剖析英语词汇学习问题 探索有效认知策略1

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/30 20:22:28
本文作者: 文/陕西省西安高新一中 张春亭
词汇是构筑语言的最基本因素,是学好语言的基础。学生掌握词汇量的多少直接影响英语听、说、读、写及翻译等能力的发展。因此在英语教学中,词汇教学是最基本的教学环节。目前在英语词汇学习中,许多学生虽然英语语法理解掌握得很好,但由于词汇量不足或对词汇的用法掌握得不够全面,仍然不能很好地理解阅读和听力材料,不能用英语跟别人交流,更谈不上用英语进行写作。他们往往花大量时间背英语单词、词组,背得多,忘得快,收效甚微。《普通高级中学英语课程标准(实验稿)》对学生的词汇量作出了新的要求,即高中学生应学会使用3500个单词和400-500个习惯用语及固定搭配。由此可见词汇的重要性,笔者想就此谈谈自己的看法。

一、词汇学习的问题

笔者经过调查问卷发现,绝大部分学生学习词汇时计划性不强,词汇的习得绝大多数来源于教科书,虽然学生也懂得通过实际运用记忆单词,但一半以上学生没有良好的记忆单词的习惯,仅靠考前突击背记单词。近一半学生通过自我检查来评估学习,这反映出学生在学习单词的主动性上没有目标,缺乏计划和动力。有的学生学习词汇甚至违背了词汇学习认识策略。笔者对问卷进行了统计,42%的学生是靠死记硬背来记忆单词;45%的学生摆脱不了汉语影响,根据汉语记英语单词的词性;46%的学生阅读遇到生字时,依赖字典,不愿意动脑筋猜;而查字典也只是了解单词在句子里的词义。这些都说明学生在记忆单词时缺少记忆策略;对词汇的意义、词性、用法理解单一,不懂得利用语境、语感理解词汇的意思及用法。

二、应对策略

针对上述问题,笔者运用教育学理论并结合教学实践,提出如下应对策略。

1.明确学习目标

心理学认知规律认为:目标意识是影响个体行为动力的一个因素,尤其是对惰性大、自觉性较差的学生尤为重要;头脑中对目标的意识越清晰,越具体,对个体行为动力的引发越有利;目标的实现对满足个体需要越有效,其价值就越高,而价值越高,就越有利于增进个体的行为动力。为制定相应的词汇学习的规划和目标,笔者将60人按层次分组,指出他们学英语之所以未能取得进步,就是在宏观上没能把握好自己,没有计划、没有目标、没有措施。因此,教师要帮助学生明确学习目标,制定学习计划,帮助学生根据自己掌握的词汇量情况,建立短期、长期目标。如一周、一个月、半学期所要掌握的词汇内容,并采取“相互竞争”的方法,配合“周周练”“月检查”帮助学生进行自我监控和评估,随时了解自己的学习水平和学习情况,这样学生就能及时发现和解决词汇学习中的问题,调整进度。

2.调动多种感官,形成多元的信息刺激

心理学识记理论认为识记分三个阶段,即感觉记忆、短时记忆和长时记忆;其中短时记忆就其功能来说是操作性的,它对来自感觉记忆和长时记忆储存的信息进行有意加工;有用的信息复述输入长时记忆储存,没用的信息随即消失;因此短时记忆是识记效果非常关键的阶段。不同的感官在短时记忆中有不同的编码方式,充分发挥各种感官在识记时的综合作用可以丰富编码途径从而丰富提取信息的途径。

英语是拼音文字且有着丰富的构词形态,除词类转换词形基本不变外,有合成和派生词,可以通过合成法和在词根加前缀、后缀形成新的单词。因此在日常英语词汇教学中,突出读音、分类及应用,综合运用视觉、听觉、记忆,通过眼看、耳听、手写、口读等活动,边读边记,使词汇在大脑中留下较深刻的印象,同时按不同的词根、词缀分门别类归纳记忆单词效果会更好。

3.扩大阅读视野,形成动态的学习能力

心理学家的研究发现,要成功记住一个单词,学生至少得连续遇到7-16次,因此要达到自然习得单词,就必须让学生拥有一个提供广泛阅读机会的学习环境,这样学生才能在一定时间内频繁地遇到同一个单词,从而自然地记住它。因此高三一开始,笔者就每天布置一篇阅读,每周对学生进行两篇完形填空题的训练,给他们一定的时间练习,要求学不能查字典,完成后再查阅文中甚至选项中不大确定的词,这样能帮助学生复习巩固词汇的意义及用法。

4.遵循认知规律,自主建构知识体系

英语单词的识记过程就是储存和检索信息的过程。认知心理学认为,记忆将随着加工次数的增多而增进。为此,词汇总复习时要求学生们就大纲必须掌握的词汇进行精加工,即单词发音、拼写、语法范畴、语境意义及其纵横聚合关系等,形成知识网络,激活深层记忆,如:复习accept就回忆词义相近的receive,根据运用范围和搭配习惯找出它们之间的语义相似点和差异,如:He received a present of great value, but he didn’t accept it.一句话使学生对这两个近义词的用法一清二楚。这种引导学生对词汇进行自主精加工的复习法弥补了学生不会自主归类、比较的弱点,效果比老师归类学生记要好得多。此外,汉译英翻译法也是帮助学生巩固并灵活运用词汇的好方法。如在翻译“他一到北京就去拜访了他的朋友”一句时,鼓励学生用尽可能多的方式:The moment he arrived in Beijing, he went to visit his friend. / Scarcely had he arrived in Beijing, he went to visit his friend.这样,学生就对“一……就……”的句式掌握得比较透彻。

在书面和口头表达中自觉运用词汇进行表达的能力是衡量语言学习能力的重要方面。在学习过程中,学生往往因为词汇数量大、种类多、用法灵活,觉得词汇复杂。但是,笔者通过调查分析和实践摸索发现,只要学生方法得当,能积极运用所学词汇进行交流,就一定会在英语学习上突破自己,创造奇迹。