纪伯伦:你的儿女,其实不是“祖国”的“国民”

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/28 14:47:18
纪伯伦:你的儿女,其实不是“祖国”的“国民”2009年08月02日 星期日 02:01

读《少有人走的路》,看到以下的诗句,觉着不错,与大家分享。

    你的儿女,其实不是你的儿女。
  他们是生命对于自身渴望而诞生的孩子。
  他们借助你来到这世界,却非因你而来
  他们在你身旁,却并不属于你。
  你可以给予他们的是你的爱,却不是你的想法,
  因为他们有自己的思想。
  
你可以庇护的是他们的身体,却不是他们的灵魂,
  因为他们的灵魂属于明天,属于你做梦也无法到达的明天,
  你可以拼尽全力,变得像他们一样,
  却不要让他们变得和你一样,
  因为生命不会后退,也不在过去停留。
  ......

作者:纪·哈·纪伯伦(Kahlil Gibran,1883—1931),黎巴嫩诗人。

对子女教育,我深有感触,孩子的成长,实际上也是父母的成长。

另外,用“祖国”代替“你”,用“屁民”代替“儿女”,发现这首诗照样适用,呵呵。

      祖国国民,其实不是“祖国的“国民
  他们是生命对于自身渴望而诞生的孩子。
  他们借助“祖国来到这世界,却非因“祖国而来
  他们在“祖国身旁,却并不属于“祖国
  祖国可以给予他们的是“祖国的爱,却不是祖国的想法,
  因为他们有自己的思想。
  祖国可以庇护的是他们的身体,却不是他们的灵魂,
  因为他们的灵魂属于明天,属于祖国做梦也无法到达的明天,
  祖国可以拼尽全力,变得像他们一样,
  却不要让他们变得和祖国一样,
  因为生命不会后退,也不在过去停留。