肖申克救赎影评

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/28 08:27:24
酒醉后误被指控用枪杀死了她和她的情人,安迪被判无期徙刑,这意味着他将在肖申克监狱中渡过余生。 瑞德1927年因谋杀罪被判无期徙刑,数次假释都未获成功。他现在已经成为肖申克监狱中的“权威人物”,只要你付得起钱,他几乎有办法搞到任何你想要的东西:香烟,糖果,酒,甚至是大麻。每当有新囚犯来的时候,大家就赌谁会在第一个夜晚哭泣。瑞德认为弱不禁风、书生气十足的安迪一定会哭,结果安迪的沉默使他输掉了两包烟。但同时也使瑞德对他另眼相看。 好长时间以来,安迪不和任何人接触,在大家报怨的同时,他在院子里很悠闲地散步,就象在公园里一样。一个月后,安迪请瑞德帮他搞的第一件东西是一把小的鹤嘴锄,他的解释是他想雕刻一些小东西以消磨时光,并说他自己想办法逃过狱方的例行检查。不久,瑞德就玩上了安迪刻的国际象棋。之后,安迪又搞了一幅丽塔.海华丝的巨幅海报贴在了牢房的墙上。 一次,安迪和另几个犯人外出劳动,他无意间听到监狱官在讲有关上税的事。安迪说他有办法可以使监狱官合法地免去这一大笔税金,做为交换,他为十几个犯人朋友每人争得了两瓶Tiger啤酒。喝着啤酒,瑞德说多年来,他又第一次感受到了自由的感觉。 由于安迪精通财务制度方面的的知识,很快使他摆脱了狱中繁重的体力劳动和其它变态囚犯的骚扰。不久,声名远扬的安迪开始为越来越多的狱警处理税务问题,甚至孩子的升学问题也来向他请教。同时安迪也逐步成为肖恩克监狱长沃登洗黑钱的重要工具。由于安迪不停地写信给州长,终于为监狱申请到了一小笔钱用于监狱图书馆的建设。监狱生活非常平淡,总要自己找一些事情来做。安迪听说阿瑞原来很喜欢吹口琴,就买了一把送给他。夜深人静之后,可以听到悠扬而轻微的口琴声回荡在监狱里。 一个年轻犯人的到来打破了安迪平静的狱中生活:这个犯人以前在另一所监狱服刑时听到过安迪的案子,他知道谁是真凶!但当安迪向监狱长提出要求重新审理此案时,却遭到了断然拒绝,并受到了单独禁闭两个月的严重惩罚。为了防止安迪获释,监狱不惜设计害死了知情人! 面对残酷的现实,安迪变得很消沉……有一天,他对瑞德说:“如果有一天,你可以获得假释,一定要到某个地方替我完成一个心愿。那是我第一次和妻子约会的地方,把那里一棵大橡树下的一个盒子挖出来。到时个你就知道是什么了。”当天夜里,风雨交加,雷声大作,已得到灵魂救赎的安迪越狱成功。 原来二十年来,安迪每天都在用那把小鹤嘴锄挖洞,然后用海报将洞口遮住。同时,因为他对经济聪明的头脑,典狱长一直让安迪为他做黑账,洗钱,将他用监狱的廉价劳动力赚来的黑钱一笔笔转出去。而安迪将这些黑钱全部寄放在一个叫斯蒂文的人名下,其实这个斯蒂文是安迪虚构出来的人物,安迪为斯蒂文做了驾驶证,身份证等各种证明,可谓天衣无缝。安迪越狱后,用斯蒂文这个化名,以斯蒂文的身份领走了部分监狱长存的黑钱,用这笔不小的数目过上了不错的生活。并告发了监狱长贪污受贿的真相。监狱长在自己存小账本的保险柜里见到的是安迪留下的一本圣经,扉页上写着:“监狱长,您说得对,救赎就在里面。”里边挖空的部分放着一把几乎磨成圆头的鹤嘴锄。而这时,警方正向监狱赶来逮捕监狱长,最后监狱长饮弹自尽。 瑞德获释了,他在橡树下找到了一盒现金和安迪留给他的一封信,最后两个老朋友终于在墨西哥阳光明媚的海滨(芝华塔内欧)重逢了。编辑本段电影幕后 一句话评论 Fear can hold you prisoner. Hope can set you free. 一部揭露美国司法黑幕的巨片 一幅用友谊和希望描绘的生命画卷 蕴涵人生哲理的喻世之作 幕后制作 本片透过监狱这一强制剥夺自由、高度强调纪律的特殊背景来展现作为个体的人对“时间流逝、环境改造”的恐惧。影片的结局有一种《基督山伯爵》式的复仇宣泄。 贯穿全线的“三次救赎” redemption,救赎,并不只是andy本身,从某种意义上来说,他不但拯救了自己,也拯救了他的狱友。他对狱友的拯救,表现在一种精神上的拯救,因为他一定程度上使他的周围的人明白了,追求自由和希望的可贵--red就是其中一个典型。两个对自由持有一样的寄望,但有着不同态度的人,构成 了全片的主线。三次“redemption”如下: 第一次是他帮助狱警HADLEY逃税,为狱友赢得每人3瓶啤酒的奖励。 “We sat and drank with the sun on our shoulders, and felt like free men. We could'a been tarring the roof of one of our own houses. We were the Lords of all Creation.”