愣严经(注脚三)

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/28 10:03:34
作者:统统脱掉掉 提交日期:2007-11-21 10:13:00
正文 于意云何?此等为是色生眼见?眼生色相?
译文 你的意见如何?这些到底是因色而产生眼见?还是因眼而产生色相?
解 因为离了色,见就无从显示,似乎是色产生见。但离了见,色就无所依,又好象是见产生色。
正文 阿难!若复眼根,生色相者。见空非色,色性应销。销则显发一切都无。色相既无,谁明空质。空亦如是。
译文 阿难!假若是由眼根生色相的话,那麽见空并不是色,色性应当销灭,销灭则显现一切都无色相。既然没有色相谁又能明白空呢?空也
同此例。
解 色是与空相对而存在的。必须要待色才能显空。因此没有色时,空也不能单独存在。
正文 若复色尘,生眼见者,观空非色,见即销亡。亡则都无,谁明空色?
译文 假若是因色尘而产生眼见的话,那当你见空时,空不是色,见就应当销灭。见销灭了就什麽也没有,此时谁又能分辨是空是色呢?
正文 是故当知见与色空,俱无处所。即色与见,二处虚妄。本非因缘,非自然性。
译文 因此应当知道,见与色空,都没有确实的处所。而且就是色与见本身,两处也是虚妄的。其本元不是因缘,也不是自然性。
正文 阿难!汝更听此祇陀园中,食办击鼓,众集撞钟,钟鼓音声,前后相续。
译文 阿难!你再听此地祗陀园中,吃斋时就打鼓,集会大众时就撞钟。钟鼓的声音,前後相续。
正文 于意云何?此等为是声来耳边?耳往声处?
译文 你的意见如何?这种情况到底是声音来到耳边?还是耳根去到发声处?
正文 阿难!若复此声,来于耳边,如我乞食室罗筏城。在祇陀林,则无有我。此声必来阿难耳处。目连迦叶,应不俱闻。何况其中一千二百
五十沙门,一闻钟声,同来食处。
译文 阿难!假若此声来於耳边。如我到室罗筏城去乞食时,祗陀林中,就没有我。这声音必然来到阿难耳边。目连迦叶,就不应该同时听见。
何况其中还有一千二百五十个沙门〈注〉,一听见钟声,就同来到吃斋的地方。
注 沙门是印度文的译言,其意义同於比丘。
正文 若复汝耳,往彼声边。如我归住祇陀林中。在室罗城,则无有我。汝闻鼓声,其耳已往击鼓之处,钟声齐出,应不俱闻。何况其中象马
牛羊,种种音响。
译文 假若是你的耳根,去往声音来处,如我回到了祗陀林中。在室罗城内,就没有我。你听见鼓声时,你的耳根已经去到击鼓的地方,钟声
和鼓声一齐出现时,你就不可能同时听到。何况这当中还杂有象马牛羊,种种声音。
正文 若无来往,亦复无闻。
译文 假若声音没有来往,那就不应该有听闻。
解 假若声音是有来有往,那就应该是从因缘而生。假若是无来无往,就应该是从自然而生。两者皆不能成立。
正文 是故当知,听与音声,俱无处所,即听与声,二处虚妄。本非因缘,非自然性。
译文 所以应当知道,听与声音,都没有确实的处所。听与声音,两处都生於虚妄。而其本元,既不是因缘,也不是自然性。
正文 阿难!汝又嗅此炉中栴檀,
译文 阿难!你又嗅这炉中烧的栴檀香〈注〉。
注 栴檀是印度的一种香木,并不生於中国,闻了它燃出的香味,据说可以除病。
正文 此香若复然于一铢,室罗筏城四十里内,同时闻气。于意云何?此香为复生栴檀木?生于汝鼻?为生于空?
译文 这香假若烧燃一铢〈注〉,室罗筏城四十里内,同时闻着香味。你的意见如何?这香到底是发生於栴檀木?发生於你的鼻?还是发生於
空中?
注 中国古代是以二十四铢为一两。按现在计量单位算来,古代是以十六两为一斤。二十四铢为一两,则每铢相当於现在的一克多一点。
解 按张华汉志所说:“西国使献香者,汉制不满斤不得受,使乃私去,著香如大豆许在宫门上,香闻长安四十里,经月乃歇。”可能就是这
种栴檀香。
正文 阿难!若复此香,生于汝鼻,称鼻所生,当从鼻出。鼻非栴檀,云何鼻中有栴檀气?称汝闻香,当于鼻入。鼻中出香,说闻非义。
译文 阿难!假若此香,是从你的鼻中发生的,既然是鼻中发生的,香味就应当从鼻中出来。鼻子不是栴檀。为什麽当中会有栴檀气?而且既
然称为你在闻香,香味就应当进入你的鼻内才是。鼻中既然在出香,说是闻就不恰当了。
正文 若生于空,空性常恒,香应常在,何藉炉中爇此枯木?
译文 假若香味是发生於空中,空性是永恒不变的,香味也应当永远常在。何须要靠炉中燃烧这个枯木?
正文 若生于木,则此香质,因爇成烟。若鼻得闻,合蒙烟气。其烟腾空,未及遥远,四十里内,云何已闻?
译文 假若这香是发生於木,那麽这个香的性质,是燃烧成烟。若是鼻内闻得,一定要受到烟气。但是这个烟飞腾在空中,不可能太远。何以
四十里内,都能闻得?
正文 是故当知,香鼻与闻,俱无处所。即嗅与香,二处虚妄。本非因缘,非自然性。
译文 因此应当知道,香鼻与闻,都没有确实的处所,即是嗅与香,两处都是虚妄,其本元既不是因缘,也不是自然性。
正文 阿难!汝常二时,众中持钵,其间或遇酥酪醍醐,名为上味。
译文 阿难!你每天两个时候〈注-〉从众中拿钵出去乞食。在乞食时乞到酥酪醍醐〈注二〉,就要算上等美味。
注一 按照佛教制度:比丘是不吃晚餐的,每天只吃早午二餐。
注二 即是牛奶和奶油制品。
正文 于意云何?此味为复生于空中?生于舌中?为生食中?
译文 你的意见如何?这个味到底是生於空中?或生於舌中?还是生於饮食中?
正文 阿难!若复此味,生于汝舌,在汝口中,只有一舌,其舌尔时已成酥味,遇黑石蜜应不推移。若不变移,不名知味。若变移者,舌非多
体,云何多味?一舌之知。
译文 阿难!假若这个味,生於你的舌上。但是你的口中,只有一个舌头。这个舌在此时,已成为酥酪味了。假若再遇到黑石蜜,就不应该转
移。如不变移,就不叫知味。假若变移了,舌只有一个,并不是多体,怎麽会有多种味,在一个舌上感觉到呢?
正文 若生于食,食非有识,云何自知。又食自知,即同他食,何预于汝?名味之知。
译文 假若这个味是生於饮食,饮食是不可能有知觉的,怎麽能自己知道是什麽味道呢?而且饮食自己有知,就等於别人吃了,和你有什麽关
系?怎麽能算是你的味觉呢?
正文 若生于空,汝啖虚空,当作何味。必其虚空若作咸味,既咸汝舌,亦咸汝面,则此界人,同于海鱼。既常受咸,了不知淡。若不识淡,
亦不觉咸。必无所知,云何名味?
