英语俚语学习:让中国人最为不解的7个字眼

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/28 16:39:24
2010年08月19日 08:15:15  来源: 新华华人 【字号大小】【留言】【打印】【关闭】


在美国有许多常用的字眼,往往使学习英语的中国人感到不解。举一些例子供大家参考。
1. Head Start
如果这两个字开头的字母是大写,则连在一起是一个专有名词,指的是美国政府为贫穷或弱智的儿童设立的一种训练机构,帮助他们,希望他们在进小学之前能赶上教学进度。也就是:U.S. government tries to give extra - help for those underprivileged children before entering first grade. (underprivileged 比poor更委婉些)
例如:Many poor parents send their children to Head Start.
但是如果head start的字母是小写,那么就是普通名词了,是指比別人早着手,或领先、有利,即:advance start or advantage
例如:To know more colloquial expressions is a head start in learning English.(了解更多的俗语对学习英语有好处。)