... “You could argue he'd done it to curry favor with the guards. Or maybe make a few friends among us cons. Me, I think he did it just to feel normal again...if only for a short while.” 这时,你看到了T.Robbins第一次露出笑容。毕竟,自由总是最快乐的,同时也代表一种自我价值的实现。每个人都有这种需要,使自己有重要感。 第二次则是本片中最为精彩的一part,他在狱警办公室放“费加罗的婚礼”(Le Nozze de Figaro)。这个片段看似平静如水,但 实则激情四射,杀伤力极强,最能使你两眼发热。 “I have no idea to this day what them two Italian ladies were singin' about. Truth is, I don't want to know. Some things are best left unsaid. I like to think they were singin' about something so beautiful it can't be expressed in words, and makes your heart ache because of it.”...“I tell you, those voices soared. Higher and farther than anybody in a gray place dares to dream. It was like some beautiful bird flapped into our drab little cage and made these walls dissolve away... and for the briefest of moments -- every last man at Shawshank felt free.” 这次,andy的微笑是一种带有胜利感的微笑。他利用自己在狱警中的价值以及依此得到的信任,再次给他的朋友,带来自由的感觉--哪怕是一刹那。 “There are things in this world not carved out of gray stone. That there's a small place inside of us they can never lock away, and that place is called hope.” 第三次,他为监狱建立了一个图书馆。为了得到第一批书,他每周一封信,连续写了六年。然后他增加到每周两封,在andy入狱的第二个十年间,图书馆落成。这也是一个划时代的胜利,这个胜利的影响是深远的。大概也是在这个时候,Tommy出现了,剧情也随之发生了转折。 Tommy被杀后,andy从hole中出来,临脱狱的一天,和red的对白非常耐人寻味。在逃离此处之前,andy反思了自己的错误,妻子的死 他要负一定责任。 “I killed her, Red.”... “I didn't pull the trigger. But I drove her away. That's why she died. Because of me, the way I am.”当谈及以后的打算时,经过近40年的煎熬,red显得很沮丧(并且如果你比较20年、30年、40年这三次听证,你会发现 M.Freeman表演的细腻之处)。 “I couldn't hack it on the outside. Been in here too long. I'm an institutional man now. Like old Brooks Hatlen was.”... “In here I'm the guy who can get it for you. Out there, all you need are Yellow Pages. I wouldn't know where to begin.” 他对希望怀有恐惧--因为他也曾拥有希望。但他明白,希望越大,失望越大。很多时候,这也是使我们裹足不前和抱有消极思想的原因。然后andy用一个精辟 有力的句子,结束了两人的谈话:“Get busy living--or get busy dying.”这句话甚至可以视为全剧的中心思想。 这里不得不提一下的是,逃狱前后的片段处理得很好。red总是担心andy会自杀。