译文 假若是生於空中,你试尝一尝虚空,应当是什麽滋味?若虚空是咸味,既然能够咸你的舌,也应当咸你的面孔,那这个世界上的人,就
会全都同海里的鱼一样。而且既然常常都受着咸,那就彻底不知道淡是什麽滋味。既然不知道淡,也就不会觉得咸。必然就是无所知,既然无
所知,那味又是什麽呢?
正文 是故当知,味舌与尝,俱无处所。即尝与味,二俱虚妄。本非因缘,非自然性。
译文 因此应当知道,味舌与尝,都没有确实的处所。就尝与味而言,两者都是虚妄。其本元不是因缘,也不是自然性。
正文 阿难!汝常晨朝以手摩头。
译文 阿难!你经常早晨用手摩自己的头。
解 佛教的戒律要佛的弟子每天三次摩自己的头,默念:“守口摄意身莫犯,如是行者得度世。”又遗教经中说:“汝等比丘,当自摩头,已
舍饰好,着坏色衣,执持应器,以乞自活。自见如是,若起贪慢,当疾灭之。”因此比丘摩头,是佛制定的常规。
正文 于意云何?此摩所知,谁为能触?能为在手?为复在头?
译文 你以为如何?这个摩所感觉到的,谁是能触?能应当在手? 还是应当在头?
正文 若在於手,头则无知,云何成触?若在於头,手则无用,云何名触?
译文 假若能触在手,头就无知,怎麽能成触呢?又假若能触在头,手就无用,又怎麽能叫触呢?
正文 若各各有,则汝阿难,应有二身。若头与手一触所生,则手与头,当为一体。若一体者,触则无成。若二体者,触谁为在?在能非所,
在所非能。不应虚空,与汝成触。
译文 假若手与头,各方都有知,那你阿难,就应该有两个身体。假若头与手,都是能触。那手和头应当是一体。若真是一体,就不可能成触
,假若是二体,触应当在哪一方?在能就不应该是所,在所就不应当是能。总不能虚空和你成为触吧!
正文 是故当知,觉触与身,俱无处所。即身与触,二俱虚妄。本非因缘,非自然性。
译文 所以应当知道,觉触和身体,都没有确实的处所。就身体和触觉来说,两者都是虚妄。其本元不是因缘,也不是自然性。
正文 阿难!汝常意中所缘善恶无记三性,生成法则。
译文 阿难!你常时意中缘〈注〉善恶无记三种性的生成法则。
注 缘就是“攀缘”之意,心中想到任何事物佛家即称之为“心缘外境”。
解 前五根攀缘前五尘境界,产生善恶无记等三性。如前五根缘善境界,阿赖耶识中即有善性现起。缘恶境界,阿赖耶识中即有恶性现起。缘
无记境界,阿赖耶识中即有无记性现起。此名善恶无记三性。依此三性,生起善恶无记影子,而成为“法尘”。此时,善恶无记各有条则,不
相紊乱,名为生成法则。“法尘”依三性生成,而为意根所缘。
正文 此法为复即心所生,为当离心,别有方所?
译文 这个法尘应当是即是心〈注〉中产生?还是离了心另外有方所?
注 此处所说的心即是意根。
解 法尘只是前五尘的影子,属於“无表色”。为依身口发动之善恶二业,生於身内之一种无形色法。此法无缘虑之性质与作用,所以不属於
心。然此法无质碍之性质与作用,所以不属於色。因为它不属于心,因此不是即心所生。又因为它不属於色,又似乎不离於心。
正文 阿难!若即心者,法则非尘。非心所缘,云何成处?
译文 阿难!假若是即心所生,那麽法就不是尘。就不是心所攀缘的对象。怎麽能成处呢?
解 假若即是心,心是有知的,就不能算外尘。也就不是意中所缘的法尘,而成为能缘的根了。
正文 若离于心,别有方所,则法自性,为知非知?知则名心,异汝非尘,同他心量。即汝即心,云何汝心?更二于汝。若非知者,此尘既非
色声香味,离合冷暖,及虚空相,当于何在?今于色空,都无表示,不应人间,更有空外。心非所缘,处从谁立?
译文 假若在心外另有方所,那麽法的自性,到底是有知呢?还是无知?若是有知,就应当是心。但这个心到底是同於你呢?还是不同於你?
若是不同於你,就该是尘。而今却说它是心不是尘!那就同於别人的心量。假若是同於你,为什麽在你的心外,另外又有一个心?假若是无知
,那这个尘即不是色声香味,也不是离合冷暖,又不是虚空,应该是什麽?现在从色与空当中,都找不到它的所在。一般说来,色外就是空,
不应该人间更有空以外的所在!若要说它是心,心是能缘,不是所缘,那麽这个处的所在,又怎能建立得起呢?
正文 是故当知,法则与心,俱无处所。则意与法,二俱虚妄。本非因缘,非自然性。
译文 因此应当知道,法则与心,都没有确实的处所。因为意与法,两者都是虚妄。其本元不是因缘,也不是自然性。
正文 复次阿难!云何十八界本如来藏妙真如性?
译文 其次再说,阿难!为什麽十八界〈注一〉本是如来藏妙真如性呢?
注一 六根六尘六识共为十八界。
解 界,依俱舍论说为“种族”之意。颂上说:“聚生门种族,是蕴处界义。”聚就是积聚,因为能积聚有为法,所以名为蕴。生门就是处的
意思,其意为生长诸识之门。种族即含界义。这又有两种解释:一是生本,言十八界为同类因,各生自类等流果〈注二〉,所以为诸法之本。
二是族类之意,言十八界诸法,族类各别。此处应该还有两重意义:一是因,以根尘识三和合适业,为生死因。二为界,以根尘识三者各有界
限,不相紊乱。
注二 言从因上流出来的果,其性质仍然与因类似,故称“等流果”。
正文 阿难!如汝所明,眼色为缘,生于眼识。
译文 阿难!如你已明白的情况,眼根和色尘为缘,产生眼识。
解 根和尘内外相对,中间产生识,所以成为三界。但六入,十二处,十八界虽然各破其为虚妄所成。然破法各异,六入惟破外缘,六入自不
能成立。十二处,即相互破其不能成立。如眼与色,耳与声等。其他身与触即专从根破,尘自然不能成立。鼻与舌及意根,即专从尘破。十八
界即专从识破,因为十八界中,惟识最为重要,识破根与尘自然不能成立。
正文 此识为复因眼所生,以眼为界?因色所生,以色为界?
译文 这个识到底是因眼而生,以眼为界呢?还是因色而生,以色为界呢?
正文 阿难!若因眼生,既无色空,无可分别,纵有汝识,欲将何用。汝见又非青黄赤白,无所表示,从何立界?
译文 阿难!假若识是因眼而生,没有色空等景象,纵然有你的识,又拿来作什麽用呢?同时你的见又不是青黄赤白,是具体的形象本身既然
无从表示,又从哪里立界呢?
