2008年度热门网络词汇英文翻译
来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/05/02 10:14:39
GOOGLE, the world's top search engine, is getting into the end of year spirit. Last week, the company published its annual rankings of China's new hot words. These words reflect major events that took place during the past year. Here are the top 10
1. 山寨copycatting
This Chinese term literally refers to the mountain strongholds of bandits. First borrowed to describe rip-off products, it has evolved to refer also to homemade products, such as video parodies of movies.
2. 囧be sunk/sunken
This is an ancient Chinese character, pronounced jing. It means "light shining through a window". Young Chinese use it to express embarrassment, or a bad mood. Look at the character. Doesn't it look like a disappointed face?
3. 很黄很暴力very pornographic, very violent
During a CCTV interview about a new Internet censorship regulation, a girl said that an uncensored Web page once popped up on her computer. She called it "very pornographic, very violent". Some believe the girl was told to say it by CCTV, so it is now used to mock the way the network covers news.
4. 槑nuts
Pronounced méi, the word is a variant of the word for "梅". But it also looks like a double version of the character 呆 (dai), which means stupid. So netizens have borrowed it to mean "very silly or very stupid".
5. 叉腰肌Psoas muscle
Xie Yalong, the former head of the Chinese Football Association, once criticized women players, saying they have weak Psoas muscles. (This is the muscle that links the trunk to the legs; it's important for motion.) However, nobody, including the players, knew where the muscle is. This quote is now used to mock Xie, who was recently removed from his position.
6. 打酱油get some soy sauce
When a person in Guangzhou was asked to give his opinion of the sex scandal involving Hong Kong star Edison Chen (Chen Guanxi), the man answered, "It is none of my business. I am just out to get some soy sauce." People have since begun using the words to mean "it's none of my business".
7. 泡良族 pick-up artists
This expression refers to men who seduce married women.
8. 凤凰男Phoenix man
This expression refers to a man who grew up poor and in the countryside, but later moved to a big city and married a city girl. Due to the couple's different backgrounds and habits, they often encounter problems.
9. 做人不能太CNN don't be too CNN
It emerged in response to foreign media's coverage of Tibet. Many Chinese thought it was biased. It gained more popularity after CNN commentator Jack Cafferty's rude talk of China.
10. 三个俯卧撑three push-ups
A girl in Guizhou was rumored to have been killed by the relatives of local police officials. However, a local government official claimed the girl's boyfriend said the girl had jumped into the river when he was doing push-ups. The popularity of the term signals people's doubts over the story.
来源:21世纪
1. 山寨copycatting
This Chinese term literally refers to the mountain strongholds of bandits. First borrowed to describe rip-off products, it has evolved to refer also to homemade products, such as video parodies of movies.
2. 囧be sunk/sunken
This is an ancient Chinese character, pronounced jing. It means "light shining through a window". Young Chinese use it to express embarrassment, or a bad mood. Look at the character. Doesn't it look like a disappointed face?
3. 很黄很暴力very pornographic, very violent
During a CCTV interview about a new Internet censorship regulation, a girl said that an uncensored Web page once popped up on her computer. She called it "very pornographic, very violent". Some believe the girl was told to say it by CCTV, so it is now used to mock the way the network covers news.
4. 槑nuts
Pronounced méi, the word is a variant of the word for "梅". But it also looks like a double version of the character 呆 (dai), which means stupid. So netizens have borrowed it to mean "very silly or very stupid".
5. 叉腰肌Psoas muscle
Xie Yalong, the former head of the Chinese Football Association, once criticized women players, saying they have weak Psoas muscles. (This is the muscle that links the trunk to the legs; it's important for motion.) However, nobody, including the players, knew where the muscle is. This quote is now used to mock Xie, who was recently removed from his position.
6. 打酱油get some soy sauce
When a person in Guangzhou was asked to give his opinion of the sex scandal involving Hong Kong star Edison Chen (Chen Guanxi), the man answered, "It is none of my business. I am just out to get some soy sauce." People have since begun using the words to mean "it's none of my business".
7. 泡良族 pick-up artists
This expression refers to men who seduce married women.
8. 凤凰男Phoenix man
This expression refers to a man who grew up poor and in the countryside, but later moved to a big city and married a city girl. Due to the couple's different backgrounds and habits, they often encounter problems.
9. 做人不能太CNN don't be too CNN
It emerged in response to foreign media's coverage of Tibet. Many Chinese thought it was biased. It gained more popularity after CNN commentator Jack Cafferty's rude talk of China.
10. 三个俯卧撑three push-ups
A girl in Guizhou was rumored to have been killed by the relatives of local police officials. However, a local government official claimed the girl's boyfriend said the girl had jumped into the river when he was doing push-ups. The popularity of the term signals people's doubts over the story.
来源:21世纪
2008年度热门网络词汇英文翻译
2008年度热门网络词汇英文翻译
年度十个“最潮”网络词汇英文翻译 - 西祠胡同的狗的角落 - 西祠胡同
“贫二代”成高校网络热门词汇
2005年度网络热门语文文字汇编
2005年度网络热门语文文字汇编
2005年度网络热门语文文字汇编
2005年度网络热门语文文字汇编
《2006年度食品行业十大热门词汇评选》活动启动
年度十个最潮网络词汇
2004网络热门词汇 - 先知命名公司起名大全
2008年度十大IT热门事件
年度十个最潮网络词汇 - 每日英语
WEB2.0 年度评选---2006年度十大热门网络歌曲评选
网络词汇
2006十大热门词汇
大学英语四级热门词汇
2008年度网络最新名句
网络热门有声小说
热门网络用语大全
热门网络歌曲
最热门的职场词汇
年度热点词汇的出处
年度热点词汇的出处