面对绝望,有人选择死,因为这意味着一种解脱--导演在这里也 有引导观众往“死”那个方向想的倾向,似乎是想和观众开个玩笑--但对于那些真正想获得自由的人来说,会选择另外一条路,一条真正通往自由的路。 其后,norton自杀,“HIS JUDGMENT COMETH AND THAT RIGHT SOON.”这句话非常有讽刺意味。而从 andy脱狱成功到red出狱后的这一段戏,完全是对M.Freeman演技的考验。M.Freeman的独白和表演总是给人一种看破红尘,炉火纯青的感 觉,为本剧增色不少。(王家卫也在《重庆森林》、《春光乍泄》等片中用过独白的手法,但梁朝伟的表现似乎还是稍欠火候。)从在狱中: “Sometimes it makes me sad, though, Andy being gone. I have to remind myself that some birds aren't meant to be caged, that's all. Their feathers are just too bright...”到最后他打开盒子,决定到 Zihuatanejo找他的朋友andy,说出内心最后的独白: “I find I am so excited I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it is the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain...” 均可以看出他的深厚功力。 显然,这并不是一部简单的、纯粹的商业片--虽然它确实带来很高的商业成就--1995年全美影带租售冠军。但除却票房,它带来的信息量也是很大 的。比如“价值”就是该片带来的一个重要信息。出狱监犯的人生价值何在?Brooks(老布)的从出狱到自杀,也是催人泪下的一个片段。正如red所说, 他已经长期的监狱生活institutionalized(“体制化”)了。 “Man's been here fifty years. This place is all he knows. In here, he's an important man, an educated man. A librarian. Out there, he's nothing but a used-up old con with arthritis in both hands. Couldn't even get a library card if he applied. You see what I'm saying?”...“Believe what you want. These walls are funny. First you hate 'em, then you get used to 'em. After long enough, you get so you depend on 'em. That's "institutionalized."” 珍惜你的自由,也是本片所要表现的主旨之一。red是这样评价自己的: “I'm the only guilty man in Shawshank.”他最后一次在HEARINGS ROOM所说的,他对自己所做的一切, 深感悔恨。“Not a day goes by I don't feel regret, and not because I'm in here or because you think I should. I look back on myself the way I was...stupid kid who did that terrible crime...wish I could talk sense to him. Tell him how things are. But I can't. That kid's long gone, this old man is all that's left, and I have to live with that.” 其实,人生本身不就是一个监狱吗?我们每个人,有哪个不是被社会institutionalized“体制化”的产物?该片的电影原版海报上写着 这样一句话:“Fear can hold you prisoner. Hope can set you free.”这使我想起前段时间的一本畅销 书:《谁动了我的奶酪》:“克服你内心的恐惧,改变你自己,释放你自己。” 提起拍摄于1994年的《肖申克的救赎》(The Shawshank Redemption,影迷通称为《刺激1995》),几乎永远是影迷心中的经典、电影论坛里不过时的话题、影碟店内的畅销货、IMDB网站上的前三名。