正文 若因色生,空无色时,汝识应灭,云何识知是虚空性?若色变时,汝亦识其色相迁变,汝识不迁,界从何立?从变则变,界相自无。不
变则恒。既从色生,应不识知虚空所在。
译文 假若是因色而生,空无色时,你的识就应当消灭,那又怎麽能认识虚空性呢?若是色相转变时,你也可以识到色相的迁变。你的识并没
有迁变,这个界从哪里定立呢?如你的识随着色相的转变而变,那就无法定界。如不变就是永恒的,识既然是从色而生,那就不可能知道虚空
的所在。
解 识若是因色而生,那麽色相迁变时,识已失去了依凭,从何立界呢?
正文 若兼二种,眼色共生,合则中离,离则两合,体性杂乱,云何成界?
译文 若识兼有二种来源,眼与色共同产生。那麽,这个识到底是和根尘相合呢?还是和根尘离开的呢?若是和根尘相合产生的,那这个中间
所产生的识,就应当分为两半,一半属于有知觉的根,一半属於无知觉的尘。若是这个识是和根尘相离的,那麽这个中间的识,就应当一半属
于有知觉的根,一半属于无知觉的尘。有知觉的根和无知觉的尘,体性完全不同,无论离合,都是不可能的事,又怎么能成立界呢?
正文 是故当知眼色为缘,生眼识界,三处都无。则眼与色,及色界三,本非因缘,非自然性。
译文 因此应当明白,眼与色为缘,生眼识界。三处都没有确实的界可立,所以眼与色,以及眼识界三处,其本元不是因缘,也不是自然性。
解 眼与色以及眼识,都是从虚妄而立,所谓“当处出生,随处灭尽。”故无从立界。
正文 阿难!又汝所明,耳声为缘,生于耳识。此识为复因耳所生,以耳为界。因声所生,以声为界?
译文 阿难!又从你明白的,耳和声为缘,产生耳识。这个耳识到底是因耳而生,以耳为界呢?还是因声而生,以声为界呢?
正文 阿难!若因耳生,动静二相,既不现前,根不成知。必无所知,知尚无成,识何形貌?若取耳闻,无动静故,闻无所成。云何耳形,杂
色触尘,名为识界?则耳识界,复从谁立?
译文 阿难!假若耳识是因耳而生。那麽在动静二相没有现前的时候,耳根是无所知的。既然无所知,知都不成,识又是什麽形貌呢?若认为
耳根是有听闻能力的,到了动静二相都没有时,听闻也不可能单独存在。至於耳的外形,只是杂色触尘〈注〉,是无知觉的,识是有分别能力
的。绝不可能生於无知觉的耳形上。那这个耳识界,该从哪里建立呢?
注 耳的外形只是肌肉和皮肤,肌肉和皮肤应该属于色触二尘。所以是无知的。
解 声是来源於动静二相,到了动静二相都没有时,声音的概念已彻底消灭,和它相对产生的概念“闻”怎麽能单独存在呢?
正文 若生于声,识因声有,则不关闻,无闻则亡声相所在。识从声生,许声因闻而有声相,闻应闻识,不闻非界。闻则同声。识已被闻,谁
知闻识?若无知者,终如草木。
译文 假若生於声,识是因声而有的。那就和闻没有关系,但无闻就彻底销灭声相的所在。假若识是从声而生,既然声是因闻而有声相,那闻
就应该能闻到识。要是闻只能闻声而不能闻识,那识就不生於声中。假若闻能闻到识,那识就和声一样了。耳能知声,主要靠识的作用。现在
识已被闻,这个能闻到识的又是谁呢?假若闻识无所知,那就闻声也无所知,人就同草木一样了。
正文 不应声闻杂成中界。界无中位,则内外相,复从何成?
译文 不应该声和闻混合而成中间的识,因为声和闻混合不可能定中间的位置,既然不能定中间界,那内界的闻和外界的声又从何处定界呢?
正文 是故当知,耳声为缘,生耳识界,三处都无。则耳与声,及声界三,本非因缘,非自然性。
译文 所以应当知道,耳和声为缘,生耳识界。三处都不能定界。
正文 可知耳和声以及闻识三者,其本元不是因缘,也不是自然性。
正文 阿难!又汝所明,鼻香为缘,生于鼻识。此识为复因鼻所生,以鼻为界?因香所生,以香为界?
译文 阿难!又你明白的,鼻香为缘,产生鼻识。这个识到底是因鼻所生、以鼻为界呢?还是因香所生,以香为界呢?
正文 阿难!若因鼻生,则汝心中,以何为鼻。为取肉形双爪之相?为取嗅知动摇之性?
译文 阿难!假若是因鼻生,那你的心中,以什麽为鼻呢?是取像双爪形的肉鼻为鼻呢?还是取能嗅知动摇的性能为鼻呢?
正文 若取肉形,肉质乃身,身知即触,名身非鼻,名触即尘。鼻尚无名,云何立界?
译文 假若取肉形为鼻,肉质是属於身。身所知就名为触。名为身就不叫鼻,名为触即是尘。鼻连名字都安不上,又从哪里立界呢?
正文 若取嗅知,又汝心中,以何为知?以肉为知,则肉之知,元触非鼻。以空为知,空则自知,肉应非觉。如是则应虚空是汝,汝身非知。
今日阿难,应无所在。以香为知,知自属香,何预于汝?
译文 若是取能嗅闻动摇之性为知,首先就要问你心中是以什麽为知?是以肉形的鼻为知吗?那肉形的鼻就应当是触觉而不是闻性。假若是以
空为知,空自己有知,肉鼻应当无所感觉。假若真是这样,那就应该虚空是你,而你的身体却是没有知觉的。现在的阿难,就应当无所在。又
假若是以香为知,知既然属於香,和你又有什麽关系呢?
正文 若香臭气,必生汝鼻,则彼香臭二种流气,不生伊兰。及栴檀木。二物不来,汝自嗅鼻,为香为臭?臭则非香,香则非臭。
译文 假若香臭气是生於你的鼻中,那么这香臭二种流气,就不生於伊兰和栴檀木〈注〉中,没有这两件东西时,你自己闻你的鼻,到底是香
还是臭?是臭就不可能香,是香就不可能臭。
注 按观佛三昧经中说:“末利山中有伊兰树,臭若蚌尸,熏闻四十由旬,其花红色,甚可爱乐,若有食者,发狂而死。牛头栴檀,发生伊兰
丛中,未及长大,如阎浮洲竹笋,不能发香。仲秋月满,卒从地生,成栴檀树。众人皆闻栴檀妙香,永无伊兰臭恶之气。”
正文 若香臭二俱能闻者,则汝一人,应有两鼻。对我问道,有二阿难,谁为汝体?若鼻是一,香臭无二,臭既为香,香复成臭。二性不有,
界从谁立?
译文 假若香臭二气,鼻皆能闻,那你一人,就该有两个鼻子〈注〉对我问道,有两个阿难,哪一个是你的身体呢?假若鼻子是一,香臭气也
没有两样。臭可以成为香,香也可以成为臭,香和臭没有明确的自性。界又从何处划分?
