一只小鸟

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/29 03:34:45
鲍海飞 译 2010-5-5
A minor bird
Robert Frost
I have wished a bird would fly away,
And not sing by my house all day;
愿鸟展翼,快快飞走,
不要整天,房前啾啾;
Have clapped my hands at him from the door
When it seemed as if I could bear no more.
有时似乎,难以忍受,
站在门前,向它拍手。
The fault must partly have been in me.
The bird was not to blame for his key.
几分过错,应该在我,
无可指责,鸟儿歌喉。
And of course there must be something wrong
In wanting to silence any song.
自然内里,必有缘由,
只想静寂,莫闻鸣啾。