女元首背后的男人:德国第一先生不当花瓶

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/27 14:44:23
老婆贵为国家元首,老公是何感受?最近,《欧洲日报》盘点了现任和往届各国女性元首丈夫的酸甜苦辣事,将“第一老公”们的难言之隐一一道来。德国第一先生:不当老婆的“花瓶”
在今年6月德国举行的八国峰会中,德国总理默克尔身边的“另一半”成了关注焦点。德国《图片报》以醒目标题报道《女总理的丈夫首次随行出访》,接着又在下文戏谑:不过他不能和老婆平起平坐,只能乖乖地和奥地利总理夫人坐在第二排。
事实上,德国“第一老公”绍尔是一个标准绅士,作为化学教授在国际同行中享有相当的知名度。他为人低调,不喜欢被关注。但因为夫人缘故,绍尔被缩小成“默克尔的先生”,因此心里很不是滋味。他对记者们很不客气,被记者们嘲讽为“名副其实”,因为绍尔(SAUER)的德文意思就是“生气”。
菲律宾第一先生:贪腐连累老婆声誉
菲律宾总统阿罗约的老公麦克一直备受争议。麦克出身名门,具有律师身分,可他却被指控利用总统的保护伞在幕后从事特权游说。虽无确凿证据,但他还被指和当众议员的儿子及其亲家一起收受非法赌博业者的分红。
还有传闻是,麦克可能与数名女子有“绯闻”,碍于情面和政治需要,阿罗约一直隐忍。政治观察家担心,因为麦克的绯闻和贪污名声,阿罗约的政治声誉可能会大受影响。
英女王老公:以毒舌闻名
上个月英国出版了《令人提心吊胆的公爵:菲利浦亲王的毒舌与机智》一书,历数了英女王老公的大嘴惹祸经历。
近日,85岁的女王之夫菲利浦在奥运会开幕、闭幕问题上接受《每日电讯报》采访时说,应禁止这类“烦死人”的典礼。
其实,菲利浦亲王执行王室任务60年来,言语惹祸不胜枚举,通常都是“政治极不正确”之言。有一回,菲利浦对着一群英国聋哑协会的年轻学员发表演说,这些学员就站在乐队旁,菲利浦说:“你们站那么近,难怪要聋了。”
除大嘴外,他还偷情。不过,伊丽莎白女王善于把个人好恶、秘密藏在心底。
撒切尔夫人老公:“最好不开口”
不是所有“第一老公”都是烦人角色。前英国首相撒切尔夫人的老公丹尼·撒切尔,就是众多“第一老公”的表率。
沉默少言的丹尼·撒切尔,是惟一能对首相太太直言不讳的人,其他人都怕因直言而得罪首相。丹尼天生温和的个性,能缓和紧张的气氛,提升士气。撒切尔夫人班底曾私下表示,首相若出国访问,如果丹尼亦随行,气氛总是比较好。
在撒切尔执政的11年间,丹尼·撒切尔从未接受记者采访,也不刻意沾老婆的光。他一直鼓励、支持妻子,给她最大的发展空间,但绝不过问妻子的工作,绝对公私分明。
在如何支持妻子的事业问题上,丹尼·撒切尔幽默地表示:“最好不开口,就算被当成傻子或哑巴,也总比祸从口出好。”