盲女(英汉对照)

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/05/01 01:03:01
                                                         The Blind Woman                                                                                      Rainer Maria Pilke                                           I no longer have to do without now,                                                                               all colors are translated                                            into sounds and smells.                                             And they ring infinitely sweet                                            like tones.                                            Why should I need a book?                                            the wind leafs through the trees;                                             and I know what passes there for words,                                            and sometimes repeat them softly.                                             And death, who plucks eyes like flowers,                                             doesn‘t find my eyes...                                                               盲女                                                                           里尔克                                                                     如今我已不再置身事外                                                                                一切色彩皆已化入                                                 声音和气味。                                                且如曲调般绝美地                                                鸣响。                                               我何必需要书本呢?                                               风翻动林叶,                                               我知晓他们的话语,                                                并时而柔声复诵。                                                而将那眼睛如花朵般摘下的死亡,                                                将无法企及我的眼睛。