我的太阳(余元洲改编并英译)

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/29 20:41:40
我的太阳
(The Very Sun Of Mine)
[意] G.卡普罗 词
E.卡普阿 曲
尚家骧      译配
余元洲改编并英译
1=G 2/4 稍慢 Adagio
How brilliant the sun
There it is you see!
After rain the sky is
More clear than ever!
Sweet smelling fills the air
Making you to feel nice more.
Ah, how bright is the sun
Shining upon the earth!
Ah! Deep and deep in my heart!
There is another sun
More brilliant than this.
Oh, my girl, dear sweet!
That refers t’ye!
Ah, dear sweet,
Very sun of mine!
That refers t’ye,
Very sun in my heart!
——Very sun in my heart!
啊,多么辉煌,
灿烂的朝阳!
雨过天晴,
日出东方。
清新的空气,
令人精神爽朗。
啊,多么辉煌灿烂的阳光!
啊!我的心中啊,
还有个太阳,比这更美。
啊,美丽姑娘,那就是你!
啊,太阳,我的太阳!
那就是你,我的太阳!
——我的太阳!
(2008年9月29日修改稿)