注 因为一人只有一鼻,才合乎事实。现在既然一个鼻闻香,一个鼻闻臭,岂不成了两鼻!既然是两个鼻,就该是两个人。
正文 若因香生,识因香有。如眼有见,不能观眼。因香有故,应不知香。知即非生。不知非识。香非知有,香界不成。识不知香,因界则非
从香建立。
译文 假若因香而生,识是因香而有。如眼有见,就不能见眼。识因香而有,就应当不知香。若是知就不是因香而生,若是不知就不是识。假
若要说不知也是识的话,识既然不知有香,香界就不能成立。既然识不能知香,可见识界也绝不是从香建立起来的。
正文 既无中间,不成内外。彼诸闻性,毕竟虚妄。
译文 既然中间的识不能成立,那内的根(闻性)和外的尘(香),也同样不能成立。因此一切闻性等,彻底是虚妄的。
正文 是故当知,鼻香为缘,生鼻识界,三处都无。则鼻与香,及香界三,本非因缘,非自然性。
译文 所以应当知道,鼻香为缘,生鼻识界,结果三处都不能成立。可知鼻与香以及鼻识界,其本元不是因缘,也不是自然性。
正文 阿难!又汝所明,舌味为缘,生于舌识。此识为复因舌所生,以舌为界?因味所生,以味为界?
译文 阿难!又你所明白的,舌和味为缘,产生舌识,这个舌识到底是因舌所生,以舌为界呢?还是因味所生,以味为界呢?
正文 阿难!若因舌生,则诸世间甘蔗、乌梅、黄连、石盐、细辛、姜、桂、都无有味。汝自尝舌,为甜为苦?若舌性苦,谁来尝舌?舌不自
尝,孰为知觉?舌性非苦,味自不生,云何立界?
译文 阿难!假若舌识是因舌而生,那麽世间上的甘蔗,乌梅,黄连,石盐,细辛,姜,桂,都没有自己的味了。你试自己尝自己的舌头,是
甜呢?还是苦?假若舌性是苦,那谁来尝舌呢?眼不能自见,同样舌也不能自尝。谁来知道它是苦是甜呢?假若要说舌性不是苦,味不能自己
产生,又从哪里建立舌识界呢?
正文 若因味生,识自为味,同于舌根,应不自尝,云何识知是味非味?
译文 假若识是因味而生,识自己已成了味了,那就和舌根一样,不能自尝。这样一来,又怎麽能知道这是什麽味呢?
正文 又一切味,非一物生。味既多生,识应多体。识体若一,体必味生。咸淡甘辛,和合俱生,诸变异相,同为一味,应无分别。分别既无
,则不名识,云何复名舌味识界?
译文 又一切的味,不是从一种东西而生。假若识是从味而生,味既有多种,识也应该有多体。要是识体是一个,而这个体又是从味而生,那
麽味的种类繁多,咸淡甘辛各味和合又产生的种种不同的味,都共同成了一味,毫无分别,既然没有分别,就不能名为识。怎麽再能说是舌味
识界?
正文 不应虚空,生汝心识。舌味和合,即于是中元无自性,云何界生?
译文 不应该虚空能够生出你的心识来,舌和味和合起来,舌就不成舌,味也不成味,都失掉自己的特性,识界又从哪里产生呢?
正文 是故当知,舌味为缘,生舌识界,三处都无。则舌与味,及舌界三,本非因缘,非自然性。
译文 所以应当知道:舌和味缘,生舌识界,三处都不能存在。其本元不是因缘,也不是自然性。
正文 阿难!又汝所明,身触为缘,生于身识。此识为复因身所生,以身为界?因触所生,以触为界?
译文 阿难!又你所明白的,身触为缘,产生身识,这个识到底是因身而产生,以身为界呢?还是因触而产生,以触为界呢?
正文 阿难!若因身生,必无合离二觉观缘,身何所识?
译文 阿难!若是识是因身而生,就不需要靠合离两种觉观,但是要是没有这两种觉观为缘,身又怎麽能产生识呢?
解 粗心为觉,细心为观。
正文 若因触生,必无汝身,谁有非身知合离者?
译文 假若是因触而生,必然不需要身。但是没有身谁又能知道是合是离呢?
正文 阿难!物不触知,身知有触。知身即触,知触即身。即触非身,即身非触。身触二相,元无处所。合身即为身自体性。离身即是虚空等
相。内外不成,中云何立?中不复立,内外性空则汝识生,从谁立界?
译文 阿难!物不可能有触觉,只有身体才知道有触。知道身体就是有触,知道触就是因有身体。但是触并不是身体,身体也并不是触,身触
二相,元没有一定的处所。合身即是身体自己的体性,离身就只有虚空等相。内外不成,从哪里定中间?中间不能建立,内外的体性是空,那
你的识该从哪里立界呢?
解 如上文以手摩头,头和手都是自己的身体。此时能知的自身即是所知的触,所知的触即是能知的自身。这样一来,身体成了所知的触了就
不能算能知的自身,触成了能知的自身了,也就不能算所知的触。能所二相,互相倾夺。於是身触二相,就不可能有一定的处所了。且不谈身
触二相的所在,即使识能产生,这个识应当与身合或是与身离?若是与身合即是身的体性而不是识的体性。若是不与身合即是虚空等相,不可
能称为识了。内外和中间是相对产生的概念,内外既然不能确定,中间也就不能成立。中间不能成立,内外不能确定,识界从何处建立呢?
正文 是故当知,身触为缘,生身识界,三处都无。则身与触,及身界三,本非因缘,非自然性。
译文 因此应当知道,身和触为缘,产生身识界,三处都不存在。所以身与触以及身界三者,其本元不是因缘,也不是自然性。
正文 阿难!又汝所明,意法为缘,生于意识。此识为复因意所生,以意为界?因法所生,以法为界?
译文 阿难!又你所明白的,意根和法尘为缘,产生意识。这个识到底是因意而生,以意为界呢?还是因法尘而生,以法为界呢?
正文 阿难!若因意生,于汝意中,必有所思,发明汝意。若无前法,意无所生。离缘无形,识将何用?又汝识心,与诸思量,兼了别性,为
同为异。同意即意,云何所生?异意不同,应无所识。若无所识,云何意生?若有所识,云何识意?唯同与异,二性无成,界云何立?
译文 阿难!假若是因意而生,在你的意中,必然有所思,来发明你的想象。假若没有思索的对象,意识就不能发生。离了攀缘就无有形象,
识将起什麽作用?又你的识心与一切思量分别的性能,是同还是异?若是同那就是意,怎能说是意所生呢?假若和意不同,就应当无所识,怎
能说是因意而生呢?假若是有所识,就依然和意根相同。那识和意又怎样划分呢?因此无论同於意根或不同於意根有分别和无分别两种性能都
不能成立,界又从哪里建立呢?
正文 若因法生世间诸法,不离五尘。汝观色法,及诸声法,香法味法,及与触法,相状分明,以对五根,非意所摄,汝识决定依于法生。今
汝谛观,法法何状?若离色空,动静通塞,合离生灭,越此诸相,终无所得。生则色空诸法等生。灭则色空诸法等灭。所因既无,因生有识,
作何形相?相状不有,界云何生?
译文 假若意识是因法而生,但所谓世间一切法,不离五尘。你看色法和声法香法味法以及触法等的相貌和形状,明明是与五根相对,并不属
於意根所摄的范围。假若你的识决定依於法尘而生,现在你试仔细观察法尘中,这些法是什麽相貌?若是离开了色空动静通塞合离生灭,除了
这些相貌之外,其它就一无所得了。法尘之所以生,不过是色空诸法的影子生;法尘之所以灭,不过是色空诸法的影子灭。除此之外,法尘别
无所依。所依的因既然不存在,因之而生的识,又应该作何形状呢?相状既然无有,识界又从哪里产生呢?