编辑本段电影音乐 肖申克的救赎(刺激1995) The Shawshank Redemption 1994年奥斯卡最佳配乐提名 出自电影配乐大师Newman之手。 专辑曲目: 01. May - The Ink Spots 02. Shawshank Prison [Stoic Theme] - The Ink Spots 03. New Fish - The Ink Spots 04. Rock Hammer - The Ink Spots 05. Inch of His Life - The Ink Spots 06. If I Didn t Care - The Ink Spots 07. Brooks Was Here - Thomas Newman 08. His Judgement Cometh - Hank Williams 09. Suds on the Roof - Hank Williams 10. Workfield - Hank Williams 11. Shawshank Redemption - Hank Williams 12. Lovesick Blues - Hank Williams 13. Elmo Blatch - Deutsche Opera Berlin 14. Sisters - Deutsche Opera Berlin 15. Zihuatanejo - Deutsche Opera Berlin 16. Marriage of Figaro: Duetto-Sul Aria - Deutsche Opera Berlin 17. Lovely Raquel 18. And That Right Soon 19. Compass and Guns 20. So Was Red 21. End Title 编辑本段精彩花絮 ·是否记得刚来到监狱的新囚犯们走下囚车时,嘲笑他们的人群中有一个年轻的黑人?该演员就是片中主角老黑人Red的扮演者Morgan Freeman的儿子. ·是否记得三姐妹之一的Bogs被队长打残废后送入救护车的情节?在拍摄过程中,那个老的掉牙的救护车抛锚了,在画面中的救护车移动其实是工作人员的人力牵引. ·是否记得Andy驾驶着红色的敞蓬车在墨西哥山路上飞奔的镜头?那是一部1969年产的Pontiac GTO,而影片中的年代还在1966年.摄制组参竟联系了一部1965年的Mustang,但是车主在最后时刻变卦了. ·是否记得在肖申克在监狱的第一晚,老囚犯们不停地嘲笑喧哗,企图吓新囚犯的情节?在拍摄过程中,因为临时演员不够用,还动用了拍摄现场的保安也来制造喧哗的气氛. ·是否记得Andy在谋杀发生的那个夜晚坐在自己的车里,有一个双手上子弹的特写镜头?其实那双手是导演Frank Darabont的,因为原先的剧本里没有设计这个镜头,是事后补拍的。 ·是否记得Andy和老黑人Red第一次在操场上相遇的情节(Red在和其他人玩棒球)?因为拍摄的时候出现了无数的问题,这个场景竟然花费了一整天的时间来反复拍摄才让导演觉得完美。 ·是否记得Andy在雪中行走的镜头?那些雪花其实是土豆薄片。 ·是否记得影片开头那个喊“熄灯”的监狱警卫?他在实际生活中也是一名监狱警卫。 ·是否记得Tommy(Andy的学生,被开枪打死的那个)来到监狱时,同一囚车中坐在他身后的黑人囚犯?那个人在实际生活中是俄亥俄州少管所的典狱官。 ·是否记得Andy用来敲破下水道的那块石头?其实最初的设计是让Andy用他的小石锤的,但是后来发现小石锤不足以敲破下水道,才改换成了石头。 ·Andy在下水道中爬行时脸上及管道中的污渍其实都是巧克力浆。 ·是否记得那句台词“有些鸟是不会被关住的”(Some birds aren't meant to be caged,直译是:有些鸟是无意被笼养的)?剧本原先设计了一个图书管理员Brooks养的那只乌鸦又飞回肖申克、死后被Andy和Red发现的情节(比喻Brooks像这只鸟一样只适合笼养而不能在外面生存),还涉及了囚犯们在操场为这只鸟举行葬礼以悼念自杀的老Brooks的场景。 ·是否记得最后一个场景中Andy和RED在海滩上重逢并拥抱的镜头?这在剧本中原是不存在的,因为Stephen King的原著小说中并没有这段情节。这是导演在其合伙人的坚持下违心添加的,而甚至在拍摄完后还一度企图剪掉。幸亏在试看样片的时候名观众们非常喜爱,导演才因此做出了让步,并决定保留这段情节。后来的观众们才因此有幸观看到这令人喜悦且热泪盈眶的结局场面。 ·摩根.弗里曼扮演的那位赢得迟来自由的老者名叫RED,即英文单词“救赎”(Redemption,也是本片片名)的前三个字母。 ·Tommy Williams(因为偷电视而被判两年的小伙子)这一角色本来是给布拉德·皮特准备的,片中扮演Tommy的Gil Bellows,曾在1997年的当红电视剧集《Ally McBeal》(港译《艾丽的异想世界》,台译《甜心俏佳人》,像《六人行》一样的热门连续剧)中扮演了一个类似角色William Thomas。 ·拍摄地是俄亥俄州的曼斯菲尔德州立管教所(Mansfield State Penitentiary),但由于监狱过于破旧,剧组不得不在拍摄前进行整修。室内戏则是在摄影棚内拍的,因为修复这所监狱的内部比搭建同样的布景花费要高。 ·美国人道主义协会(The American Humane Association)监督了影片中所有涉及到布鲁克斯的乌鸦的拍摄。有一场戏是布鲁克斯给他的乌鸦喂蛆虫,AHA当即认为这对蛆是不"人道"的,并要求他们改用一只自然死亡的蛆,他们只好从命。 ·贴在摩根·弗里曼假释文件上的那张照片实际上是弗里曼的小儿子,阿方索·弗里曼(Alfonso Freeman),阿方索在片中还跑了回龙套,就是喊"新囚犯!今天的新囚犯!"("Fresh fish! Fresh fish today! We're reeling 'em in!")的那个。 ·安迪牢房的墙上贴着一张爱因斯坦的照片,扮演安迪的蒂姆·罗宾斯(Tim Robbins)曾出演关于爱因斯坦的幻想电影《I.Q.》(1994年)。 ·犯人们看的那部美国爱神丽塔·海华斯(Rita Hayworth)的影片是《荡妇吉尔达》(Gilda 1946)。 ·在开场的法庭戏中,安迪说自己把枪扔进了Royal河,在斯蒂芬·金的另一本小说《站在我旁边》(Stand By Me)中,逃亡的孩子们穿过了同一条河。 ·斯蒂芬·金说小说是他多年监狱片观影经验的结晶。 ·如影片所示,该片情节与大仲马的《基督山伯爵》有诸多相似之处。 ·沃登·诺顿哼的调子是"坚固保障",这是一首教会圣诗,作者是基督教改革先锋/信义会创始人马丁·路德。歌词是:上主是我坚固堡垒,永不动摇之保障;上主是我随时帮助,使我脱危离恐慌;历代仇敌撒旦,仍欲兴风作浪,他奸狡又势强,残忍毒辣非常,无比凶恶真难防。 ·当沃登·诺顿打开藏有安迪凿石锤的《圣经》时,打开的那页正是《出埃及记》,这个章节详细描述了犹太教徒逃离埃及的过程。 ·该片献给导演弗兰克·达拉邦特的经纪人和朋友艾伦·格林,格林在影片完成前因艾滋病而去世。 ·导演弗兰克·达拉邦特拍摄期间的每个周末都看《好家伙》这部电影,并从中得到灵感,使用画外音来转场。 ·该片的意大利版要比美国版少15分钟,删去了结尾简要交待安迪自由生活的片断。 ·尽管影院票房成绩中规中矩,但是本片在出租录像带排行榜上一直遥遥领先。编辑本段精彩对白 Fear can hold you prisoner, hope can set you free. A strong man can save himself, a great man can save another. 懦怯囚禁人的灵魂,希望可以令你感受自由。强者自救,圣者渡人。 Prison life consists of routine, and then more routine. 监狱生活充满了一段又一段的例行公事。 red:These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That's institutionalized. red:这些墙很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就叫体制化。 I find I'm so excited. I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain. I hope I can make it across the border. I hope to see my friend, and shake his hand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope. 我发现自己是如此的激动,以至于不能安坐或思考。我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。我希望跨越边境,与朋友相见握手。我希望太平洋的海水如同梦中一样的蓝。我希望。 I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying. 人生可以归结为一种简单的选择:不是忙着活,就是忙着死。 