La Isla Bonita 美丽的小岛 (Madonna

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/27 20:01:59
¿Cómo puede ser verdad? 是真的吗?
Last night I dreamt of San Pedro 昨夜我梦见圣·佩德罗
Just like I'd never gone, I knew the song 熟悉的旋律,仿佛我不曾别离
A young girl with eyes like the desert 年轻的女孩,双眸热情似火
It all seems like yesterday, not far away 温馨的往昔,仿佛它从未远去
Tropical the island breeze 潮热的海风吹过
All of nature, wild and free 怀抱自然,狂热而自由
This is where I long to be 是我向往之所
La isla bonita 美丽的小岛
And when the samba played 桑巴的节奏响起
The sun would set so high 骄阳似火 刺痛了眼睛
Ring through my ears and sting my eyes 你温柔的西班牙低语
You Spanish lullaby 久久回响耳际
I fell in love with San Pedro 我爱上圣·佩德罗
Warm wind carried on the sea, he called to me 和暖的海风,他曾经说过
Te dijo te amo 我说,我爱你
I prayed that the days would last 美好的时日,祈求它不要远走
They went so fast 时光却不停留
Tropical the island breeze 潮热的海风吹过
All of nature, wild and free 怀抱自然,狂热而自由
This is where I long to be 是我向往之所
La isla bonita 美丽的小岛
And when the samba played 桑巴的节奏响起
The sun would set so high 骄阳似火 刺痛了眼睛
Ring through my ears and sting my eyes 你温柔的西班牙低语
You Spanish lullaby 久久回响耳际
I want to be where the sun warms the sky 那里阳光晴朗,让我深深向往
When it's time for siesta you can watch them go by 慵懒的午后,看人们来来往往
Beautiful faces, no cares in this world 美丽的脸庞,远离尘世忧伤
Where a girl loves a boy 那里女孩爱着男孩
And a boy loves a girl 男孩爱着女孩
Last night I dreamt of San Pedro 昨夜我梦见圣·佩德罗
It all seems like yesterday, not far away 温馨的往昔,仿佛它从未远去