正文 是故当知,意法为缘,生意识界,三处都无。则意与法,及意界三,本非因缘,非自然性。
译文 因此应当知道,意与法为缘,生意识界,三处都不存在。所以意与法以及意识界三者,其本元不是因缘,也不是自然性。
正文 阿难白佛言:世尊。如来常说和合因缘,一切世间种种变化,皆因四大和合发明。云何如来,因缘略然,二俱排摈。我今不知,斯义所
属。惟垂哀愍,开示众生,中道了义,无戏论法。
译文 阿难对佛说:世尊!如来常说和合因缘,一切世间的种种变化,都是因为四大〈注一〉和合发明出来的。为什麽现在如来将因缘和自然
,两者都一齐排除,我现不明白这个道理,惟求慈悲怜悯,开示众生中道〈注二〉了义〈注三〉无戏论〈注四〉法。
注一 见前。
注二 即是不落偏见的道理。
注三 见释题。
注四 见前。
解 因缘落在有上,自然落在空上,都不是中道了义,都属於戏论。
正文 尔时世尊,告阿难言:汝先厌离声闻缘觉诸小乘法,发心勤求无上菩提。故我今时,为汝开示第一义谛。如何复将世间戏论,妄想因缘
,而自缠绕。汝虽多闻,如说药人,真药现前,不能分别。如来说为真可怜愍。汝今谛听,吾当为汝,分别开示。亦令当来修大乘者,通达实
相。
译文 其时世尊告诉阿难:你先厌离了声闻〈注一〉缘觉〈注二〉众小乘法,发心勤求无上菩提〈注三〉故。我现在为你开示第一义谛〈注四
〉。你怎麽还把世间的戏论妄想因缘等拉来自己缠绕不休?你虽然多闻,如像一个说药的人,真药现前,却不认识,如来说为真可怜悯!你现
在仔细听着!我要为你分别开示,也要使将来修大乘法的人,彻底明白而达到实相〈注五〉的境地。
注一 见前。
注二 以十二因缘而悟道的修行人,又称“辟支佛”。
注三 见前。
注四 见前。
注五 见前。
正文 阿难默然,承佛圣旨。阿难!如汝所言四大和合,发明世间种种变化。阿难!若彼大性,体非和合,则不能与诸大杂和。犹如虚空,不
和诸色。若和合者,同于变化。始终相成,生灭相续。生死死生,生生死死,如旋火轮,未有休息。阿难!如水成冰,冰还成水。
译文 阿难默然,领受佛的指示。阿难!如你所说,四大〈注一〉和合,发明世间的种种变化。阿难!若是这个大性〈注二〉,体不是和合而
成的,就不可能与其他诸大杂和。犹如虚空,不可能与众色和合一样。若是和合而成的,那就同於万物的变化,始终相互成就,生灭相续不断
,生当中产生死,死当中又产生生,生生死死,如火轮旋转一样,永无休止。阿难!如水结成冰,冰又化为水。
注一 见前。
注二 即万物之本性。尽虚空,遍法界无所不包,所以名为大。其性常恒不变,犹如虚空,不与诸大和合。其他经典只言四大,惟独此经说为
七大,除了已知的四大之外,另外还有空大,见大,识大。因为四大只能包括色法,(有相之物)如六识即不在四大之内。其它如意根,法尘
等,都不在四大以内。所以言七大是比较完备的说法。
解 此章主要说明七大随缘不变之特性,大性不与诸缘和合,常恒不变犹如虚空。和合诸缘以成相,变化生灭,代谢无常,生生死死,如旋火
轮,永无休止。而如来藏清净本然,随缘依然不变故以如水成冰,冰还成水为喻,以示七大之性,随缘不变,不堕在因缘和自然内,而成中这
正理。
正文 汝观地性,粗为大地,细为微尘。至邻虚尘,析彼极微色边际相,七分所成。更析邻虚,即实空性。
译文 你看地的性质,粗者为大地,细者为微尘,至邻虚尘〈注一〉,析到极微,色边际相〈注二〉,七分所成〈注三〉,再分析邻虚,最後
终於达到空性。
注二 最细的微尘,已到接近虚空的微细,如今曰电子,中子,之类。佛经中称为邻虚尘。
注二 比邻虚尘更微细的粒子。
注三 印度的习惯用数,将世界分为七分,每七分之一又重分为七分,如是辗转分析,分到邻虚尘後再分为七分之一。
正文 阿难!若此邻虚,析成虚空,当知虚空,出生色相。汝今问言,由和合故,出生世间诸变化相。汝且观此一邻虚尘,用几虚空,和合而
有。不应邻虚,合成邻虚。
译文 阿难!假若这个邻虚尘,分析成为虚空,应当知道,虚空出生一切色相,你现在问道:因为和台的缘故,出生世间种种变化形相,你试
观察这一邻虚尘,用多少虚空?和合而成?不应该是邻虚尘,再合成邻虚。
解 若说是邻虚再合成邻虚,这就犯了三重错误:一是合甲成为乙,理上说得过去,合乙成乙,理上就说不通了。二是合多成一事上可以承认
,合一成一,事上就说不过去了。三是合细成粗,大家都承认此理,若说合细成细,大家就不能理解是什麽道理了。因为有这三重错误,所以
决不能说合邻虚成邻虚。
正文 又邻虚尘,析入空者,用几色相,合成虚空。若色合时,合色非空。若空合时,合空非色。色犹可析,空云何合?
译文 又邻虚尘析入虚空,应该是多少色相,才能合成虚空?同时虚空假若是为色所合成,色又怎麽能合成空呢?所以合色就一定不是空。同
时虚空也决不能合成色。色还可以分析,空怎样合?
