抛饵轮抛投的"国家教材"(英文原版加中文对照) - 钓获展示&技术讨论 - LUALUA-...

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/28 16:44:07

抛饵轮抛投的"国家教材"(英文原版加中文对照)

教材, 原版, quot, 英文, 中文 下文原文转自国外网站由某路亚高手原创,小弟简单翻译及编辑供初学者参考,请高手勘误!
Baitcasting 101
抛投 101
Whenever a beginner asks for help in learning how to use a baitcasting outfit, everybody says "Practice, practice, practice!” But while practice cannot be overemphasised, if you don't know where to start, all you're doing is getting more and more frustrated. Trial and error may be OK for some people, but I think making all the possible errors before you figure out the right way to do it really stinks! I just hope the following material can help cut down the amount of time required to learn to use a baitcaster and maybe save a few reels from a watery grave.
你开始要学习怎么使用抛饵轮(鼓式轮)的时候,[hide]很多高手前辈总是跟你说”练习,练习,再练习。但我们不能过分的强调练习,如果你连从哪里着手都不知道,你只能一次次的体会失败了。反复大量的试抛,失败,再试抛,对某些人来讲可以还有点用。但咱没必要在成功之前把所有的失败,错误都尝试一次是吧?我希望下面的经验能让初学抛饵轮的朋友少走些弯路,也许还能为你节省几个好轮子呢。
I have a definite conservative bias as far as learning to cast is concerned: It's been my experience that if you start at the very bottom of the learning curve and try to master only one thing at a time your progress is faster and you run into less aggravation along the way.
我一直都比较顽固保守,直到开始学习用抛饵轮抛投。我的经验是,如果你开始学一样你之前一窍不通的东西,尽量集中精力一步一步的来,这样可以让你学的更快,且不会让你产生太大的挫折感。
A – INITIAL REEL ADJUSTMENTS:
These adjustments will NOT give you any kind of distance, but will just about prevenLUALUAu keep your casts smooth and easy. Forget about using your thumb to control the cast for the time being, it shouldn’t be needed if you follow the instructions faithfully.
A 抛饵轮的最初调整:
下面的建议并不能让你抛的很远,但能有效的防止炸线(炒米粉)的发生。且能让你的抛投更顺畅轻松。让我们先不去管如何用你的母指控制你的线轴这回事,你只要认真的按照下面的几条指示去做就行了。
1 - Adjust the reel spool tension (using the small round knob on the handle side):调整线轴的紧张度(用这个在摇柄边的圆型小纽):
下载 (42.58 KB)
2007-5-9 14:10

