学生伤亡惨重引发民众质疑校舍质量

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/30 03:05:42

周五,经过数百名陆、海军官兵以及消防人员的搜寻,四川绵竹汉旺镇一所地震中垮塌学校的废墟中又找到了数十具学生尸体,而人们对中国学校的设计和建筑质量的质疑也开始此起彼伏。
政府尚未公布在汶川地震中究竟有多少所学校垮塌。但据官方媒体新华社报导,当北京时间5月12日下午2点多地震发生后,震区有6,900间教室和学生宿舍被毁,当时大部分学生正在教室中上课。
AP Photo/Greg Baker
工作人员把从汉旺镇东汽中学找到的尸体装进裹尸袋
随着官方电视台宣布截至上周五地震死亡人数已升至21,500人,在这场中国30多年来最严重自然灾害中的学生伤亡情况成为了人们的关注焦点。官方估计汶川地震的死亡人数有可能达到5万。地震中有近16万人受伤。虽然官方尚未公布有多少学生在地震中死亡,但看来人数很有可能达到几千。
新华社上周五报导说,中央政府已命令震区各地方政府调查导致学校大量垮塌的原因。中国媒体对学校跨塌事件作了大量报导,这激起了网民的愤怒和声讨。
教育部发展规划司司长韩进在接受新华社采访时说,如果(垮塌校舍)确实存在质量问题,一定从严查处,绝不姑息。
包括汉旺镇东汽中学在内,许多地震中垮塌的学校建筑物旁边都至少有部分建筑物挺立未倒。以东汽中学为例,它旁边的几幢多层住宅楼以及一座体育馆在地震后就依然大体完好。
这引发了人们对这些学校可能存在设计和建筑问题的质疑。官方英文报纸《中国日报》(China Daily)在上周五的一篇社论中说,这些垮塌事件显示,学校建设资金要么依然不足,要么分配过于缓慢,以至当地学校无法及时更新校舍,使其能够经受强烈地震的袭击。
住房和城乡建设部部长姜伟新上周五对记者们说,不能排除(校舍)建设过程当中有偷工减料的情况,在调查清楚之后,如果确有问题,一定要严肃处理。官员们还表示,他们将调查学校垮塌的背后是否存在腐败问题。
东汽中学有两座高层建筑垮塌,救援人员用起重机将沉重的水泥预制板移开,然后用手清理砖头和瓦砾,以搜寻被掩埋的学生。
上周五晚间,在东汽中学倒塌建筑附近一个被临时辟作停尸地的操场上,有约30具尸体被装在淡黄色的裹尸袋内。有段时间,每隔5到10分钟便有一具新尸体被抬到操场。
当管理人员掀开裹尸袋、露出袋内尸体时,一旁等待失踪子女消息的父母们就会冲上前来辨认是否是自己的孩子。这些被挖出来的尸体通常都已严重损毁。
Junho Kim/WSJ
垮塌的教学楼
一位穿桔黄色运动衫的妇女在辨认出了女儿的尸体后顿时泣不成声。“是她,是她,”这位妇女边挣脱开想把她劝离的亲属边说:“我想留在这里看着她。”她紧握着女儿的手不肯放开。
42岁的王培华(音)到学校寻找他16岁的儿子,这个在这里上学的孩子地震后就失踪了。他妻子则在当地医院里寻找孩子。
这对夫妇在中国东部地区打工,在得知他们儿子就读的学校被地震摧毁的消息后,夫妻俩想方设法回到了家乡。他们乘坐了近36小时的火车终于在上周五中午赶回了四川。
王培华说,他知道儿子已几乎没有生存的可能,因为失踪的时间太长了。他说自己会在停尸场一直等下去,直到儿子被找到。“我必须等。他是我唯一的儿子,我还能做些什么?”
北京的一家报纸上周四报导说,这所学校的6名学生被从废墟中找到时依然活着。一位在废墟旁等待的母亲说周四还有一些活着的学生被找到。救援人员说上周五已未再发现幸存者。
学校垮塌导致大量人员死亡对中国是个沉重打击,中国一直在斥巨资改善教学条件,特别是农村儿童的学习环境,努力让更多的孩子能够读书,接受更长时间的学校教育。
学校垮塌也增加了政府救援工作的难度,因为在许多政府救灾预案中学校都是被当作救助中心的。
四川绵竹五福镇一所小学遇难学生的父母说,他们希望政府能说清楚这场悲剧的原因。父母们说,该镇第二小学的废墟中已找到了约200具学生尸体。
37岁的毕凯伟(音)和32岁的林晓英(音)夫妇从瓦砾中找到了他们13岁女儿毕悦杏(音)的尸体,尸体是在已成废墟的学校教学楼唯一的楼梯处发现的。
林晓英地震当天应在镇上的化工厂值夜班,地震袭来时她正在家中睡觉,被震醒的她奋力从家中逃出,旋即奔向离家不远的学校。她说,等自己跑到那里时,“学校已经没了。”
毕凯伟称,他女儿不是死于天灾,学校建筑不安全才是她真正的死因。他说这所学校的教学楼只有一个出口,并指给人看学校一些残存未倒的 体,说砌 的泥灰松脆得几乎固定不住砖块。
毕凯伟说:“我们没指望了。我们的孩子没了。这个家毁了。”他说由于他和妻子遵守了政府的计划生育政策,因此只有悦杏这一个孩子。
毕凯伟称:“他们必须给我们一个解释……必须有人对此承担责任。”
中国的教学楼通常有三、四层高,各层之间由设在教学楼中部或两侧的楼梯联通,要经过一个室外走廊才能进入教室。
虽然各校的教学楼看起来大同小异,但这些楼房的工程和建设质量却参差不齐。上海的一位建筑监理人员说,各校并未遵循统一的设计程序,它们在设计上只是彼此抄袭。
Associated Press/Xinhua, Ju Peng
中国国家主席胡锦涛慰问受灾民众
并非所有的国家都明确要求校舍或其他建筑需具备抗震性。但中国的建筑设计师在这方面确实有法可循。中国建设部颁布了一套复杂的规定,通过长达数百页的文字和图表详细说明了建筑师和工程师应如何建造房屋地基、房柱和墙体,以便它们能经受住地震和其他灾害的冲击。
上海的一位结构工程师说,中国的相关法规中对建筑的抗震等级有明文规定,人们对这些法规很重视。
上周四,在这次地震受灾最严重的地区之一北川县,仍陆续有学生的尸体被从北川中学的废墟中搜寻出来。据新华社报导,这所中学已有360名幸存学生获救,但仍有700多名学生被掩埋。
《华尔街日报》的一名记者上周三看到,这所学校的建筑已经垮塌,而学校周围仍有几个未倒建筑。
上周五,一名该校学生在地震发生80小时后被从学校废墟中成功救出。