解 虚空有四种特徵不能合,第一是无形体,第二是无数量,第三是无边际,第四是无变动。
正文 汝元不知如来藏中,性色真空,性空真色,清净本然,周遍法界。
译文 你原来不懂得如来藏中,一切色相的自性本来是空。在空性中可以显出一切色相。而如来藏本来清净,周遍法界。
解 本不是和合而成,却妄以为和合,就是因为不懂得如来藏中,有随缘不变的特性。随缘就是随各种不同的缘而成各种不同的虚幻色相。虽
然成为幻色,而其本体仍为空性,此所以为性色真空。而一切随缘显现的色相,都是从空性而来,所以说为性空真色。同时变化不息的各种色
相,都从如来藏中显现,而如来藏清净本然,空无一法。犹如一面大镜,虽然从中显现万有,而镜依然清净不动。这个清净本然的自性,周遍
法界,无所不包。因为它周遍法界,无所不包,所以是随缘。因为它清净本然,所以是不变。清净本然即不落於有为法中。周遍法界即不落於
无为法中。这个道理即是中道第一义谛。不需远求,当下即是。
正文 随众生心,应所知量,循业发现。
译文 随众生的心,应众生所知之量,随业力而显现。
解 随众生的力量,周遍法界,随业力而显现。
正文 世间无知,惑为因缘,及自然性皆是识心,分别计度。但有言说。都无实义。
译文 世间上的人无知,疑惑为因缘及自然性。这都是用识心来分别计量。其实只要是用言语说出来的,都没有真实的意义。
解 言语是从识心分别而来,识心是从妄想产生。都同於戏论。所以金刚般若经上说:“若人言如来有所说法,即为谤佛,不能解我所说故。
”又说:“如来所说法,皆不可取,不可说,非法,非非法。”因此,但有言说,都无实义。
正文 阿难!火性无我,寄于诸缘。汝观城中未食之家,欲炊爨时,手执阳燧,日前求火。
译文 阿难!火性没有单独的我,靠众缘而产生。你看城中没有用餐的人家,要作饭时,手拿阳燧〈注〉,从日光前取火。
注 古代取火的工具,为内凹的铜镜,向着日光利用太阳能取火。
解 火性,即如来藏性。体本不变,托众缘而显相。
正文 阿难!名和合者,如我与汝,一千二百五十比丘,今为一众。众虽为一,诘其根本,各各有身,皆有所生氏族名字如舍利弗,婆罗门种
。优楼频螺,迦叶波种。乃至阿难,瞿昙种姓。
译文 阿难!名为和合,就如像我和你们一千二百五十个比丘,合成一众。众虽然是一,可是我们寻求其根本,不但人人各有不同的身体,而
且各有自己的家族和名字。如舍利弗,是婆罗门种〈注一〉。优楼频螺〈注二〉,迦叶波种,甚至於阿难,瞿昙种姓〈注三〉。
注一 婆罗门种即梵志族。
注二 优楼频螺意为木瓜林,迦叶波种即龟氏族。
注三 阿难意为庆喜,瞿昙种为甘蔗族。释迦佛的始祖,每天炙甘蔗为生,所以名为甘蔗族。後四世,改为释迦族。
解 先举例言众虽然是一,分开各有姓氏。以显火性不如是。
正文 阿难!若此火性,因和合有。彼手执镜于日求火。此火为从镜中而出?为从艾出?为于日来?
译文 阿难!假若这个火性,是因和合而有。他手里拿着镜,在阳光下求火。这火到底是从镜中出来的呢?是从艾中出来的呢?还是从太阳来
的呢?
正文 阿难!若日来者,自能烧汝手中之艾,来处林木,皆应受焚。
译文 阿难!假若这火是从太阳来的,自然能烧燃你手中的艾。可是它来处的林木,都应当被烧。
正文 若镜中出,自能于镜,出然于艾。镜何不熔。纡汝手执,尚无热相,云何融泮?若生于艾,何藉日镜光明相接,然后火生。
译文 若是从镜中出,自然能够从镜出来,点燃你的艾。可是镜又为什麽不被熔化呢?你屈手拿着镜,还没有热相,又怎能融化镜呢?假若火
是从艾出生的,又何必要靠日光和镜,光明相接,然後生出火来。
正文 汝又谛观,镜因手执,日从天来,艾本地生,火从何方游历于此?日镜相远,非和非合,不应火光,无从自有。
译文 你又仔细看,镜是因手执,日光从天上来,艾本来是从地所生。火又是从什麽地方,游历到这里的?太阳和镜,相隔根远,既不能相和
也不能相合,不应当火光,无从而自己发生吧!
正文 汝犹不知如来藏中,性火真空,性空真火,清净本然,周遍法界。
译文 你还不知道,如来藏中,从自性随缘发生的火相,其本体原是空寂,虽然本体全空,却可以随缘显现火的作用。在体上是清净本然,在
用上却周匝遍满法界,无所不在。
正文 随众生心,应所知量。阿难!当知世人,一处执镜,一处火生。遍法界执,满世间起;起遍世间,宁有方所?循业发现。
译文 随众生之心,应众生所知之量。阿难!应当知道世间上人一处拿着镜,一处发生火;遍法界拿着镜,满世间都起火;这火燃遍世间,哪
里有什麽固定的方向和所在呢!只是随众生的业力而显现。
解 火性周遍法界,只是随众生的心,应众生所知之量而显现。正如佛所说:一人执镜,一处起火。遍法界执,满世间起。古代人只知道用镜
取火,其後有了火柴,灯油,煤油,汽油,甚而今天的原子能,激光等。这就是随众生心,应所知量而周匝遍满法界无所不在。将来世界到了
未日,烧世界的劫火,仍然是随众生心,应所知量,循业力而显现的业火。
正文 世间无知,惑为因缘,及自然性。皆是识心分别计度。但有言说,都无实义。
译文 世间无知之人,疑为因缘及自然性。都是用识心来分别估计。其实只要有言说,都属於戏论,没有真实的意义。
正文 阿难!水性不定,流息无恒。如室罗城,迦毗罗仙,斫迦罗仙,及钵头摩,诃萨多等,诸大幻师,求太阴精用和幻药。是诸师等,于白
月昼,手执方诸,承月中水。
译文 阿难!水性没有一定,无论流和停都不是永恒的。如室罗城中迦毗罗仙〈注一〉,斫迦罗仙〈注二〉及钵头摩〈注三〉,诃萨多〈注四
〉等众大幻师,为了求取太阴精〈注五〉,用来和幻药。这些幻师们,於白月昼〈注六〉,手拿方诸〈注七〉,承取月中的水。
注一 印度从古以来就有很多住在山中修行的人,这些人都各会根多幻术,一般人都称他们为仙。迦毗罗,意为黄色,或黄赤色,因为这个幻
术师的头发为黄赤色,世人称为黄发外道。
注二 斫迦罗是轮的意思,这派幻术师认为他们所据的理,圆转灵活,能够摧伏旁的宗派。
注三 钵头摩意为红莲华,因为他居住的地方有红莲华池,以此得名。
注四 诃萨多是略称,其全名为阿迦萨谟多罗,意为海水。因为这位幻师依海水而住,又称事水外道。这些外道,不但印度很多,中国自来就
不少。加清代的白莲教,近世的九宫道,瑶池道等。
注五 太阴精,就是月中的水,可能是夜晚在月下收集露水。如汉武帝在未央宫立仙人承露盘相类。
注六 每月十五以前为白月,十五以後为黑月。白月又称上弦月。黑月又称下弦月。白月的午夜子时,月色光明如昼,故称白月昼。
注七 淮南子上说:“方诸见月,则津而为水。”高诱注说:“方诸,阴燧。向月则水生。”许慎注说:“诸,珠也。方,石也。”楞严正脉
说:“水精珠也。”王充论衡上说:“十一月壬子日,夜半子时,北方,炼五方石为之。状如杯盂,向月得津。”
正文 此水为复从珠中出?空中自有?为从月来?阿难!若从月来,尚能远方令珠出水,所经林木,皆应吐流。流则何待方诸所出。不流,明
水非从月降。
译文 这水到底是从珠中流出来的呢?空中自生的呢?还是从月中来的?阿难!这水若从月来,月从远方来,还能令珠出水,那月光所经过的
林木,都应该吐流才是。若是流就不应该靠方诸才出水!若不流就说明水不是从月中降下来的。
正文 若从珠出,则此珠中,常应流水,何待中宵?承白月昼。若从空生,空性无边,水当无际,从人洎天,皆同滔溺。云何复有水陆空行?
