译诗小札
来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/30 14:13:47
原诗:love
L is for the way you look at me
O is for the only one I see
V is very very extraordinary
E is even more than anyone
[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]
that you admire , and
Love is all that I can give to you
Love is more than just a game for two
Two in love can make it
Take my heart and please don't break it
Love was made for me and you
[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]
译诗:爱
透过你看我的眼神
找寻我视野里的唯一
只因神迹的非凡
才让你顶礼膜拜
[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]
别无他物给予你
厌倦了拔河的游戏
爱的花火源于心心相印
请将我心裁作你贴身的小衣
你我今生缘定
[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]
原诗:Standing By
Standing by
All the way
Here to help you through your day
Holding you up
When you are weak
[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]
Helping you find what it is you seek
Catching your tear
When you cry
Pulling you through when the tide is high
Absorbing your voice
When you talk
[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]
Standing by when you learn to walk
Just being there
Through thick and thin
All just to say
You are my friend
[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]
译诗:陪伴着
陪伴着
无论如何
守望着你任岁月流逝
支撑着
当你无助
[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]
追随着你渴望的脚步
擦拭着
当你哭告
牵引着你穿越那惊涛
吸释着
当你倾吐
[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]
扶助着你读懂这道路
直到我伫立成一块墓碑
基奠了厚重与浅薄
墓志铭上镌刻着
你是我的朋友