For now, tighten it to the point where you need to jiggle the rod slightly for the LUA/weight to drop some, but without continuing all the way to the ground. (This is tighter than usually recommended, but the goal at this point is CONTROL, not distance)
先调到你路亚或铅坠在你轻微抖动竿尖时能有少许下滑,但不会一直滑到地面的程度。这是对初学者的一个合适的紧度。我们现在的目的是控制而不是抛投距离。
2 - Adjust the brakes:
   调节刹车:
a.  If your reel uses magnetic brakes: Use the adjustment wheel on the side of the reel .opposite to the handle and use about 75-80% of the braking force available.
磁力刹车系统的轮:你可以用下面的调节纽来调节。
下载 (37.16 KB)
2007-5-9 14:10
把这个旋纽旋到75-80%的刹车力度上。
b.If your reel uses adjustable centrifugal brakes: Most reels require (part of) the side of the reel opposiLUALUAff to access the centrifugal brake "
flower" on the end of the spool spindle.  Pull four of the six tiny sliding blocks in the OUT position (away from the center) to turn them ON. The blocks usually "click" out of the locked/off position.
离心刹车系统的轮:多数轮需要打开轮上无摇柄一侧的侧盖才能看到这个线轴尾部的离心刹车系统。把六个小滑套中的四个拨到“开”的位置(这个位置使小滑套可以突出但不会掉出来)。
下载 (47.09 KB)
2007-5-9 14:10
c. The Shimano Scorpions are a special case of adjustable centrifugals:
西马诺的Scorpions轮的刹车系统是比较特别的。大家看看就好了。
下载 (53.07 KB)
2007-5-9 14:10
d. ABU "C" series reels come with two centrifugal brakes that are not easilyaccessible .
阿布的C系列的轮只有俩个刹车套,这里也不多做解释。
下载 (37.84 KB)
2007-5-9 14:10
e. Special cases of centrifugal adjustments:
Some ABUs use "flying arms" in place of the tiny blocks.......
还有些ABU的轮用一种叫“飞臂”的东东取代小塑料套,但原理都是大同小
异。 B - YOUR FIRST OVERHEAD CAST:
    你的初次过头抛投:
Put on at least a ? oz. casting plug (or equivalent). This will give you more of a feel of the rod and reel interaction and make everything easier. Keep the plug/LUA snug against the tip of the rod – don’t let it hang down at all at this time.Hold the rod horizontally in front of you. The handles should be on top of the reel, that is, pointing UP if you're right-handed (using a right-handed reel). This is similar to the way you would hold a tennis racket and gives the widest possible range of movement to your wrist.
先绑一个15克左右的铅坠在线上。这能让你对轮和竿的协调度有个感性认识,也能让抛投容易上手。把铅坠收到竿尖的位置保持住。右手水平握竿(如果你不是左撇子的话)。像用竿尖在指正前方的方向。把轮的摇柄转到垂直超上的方向,就像在握一个网球拍。
下载 (51.06 KB)
2009-5-26 22:05
握轮手势
With your thumb applying pressure directly on the spool, unlock it, using  whatever mechanism is used (thumb bar, pushbutton, etc.). The pressure of your thumb against the spool is what's preventing it from moving at this point.
用你的母指压在线轴上,用力按下出线开关。母指的压力保持在能控制住铅坠不会滑动。保持母指的压力千万不要松开!!  
下载 (38.07 KB)
2009-5-26 22:05
拇指栓出线开关                  按钮出线开关

Bring the rod up over your shoulder to approximately the 2 o'clock position. Your
upper arm should barely move for this; use your forearm and your wrist. Now bring the rod forward as if you were trying to hammer a nail in a wall in front of you, but use a smooth motion; this is NOT the time for forceful movements! As the rod reaches the 12 o'clock position, take your thumb off the spool, thus releasing it to feed line out as the casting weight flies out.and falls far short of what you were hoping for.Don't worry, this is to be expected. at least you didn't get a backlash!
把竿垂直高举过头顶约2:00的方向。象你要举拍击打一个高球一样。用你的前臂和手腕发力向前挥竿,就像拿把锤子在面前的墙上订钉子。但动作要稍微比钉钉子柔和些。不要松开按住线轴的母指!,反复练习几次找找感觉。不要用太大劲,现在还不是该发力的时候。
熟练了上面的步骤就开始你的第一次抛投吧。象练习的那样挥竿,当竿尖指向12:00点方向的时候松开你的母指,让铅坠飞出去,保持竿尖在10:00-9:00方向,让铅坠向前飞行。反复练习几次,还是不要发大力,不要怕抛不远,现在只是在学控制,现在可不要炸线(炒米粉)。 C - EDUCATING YOUR THUMB AND INCREASING YOUR DISTANCE: After you've practiced using the suggested adjustments and get a good feel of things, you will gradually be able to reduce the amount of tension and braking force, as you simultaneously "educate" your thum 学习使用母指控制并抛向更远的距离:在你对上面的练习步骤有了不错的体会和感觉后。你可以渐渐的放松线轴紧张调节纽和减少刹车套的数量。与此同时,更多的依靠你的母指对线轴施加或减少压力来平衡抛投时的线轴初速度和坠飞行中的减速度,来防止炸线和抛的更远更精确。记住,无论何时你的母指都不能完全的离开线轴,尤其是在线轴高速转动的时候。这是确保成功抛投的关键!!
  