译文 假若水是从珠中流出的,那这个珠中,就应该时常流水,何需要到半夜,承受白月昼才出水呢?若是从空中生出来的水,空性既然无边
,水也当无边无际。从人间到天上,全都是滔滔的洪水。为什麽还有水中陆上和空中飞行的生命呢?
正文 汝更谛观,月从天陟。珠因手持,承珠水盘,本人敷设,水从何方?流注于此。月珠相远,非和非合,不应水精,无从自有。
译文 你更仔细观察,月是从天上升起来的,珠是因为手中拿着,承珠的水盘,本是人所安设,水又是从什麽地方流到这里来的呢?月亮和珠
相隔很远,既不能相和也不能相合,总不应该水的精华,没有来源,自己生出来的吧!
解 这段话先说明水不是因和合而生,後说明不是从自然而生。
正文 汝尚不知,如来藏中,性水真空,性空真水,清净本然,周遍法界。随众生心,应所知量。一处执珠,一处水出。遍法界执,满法界生
。生满世间,宁有方所!循业发现。
译文 你还不知道如来藏中,水大的自性仍是空性,正是这个真正的空性中,出生水大的现象。而如来藏却清净本然,周匝遍满法界,随众生
的心,应所知的量,一处拿著珠,一处就出水,遍法界拿著珠,就遍法界出水。哪有固定的地方所在!都是循业力而显现。
正文 世间无知,惑为因缘,及自然性。皆是识心,分别计度。但有言说,都无实义。
译文 世间上的人不明白,疑为因缘及自然性,其实都是用识心来分别比量。只要有言说,都属於戏论。并不是真实的义理。
正文 阿难!风性无体,动静不常。汝常整衣入于大众,僧伽梨角动及傍人,则有微风拂彼人面。
译文 阿难,风性没有固定的体,随缘而显动静。你平时整衣入於大众中,僧伽梨角〈注〉,动时牵涉到傍人。此时即有微风,吹拂到这人的
脸面上。
注 灌顶大师说:“僧伽黎,唐言重复衣。清凉国师说:“义翻和合,新者二重,故者四重,以重成故,称回和合。三衣中第一衣也。”又名
杂碎衣,剪碎制成,条相根多,具有三等九品的分别。即是袈裟。
正文 此风为复出袈裟角?发于虚空?生彼人面?阿难!此风若复出袈裟角,汝乃披风,其衣飞摇,应离汝体。我今说法会中垂衣。汝看我衣
,风何所在,不应衣中,有藏风地。
译文 这个风到底是从袈裟角出来的呢?或是从虚空发出的呢?还是从这人的脸面上发生的?阿难!假若这风是出於袈裟角,你就是把风披在
身上,你的衣服飞起来,应该是离开你的身体,我现在说法,在会中衣服下垂。你看我的衣服,风在哪里?不应该在衣服当中,还有藏风的地
方。
正文 若生虚空,汝衣不动,何因无拂?空性常住,风应常生。若无风时,虚空当灭。灭风可见,灭空何状。若有生灭,不名虚空。名为虚空
,云何风出?
译文 要说是生於虚空,当你的衣不动时,为什麽没有风来拂面?空性是经常在的,风也应当常常生。若是无风时,虚空就应当消灭。风灭了
还可以看得见,空灭了又是什麽形状呢?假若有生灭,就不应当叫虚空。既然名为虚空,为什麽有风出来?
正文 若风自生被拂之面,从彼面生,当应拂汝。自汝整衣,云何倒拂?
译文 假若风是从被拂的面孔上生出的,那既然从他的面上生出来,就应当拂你的面孔才是。自你整衣以後,为什麽风反而倒转去拂他的面孔

正文 汝审谛观,整衣在汝,面属彼人,虚空寂然,不曾流动,风自谁方,鼓动来此?风空性隔,非和非合,不应风性,无从自有。
译文 你留心仔细观察,整衣在你,面孔属於他人,虚空寂然参任何流动。风从哪一方鼓动到此地来的?风和空的性质相隔不可能和也不能合
。不应当风性无所从来,而自己发生。
正文 汝宛不知如来藏中,性风真空,性空真风,清净本然,周遍法界随众生心,应所知量。阿难!如汝一人微动服衣,有微风出。遍法界拂
,满国土生周遍世间,宁有方所!循业发现。
译文 你竟然不明白,如来藏中,风的自性即是空性,空性即是风性。清净本然,周匝遍满法界。随众生的心,应所知的量,阿难!如你一人
,微动你的衣服,就有微风发生。遍法界拂动,就满国土都发生。周匝遍满世间,哪有一定的方所!都是随业力而显现。
正文 世间无知,惑为因缘,及自然性。皆是识心,分别计度。但有言说,都无实义。
译文 世间上的人无知,疑为因缘及自然性,都是用识心来分别比量。其实只要有言说,都是戏论。并不是真实意义。
正文 阿难!空性无形,因色显发。如室罗城,去河遥处,诸刹利种,及婆罗门,毗舍,首陀,兼颇罗堕,旃陀罗等,新立安居,鑿井求水。
出土一尺,于中则有一尺虚空。如是乃至出土一丈,中间还得一丈虚空。虚空浅深,随出多少。
译文 阿难!空性是无形的,和色相对产生。如室罗城,距河远的地方。这些所有的刹利种〈注一〉,及婆罗门,毗舍,首陀,与及颇罗堕,
旃陀罗等〈注二〉。新建了房舍,开始在此地居住,凿井来取水。凿一尺土出来,就有一尺虚空。就像这样,出土一丈,中间就得一丈虚空。
随着出土多少,虚空就有多少浅深。
注一 印度社会,按贵贱把人划分为四种阶级。第一是婆罗门,就是道德高尚。行为端正,掌管宗教的人。第二是刹地利,国王,文武官员和
王族都属於此类人。第三是毗舍,商贾贩卖的人。第四是首陀罗,种地的农民。
注二 印度社会中,除了以上所说的四等人之外,还有智愚两种族人。智的名为颇罗堕,即是百工技艺的人。愚的名为旃陀罗,即是贱民。作
卑贱的职业,如屠夫妓女等。
解 近代物理学家爱因斯坦就认为空间是有了物质以後,和物质同时产生的相对概念。
正文 此空为当因土所出?因鑿所有?无因自生?阿难!若复此空,无因自生,未鑿土前,何不无碍?唯见大地,迥无通达。
译文 这个空到底是因土而出现的呢?或是因凿而有的呢?还是无因自己产生的呢?阿难!假若这个空是无因自己产生的,那麽在未凿土以前
,为什麽不见无碍,唯见大地,毫无通达的现象呢?
正文 若因土出,则土出时,应见空入。若土先出无空入者,云何虚空因土而出。若无出入,则应空土,元无异因。无异则同,则土出时,空
何不出?
译文 若是因土而出,那麽在土出来时,就应当看见空进去。假若土先出,而没有虚空进去,为什麽能说虚空,因土而出?假若说没有出入,
空和土的成因,没有两样。没有两样即是相同,那麽土出时,空为什麽不出来?
正文 若因鑿出,则鑿出空,应非出土。不因鑿出,鑿自出土,云何见空?
