ZZ[纪念]安徒生:一个代表童话的名字

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/26 10:55:48

安徒生

这幅剪纸是安徒生在巴斯纳斯剪成的,表现的是丑小鸭。    安徒生素描作品。现藏安徒生博物馆。
各地的纪念活动
今年4月2日,安徒生就要满“两百岁”了!为怀念这位以童话闻名的丹麦作家,世界各地陆续展开了一连串的庆祝活动。
将近两个世纪以来,总计共有170余篇他的作品被翻译成140多种文字在全球出版,不仅孩子喜爱,大人也深受感动。其许多经典如:《丑小鸭》、《卖火柴的小女孩》、《人鱼公主》、《拇指姑娘》等,一再被改编为舞台剧、电影、电视剧、动漫画和舞蹈等等文学以外的艺术作品,使得安徒生所创造的故事原型,无疑已成为人类历史里最宝贵、隽永的智能财富之一。
事实上,全球过去已建立起几项褒扬安徒生贡献的例行传统,除了近50年历史、由丹麦皇室设立的国际儿童文学大奖——“安徒生双年奖”(Thebiennial Hans ChristianAndersen Award)之外,还有成立超过半世纪、现今会员国达69个之多的“国际少年儿童读物委员会”(IBBY-InternationalBoardonBooksfor YoungPeople)。同时,自1969年起,也将安徒生的生日定为国际儿童阅读日(ICBD-InternationalChildren'sBookDay),在4月2日这天,由各国轮流赞助、提倡儿童阅读,并讨论如何提升童书的品质,铭志“儿童文学之父”安徒生。然而,随着安徒生200周年诞辰倒数计时,更多更丰富的出版、阅读、表演、展览或纪念仪式等,更是以丹麦为中心热烈展开,盛况空前。
早在1997年时,丹麦政府、皇家与学术单位已经合组机构,开始统筹安徒生诞辰200周年计划与国际合作了,其中广为台湾读者熟知的是“安徒生童话绘本原画展”,2000年至2005年间,曾巡回日本、法国、德国、中国、韩国等,展出创作年代横跨十九世纪至二十一世纪、多国艺术家绘制的239件安徒生童话作品,包括安徒生亲自委托的插画家原画及安徒生手稿、书信、诗作等珍贵文献,目前已回到丹麦展览。丹麦王储腓特烈,也在3月时任命澳洲籍妻子玛莉王妃为“安徒生荣誉大使”,回到澳洲为矗立在悉尼歌剧院附近山顶的安徒生巨型雕像揭幕、以及负责在当地推广阅读安徒生的作品。
不仅澳洲,中国内地由于与丹麦外交密切,丹麦总理因此特别前往北京任命运动员姚明、作家林烨等人为“安徒生大使”,同时在北京举办漫画比赛,规定儿童与青少年参赛者,必须先阅读安徒生故事之后,再以这些文本创作漫画,上海则举行原画与动画电影展,在这期间,中国内地更是配合出版了不少与安徒生相关的书籍,中央电视台也拍摄了与安徒生相关的纪录片。
此外,香港邮政署也于3月22日发行一套“安徒生童话儿童邮票”,由中国艺术剪纸协会会长卢雪负责制作剪纸,卢雪的安徒生剪纸系列作品多达112个图像,收藏于丹麦安徒生博物馆。而即将在四月初开幕的意大利波隆纳童书插画展,更是特别举办了一个名为“国王的新衣”的安徒生童话插画比赛,邀请全世界绘本画家一起参加这个盛会,台湾插画家向来在该展表现亮眼,已有潘昀珈以作品“拇指姑娘”获选,她同时也是惟一胜出的华人插画家。
台湾各界纪念活动
在台湾,向安徒生致敬的活动包括:从4月5日开始,基隆市将在市文化中心大厅展出安徒生的生平和著作导览、以及安徒生插画比赛作品、与各国制造的安徒生纪念品等,4月2日到22日每周二和周末,则将邀请小学生以戏偶演出安徒生童话,4月2日上午,也将安排小学生和幼儿园孩子扮演童话主角,在基隆市游街;台北市图书馆也将在4月3日举办说安徒生故事,台中美术馆也将分别在4月、5月举行与安徒生的想像力、图像艺术有关的两场座谈。
出版社方面,信谊出版社将于4月2日上午在诚品敦南一楼大厅举行安徒生庆生变装故事派对,凡十岁以下幼儿变装成为安徒生童话故事主角即可免费入场,4月11日上午11点,也将邀请台湾200个幼儿园内擅长说故事的幼教老师,同步为孩子说演安徒生经典童话故事,预计至少会有300多名幼师,6000位以上的孩子一起参与这个活动。
格林文化将于4月2日下午两点,在台北微风广场的纪伊国屋书店说演安徒生故事,并在书店举办寻找安徒生故事书在哪里的活动;联经出版社也将从3月31日起至4月3日在联经文化天地举行“安徒生生日快乐书展”,并于4月2日下午举办“安徒生的生日派对”。
兴起安徒生出版热
书籍方面,各家出版社也纷纷抢推相关作品,形成一股“安徒生出版热潮”。“信谊基金会”的《安徒生童话精选图画书》,在安徒生多达164个童话故事中,精挑细选六个经典故事,包括:《人鱼公主》、《拇指姑娘》、《夜莺》、《丑小鸭》等,这些书由洛伯·英潘(RobertIngpen)与莉丝白·茨威格(LisbethZwerger)等安徒生大奖得主亲自绘图,台湾本地儿童文学专家如:“台湾大学”外文系助理教授古佳艳、“台北师范学院”语文教育系系主任廖卓成、“台东大学”儿童文学研究所所长张子樟监修文字。
联经出版社则除了推出由研究安徒生达50年、曾经因此接受丹麦皇室授予骑士勋章的“安徒生大使”林烨将丹麦文直接翻译成中文的《安徒生故事全集》四册,也首开先例由漫画家孙家裕执笔编画《安徒生童话漫画绘本》,以漫画呈现19篇安徒生童话的内容。知名的儿童文学作家林良,也受邀为格林文化编写全新的《安徒生200年珍藏绘本》全套十册,由国际间重要的绘本画家绘图;远流出版社则选在安徒生诞辰200周年之际,将1999年2月推出、迄今已热销超越26000套的精装版《安徒生童话全集》一套四册,重新出版平装版。
此外,有别于常见的绘本与全集,左岸文化推出的《安徒生日记》和《安徒生剪纸》,呈现了不同的安徒生面貌,前者是安徒生在1825年至1875年间,留下的4500页日记,后者则收录了安徒生本人的珍贵照片二十余帧,以及他的剪纸、拼贴和素描作品共220件,并附录首次与中国读者见面的童话《宫廷人像扑克牌》。
热潮过后的思考
值得思考的是,虽然展览、说故事、派对等以“庆祝安徒生诞辰200周年”为名的活动不比其他地区逊色,却缺乏横向整合各出版社资源,实属美中不足的缺憾。而在和“国际儿童阅读日”结合、推广儿童阅读及提升童书出版品质方面,也未见出版界的积极参与或投入。种种围绕着出版品促销的活动令人担心:来年,嘉年华式的安徒生诞辰200周年热潮一旦消退,儿童阅读的相关议题在4月2日这一天,是否又要回复到乏人问津的窘况?
在安徒生诞辰200周年落幕后,“国际儿童阅读日”推广阅读的精神如能广为人们了解,并且年年延续、奉行同样的热情,那么各项对于这位文学名家的纪念,恐怕才能够真正产生一些长远、实质的意义与效益。(□丁文玲)