译诗小札

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/30 14:13:47


原诗:love

L is for the way you look at me

O is for the only one I see

V is very very extraordinary

E is even more than anyone

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

 

that you admire , and

Love is all that I can give to you

Love is more than just a game for two

Two in love can make it

Take my heart and please don't break it

Love was made for me and you

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

 



译诗:

透过你看我的眼神

找寻我视野里的唯一

只因神迹的非凡

才让你顶礼膜拜

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

 

别无他物给予你

厌倦了拔河的游戏

爱的花火源于心心相印

请将我心裁作你贴身的小衣

你我今生缘定











[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

 


原诗:Standing By

Standing by

All the way

Here to help you through your day

Holding you up

When you are weak

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

 

Helping you find what it is you seek

Catching your tear

When you cry

Pulling you through when the tide is high

Absorbing your voice

When you talk

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

 

Standing by when you learn to walk

Just being there

Through thick and thin

All just to say

You are my friend


[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

 


译诗:陪伴着

陪伴着

无论如何

守望着你任岁月流逝

支撑着

当你无助

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

 

追随着你渴望的脚步

擦拭着

当你哭告

牵引着你穿越那惊涛

吸释着

当你倾吐

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

 

扶助着你读懂这道路


直到我伫立成一块墓碑

基奠了厚重与浅薄

墓志铭上镌刻着

你是我的朋友