译文 假若是从凿出来的,那凿出空,就应该不是出土。要是不因凿而出,凿既然是出土,为什麽又见空呢?
正文 汝更审谛,谛审谛观,鑿从人手,随方运转,土因地移,如是虚空,因何所出?鑿空虚实,不相为用,非和非合,不应虚空,无从自出

译文 你更要仔细研究,仔细考虑观察,凿是从人的手中,随方向而运转。土因地而移转,这样,虚空以什麽缘因而出现呢?凿与空一实一虚
,不可能相互为用,既不能和,也不可能合。总不应该虚空是无所从来,而自己现出来的吧!
解 前面谈到四大之性,周遍而不动。周遍是以空间而论,并不是此处有他处无,或此处无,他处有。不动是就时间而言,并不是昔有而今无
,或昔无而今有。常恒不变,寻常论空,也说周遍,但没谈圆融,因为有色法为碍。这里特别在周遍上多加一个圆字,就是说明色法不能为碍
,不但周遍,而且圆融无碍。所以和地水火风,均名五大。本不动摇。
正文 若此虚空,性圆周遍,本不动摇。当知现前地水火风,均名五大。
译文 就是这个虚空,性质圆融而周遍,本来不可能动摇。应当知道,虚空和现前的地水火风一起,平均名为五大。
解 前面谈到四大之性,周遍而不动。周遍是以空间而论,并不是此处有他处无,或此处无,他处有。不动是就时间而言,并不是昔有而今无
,或昔无而今有。常恒不变,寻常论空,也说周遍,但没谈圆融,因为有色法为碍。这里特别在周遍上多加一个圆字,就是说明色法不能为碍
,不但周遍,而且圆融无碍。所以和地水火风,均名五大。本不动摇。
正文 性真圆融,皆如来藏,本无生灭。阿难!汝心昏迷,不悟四大元如来藏。当观虚空,为出为入?为非出入?
译文 真性圆融无碍,都是如来藏,本来没有生灭。阿难!你的心昏迷,不能悟到四大元是如来藏。应当观察虚空,是出是入?或不是出入?
解 以空大为例,可以明白其它四大也是同样。因为空大容易被人了解,其它四大则容易被人认为依於虚空而存在,而不明白其依於如来藏性
而存在。空大性真,其它四大也同样性真。空大圆融,其它四大也同样圆融。故佛教阿难以但观空大即可悟其它四大,元如来藏。有出有入,
即属因缘。无出无入,即堕自然。
正文 汝全不知,如来藏中,性觉真空,性空真觉,清净本然,周遍法界。
译文 你全然不明白,如来藏中,性觉即是真空,性空即是真觉。清净本然,周匝遍满法界。
解 虚空是无知觉的,因此只能说是顽空。而顽空所依之而存的自性即是如来藏性。此觉性即是虚空的本体,虚空即依此觉性而产生。所以说
是性觉真空,性空真觉。
正文 随众生心,应所知量。阿难!如一井空,空生一井。十方虚空,亦复如是。
译文 随众生心,应所知的量而随缘显现。阿难!如一个井空,空就生满一井。十方虚空,也是这样产生的。
正文 圆满十方,宁有方所,循业发现。世间无知,惑为因缘及自然性。皆是识心,分别计度,但有言说,都无实义。
译文 圆满十方,哪里有什麽地方所在!都是循业力而显露出现。世间上的人,不明白真实情况,疑为因缘和自然性。这都是用识心来分别比
量,其实只要有言说,都是戏论。都没有真实意义。
正文 阿难!见觉无知,因色空有。如汝今者在祇陀林,朝明夕昏。设居中宵,白月则光黑月便暗。则明暗等,因见分析。
译文 阿难!见觉本来不显能知的作用,因色空而显见觉。如你现在祗陀林,早晨天明,夜晚昏暗。假若在半夜里,白月的时间便光明,黑月
的时间便昏暗。这些明暗境象,都是因见而分析清楚。
解 觉体本来常住不变,因色空等象而妄生能见之见性。所以说:见觉无知,因色空有。
正文 此见为复与明暗相,并太虚空,为同一体。为非一体。或同非同,或异非异。
译文 这个见到底与明暗相及太虚空一体呢?或不是同一体?或同不是同?或异不是异呢?
解 这段经文一共四个问题。主要破见不能和合而成。第一问见和外六尘境是同一体吗?第二问见和外六尘境不是同一体吗?第三问见和外六
尘境是同当中又另含有不同的成份吗?第四问见和外六尘境是同一体中又另含有不同的成份吗?
正文 阿难此见若复与明与暗,及与虚空,元一体者。则明与暗,二体相亡。暗时无明,明时无暗。若与暗一,明则见亡。必一于明,暗时当
灭。灭则云何,见明见暗?若明暗殊,见无生灭,一云何成?
译文 阿难!若是这个见和明和暗及虚空元是一体,那麽明和暗二种性质,互相违背,绝对不可能并存。暗时就没有明,明时就没有暗。见若
是和暗一体,明时见就消灭。若是和明一体,暗时就应当消灭。见既然消灭了,又怎能见明见暗呢?若说明与暗尽管不同,见是没有生灭的,
又怎能说它们是一体呢?
正文 若此见精,与暗与明,非一体者。汝离明暗,及与虚空,分析见元,作何形相?离明离暗,及离虚空,是见元同,龟毛兔角。明暗虚空
,三事俱异,从何立见?
译文 若说是这个见精与暗与明不是一体的。那麽你离了明暗二相,以及虚空,单独分析见元,是什麽形相?离了明离了暗以及虚空,这个见
就成了龟身上的毛,兔子头上的角。明暗虚空三件事性质完全不同,又从哪里立见呢?
正文 明暗相背,云何或同?离三元无,云何或异?
译文 明和暗互相违背,怎麽能和见或许相同?离了明暗和虚空三件事,见就彻底不能存在,又怎麽能说它们或许不同?
正文 分空分见,本无边畔,云何非同?见暗见明,性非迁改,云何非异?
译文 何处是空?何处是见?本来没有边界可分。怎麽能说它不是同?见暗和见明,见性从来就不会迁变,又怎麽能说不是异呢?
正文 汝更细审微细审详,审谛审观,明从太阳,暗随黑月,通属虚空,壅归大地,如是见精,因何所出?见觉空顽,非和非合,不应见精,
无从自出。
译文 你再细细审察,精密而详细的分析,仔细观察考虑。明是从太阳而来,暗是从黑月而有,通属於虚空的现象,壅塞归於大地所造成。如
此见的精元,是因为什麽而产生的。见是有知有觉,虚空是无知无觉,不可能和也不可能合。不应该这个见精,是没有来源而自己出现的吧!
正文 若见闻知,性圆周遍,本不动摇。当知无边不动虚空,并其动摇地水火风,均名六大。
译文 此见闻知,体性圆融周遍,本不动摇。你应当知道无边不动的虚空,与其动摇的地水火风,一齐名为六大。
正文 性真圆融,皆如来藏,本无生灭。阿难!汝性沉沦,不悟汝之见闻觉知,本如来藏。汝当观此见闻觉知,为生为灭?为同为异?为非生
灭?为非同异?
#日志日期:2007-11-21 星期三(Wednesday) 多云 推荐指数:0举报
©天涯社区