Red: There's not a day goes by I don't feel regret. Not because I'm in here, or because you think I should. I look back on the way I was then, a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. I want to try and talk some sense to him, tell him the way things are. But I can’t. That kid's long gone and this old man is all that's left. I got to live with that. Rehabilitated? It's just a bullshit word. So you go on and stump your form, sonny, and stop wasting my time. Because to tell you the truth,I don't give a shit. Red:我无时无刻不对自己的所作所为深感内疚,这不是因为我在这里(监狱),也不是讨好你们(假释官)。回首曾经走过的弯路,我多么想对那个犯下重罪的愚蠢的年轻人说些什么,告诉他我现在的感受,告诉他还可以有其他的方式解决问题。可是,我做不到了.那个年轻人早已淹没在岁月的长河里,只留下一个老人孤独地面对过去。重新做人?骗人罢了!小子,别再浪费我的时间了,盖你的章吧,说实话,我不在乎。 Some birds aren't meant to be caged, that's all. Their feathers are just too bright... 有的鸟是不会被关住的,因为它们的羽毛太美丽了! Hope is a good thing,maybe the best of things,and no good thing ever dies. 希望是件好东西,也许是世上最好的东西.好东西从来不会流逝.编辑本段穿帮镜头 ·临近片尾,Red说安迪爬了500码,"快到半里地了",0.5英哩(mile)=880码,500码(yd)=0.2840909英哩,约等于3/10;而一个足球场的比赛长度为100码(这里说的足球场是指美式橄榄球比赛所用的场地) ·当Hadley将被逮捕时,有人念了一段米兰达条款(即"你有权保持沉默并申请辩护"云云),此时是1966年初。而米兰达一案要到该年6月13日才盖棺定论(即全面推广这句话的时间)。 ·安迪告诉Red说那个凿石锤要价7美元,在1947年,7美元可算价值不菲。 ·安迪牢房里Raquel Welch的海报来自1966年的《公元前一百万年》(One Million Years B.C.),该片直到1967年2月21日(也就是安迪脱狱之后数月)才在美国公映。 ·仍然贴在墙上的海报:片中有一个安迪掀起海报凿洞的镜头,这个镜头就在暗示安迪后来无需撕掉海报而爬入洞口。 ·老黑人Red去巴克斯顿寻找橡树的时候,刚下车时,玉米还是绿色的,但过了若干镜头后,玉米就成熟待割了。导演通过这种手法在暗示Red去当地寻找了不止一次。编辑本段相关影评 《阿甘正传》与《肖申克的救赎》 1994年的奥斯卡颁奖典礼上,《肖申克的救赎》是《阿甘正传》最大的竞争对手,如果说《阿甘》是一个梦,那么《救赎》就是一种生活。生活比梦简单,但生活远比梦境残酷。而这两部片子也的确是有很多可比之处,他们也有缘凑在了一个奥斯卡年度。 生活就像一盒巧克力,你永远不知道你会得到什么。当一片羽毛缓缓飘荡的时候,生活被幻化成了一首优美的圆舞曲,因为不管拿到的是什么,巧克力永远都是可口的。《阿甘正传》展现给我们的也永远都是生活中最美好的那一面,也会让我们时刻为生活的美好的而满足。 忙着去活或是忙着去死?(Get busy living or get busy dying),《肖申克的救赎》把生命变成了一种残酷的选择。肖申克的救赎是我们简单的生活中值得一再回味的东西。相信自己,不放弃希望,不放弃努力,耐心地等待生命中属于自己的辉煌,这就是肖申克的救赎。 虽然最后找到了通向天堂的那条路,但是这条追寻的过程中却是充满坎坷。 他们都是极为优秀的影片,至少他们都是那种让你看完以后就绝对不会忘记的影片,而且每次看完都会有不同于前一次的感觉和感受。在两部同样经典的影片面前,奥斯卡的评委们选择了《阿甘》,也就让它的影响力和观众接受程度远远的超过了他的竞争对手。但是埋在土里的金子终究是要发光的,这些年来,《肖申克的救赎》却开始了奋起直追,受关注的程度并不比《阿甘》少,而且很多人开始为他鸣不平。而我则能够充分理解为什么奥斯卡会选择《阿甘正传》?