,这给了他一个充分施展才华的舞台。岸田笔力雄厚,纵谈时事,一时声誉鹊起,被称为四大"名记"之一。1874 年,西乡从道率军侵略台湾,颇有文名的岸田获得了军方的谅解,得以成为日本第一位随军记者。他的战地报道深受欢迎,令《东京日日新闻》发行量大增。

就在岸田新闻事业渐趋顶峰时,他却突然弃笔下海,开始经商。原来,为酬谢他在词典编撰中的努力,赫本博士将自己研制的一种水溶性眼药配方送给了岸田,岸田将其命名为"精锜水"(Seikisui),大为畅销。

1877 年,"名记"岸田正式办起了公司,名唤乐善堂,地点就在东京的银座。除了眼药水这一独门看家产品外,他还经营别的药品,以及书生最爱的生意:卖书,生意兴隆,财源广进。

上海滩闻人

日本的生意稳定后,岸田便来到远东第一大城市上海开拓业务。在英租界河南路开设了乐善堂上海分堂。精通中文的岸田撰写了《卫生宝函》,为他经营的药品大做宣传,其中国业务迅速开展起来。

岸田心思灵敏,富于创造性,他发明了岸田式铜版活字,翻印中文典籍。当时中国的主流出版物是四书五经、诸子百家,但这些著作多为木刻印刷,卷帙浩繁,不便携带,及至岸田用铜版活字,印刷小字袖珍本之后,因携带便利,引发了全国范围的购买狂潮,给上海乐善堂带来滚滚财源。

岸田在中国的生意经,并不只局限在赚钱,而是名利双收。他的出版业务,不只在技术上创新,更是在普及文化方面下了大功夫,其出版的书籍,面向中下层阶级,用意很深。

根据中日两国所收藏《乐善堂精刻铜版缩印书目》及《乐善堂发兑铜板石印书籍地图画谱》统计,《四书五经》解说书、科举考试参考书、试题集及辞书、韵书、类书、尺犊和一般的学习参考书,共占其出版总数将近一半。而且,乐善堂的出版物中,还有大量的外国历史地理书籍和地图,其中包括当时风靡一时的丁韪良(Martin,William Alexander Parsons)的《万国公法》、《公###通》、《富国策》,及合信(Hobson, Benjamin)的《全体新论》、《西医略论》、《内科新说》、《妇婴新说》、《博物新编》等。为了让更多的平民能买到魏源的《海国图志》, 乐善堂还将《海国图志》拆开,分成《筹海篇》、《英吉利国志》、《俄罗斯国志》、《欧北五国志》等小小的单行本, 每本仅售几角钱,而全本《海国图志》定价12 元。

岸田还积极介入中国的文化界,与相当多的文人过从甚密,是《申报》乐于报道的上海滩"明星"。《申报》(1888 年3月23日)曾说:"东瀛岸田吟香先生风雅士也。兹以寓楼对面玉兰大放瑶芷, 娟娟相对, 不禁诗兴勃发……招致海内名流, 开筵小饮,拟设诗社, 日凡两举, 沪江为文人才士所萃, 能诗者辈出, 惟创设诗社者, 未之闻也。吟香先生风雅好事, 实能开其先声矣! "就这样,他成立了一个"玉兰吟社",吸纳了不少沪上文化名流,《申报》公开报道过的就有著名的思想家王韬(天南遯叟),以及前后担任过《申报》主笔的何桂笙(高昌寒食主)、黄式权(梦畹生秋山)、蔡尔康(缕馨仙史)、钱昕伯(雾里看花客)等。乐善堂还经常向平民免费发放药品等,为岸田赢得了大善人的称号。

在中国牢牢扎根后,岸田便不再满足于只做一名成功的企业家和上海滩闻人,一直深埋其心中的政治抱负便开始寻机崭露。

 

 

相关阅读:

·1843年1月3日 魏源编著《海国图志》刻本出版 2008.01.03