我,只不过是一个影迷

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/30 07:03:17
[一种声音]我,只不过是一个影迷
xilei 发表于 2009-12-10 16:01:00
前两天BTChina,昨天是日菁,猪猪的组长辞职,今天轮到VeryCD,其他的各大网站都已被搞掂得七七八八,这次极速的行动应该能令广电得到上头的强烈好评,只是这两天见到BT网站和各大bbs风声鹤唳,场面也是一片悲壮。
我不打算骂广电局,这个部门和很多部门一样,只不过是一个喉舌,况且在版权侵犯上,中国的广大影迷的确是先撩者奸打死无怨。
只是看看今年所谓最强贺岁片档期的名单:
十月围城、三枪拍案惊奇、刺陵、风云II、花木兰、熊猫大侠、扑克王、我的唐朝兄弟、跳出去、火星没事 等;
除了十月围城想看和我的唐朝兄弟勉强可以说想看之外,竟然完全找不到想进电影院的理由。
当国产片只剩下三种类型:大明星大堆头大片、低成本卖雷卖囧、隐蔽电影外国夺奖衣锦还乡;
电影爱好者们除了依靠各种各样的字幕组和下载论坛之外,还剩下什么?
港产片呢?谁不想人往高处走?看着怎么样的小规模烂片在大陆都会有闲闲地千几两千万的票房,谁不心动?从被大剪刀和谐到自我和谐,正如看着《大搜查》里面的青松大佬最后被正义之枪指着头颅的一刻,我舒心地笑了,心想,这片不烂,烂的只是背后说要改的人,看港版吧。
外语片呢?个人觉得的pixar最伟大的电影Wall-E不引进的理由是“观众受众太窄”,号称一刀不剪的电影谁在电影院里面没有发现剪刀的痕迹?除了英文之外的外文片,哪部没有那些令人呕吐的配音?
影院票价呢?这个问题,问问自己的荷包就可以回答。
CCTV6呢?除了有电影院看到的电影的一切问题之外,可能还要忍受有配音却没有字幕的无奈(CCTV6的配音是我从来都听不清楚的普通话)。
广电有张良计,网友有过墙梯,今晚已经发现很多download电影的新方法,有时间可以一试。
facebook等网站已经离开舞台半年,相信都永无翻身之日,每次翻过facebook玩restaurant city或者pet society的时候都觉得很荒谬,荒谬又如何?失败只是在,你不能成为制定社会规则的一个人,这句励志的话,出现在《龙樱》和《女王的教室》,只是令我铭记的这句话的猪猪字幕组,也已经在这场血洗中阵亡。
我只不过是一个影迷,我也不想侵犯我爱的那些导演和演员的版权,我只想我能看的电影可以多一点,完整一点,多简单,只是在这个国度,这件事变得很复杂。
最后,让我对无私奉献很多年的各种语言字幕组成员表达最深的致意,你们是我的偶像,真的。
来源:mandy228cn