This great article by Andy Galwey covers the thumb education process much better than I could do, so check it out:
http://www.bassackwords.com/content/view/86/5/
这里有片文章很好的描述了母指控制的功效和方法,你可以去看看(英文)。
As you'll see, the thumb's actually used only at the very end of the cast, just when the LUA is about to hit the water. This is as it should be (in my opinion, using your thumb for anything but very lightly feathering of the spool at any other point only cuts down on your distance and isn't the best way to maintain control over the cast; that's what brakes are for). After a while, you can stop the spool turning just as the LUA hits the water and you don't take any distance away from the cast. As you educate your thumb, you can cut down on the spool tension until it's almost completely off, leaving just enough to prevent the spool from moving side to side.
母指在抛投的尾声是起着重要作用的,当你的路亚刚刚撞到水面的时候,用母指刹住还在飞转的线轮来保证落点和不炸线。慢慢培养你的母指直到它取代你的线轴紧张纽。这个纽全开后,要用母指防止线轴会左右移动。 (原作者说:母指一直轻压在轮上,并不是个好习惯,这会让你损失抛投距离。但在本人看来,初学者乃至以后的很长一段时间,你最好还是保持这个习惯,否则你会被“炒米粉鬼“缠身的。当然,如果你成了原作者这样的高高手了,你全开刹车,全开线轴,全程不用母指,我也没意见,但基本没人能做到这样。)

As you get comfortable with short casts, you can gradually reduce th amount of braking force (see section A-2 above) and achieve more distance, as required. Just remember, a SMOOTH, FLUID cast is what you want, except for rare circumstancs. 在适应和熟练了短距离抛投后,你可以慢慢的减少刹车套来达到更远的抛投距离。 希望你能最终掌握流畅抛投。

You’ll also learn not to pause at the 2:00 o’clock position but time your movement to just let the rod tip “load” with the weight of the LUA before you bring it forward. This way, you’re using the rod’s stored energy to make the cast, rather than your arm. Again, smooth and fluid are the keys.
你还可以进阶到不用把竿举到2:00的方向再抛。利用竿的弹性和路亚的重量,把路亚弹射出去。这将使你用更小的动作和体力来完成更远的抛投。

Since you’re not stopping in the middle of the cast anymore, you can now let your LUA dangle by a few inches from the tip, making it easier to load the rod and storing even more energy to be used for your actual cast (forward). Note: If you try this before you learn not to pause on the backcast, your LUA will do all it can to snag your rod and make sure you get zero distance and a nice fat bird’s nest!
如果学到这里你还没半途而废的话,你可是试着让你的路亚不再紧贴竿尖,放松你的路亚约10CM,这样更容易蓄能来利用竿的弹性抛投。这种抛法要小心路亚会缠在竿头或挂住竿尖的导眼,千万别出什么岔子!!

Advanced anglers will probably point out that I pay too much attention to distance and didn’t even mention accuracy. I’ve observed that beginners are much more concerned with distance than accuracy at first. This is particularly true if they’ve been using spinning tackle before. So this apparent neglect is purely strategic: once beginners achieve what they consider to be a reasonable distance, they’ll naturally change their focus to accuracy. Nothing like getting hung up and repeatedly missing your target to provide the motivation!
很多路亚前辈会说:我放了太多的精力在抛投距离上,却没有关心精准度的问题。但我注意到,大部分曾经用纺车轮的初学者,他们关心抛投距离远胜于准度。这是个不争的事实。但一旦他们达到了理想的距离后,他们会回过头来放更多的关注在准度上。一而再,再而三的挂住障碍物和错偏目标抛投点,就是他们转变的动机。

Finally, if you can master the basic cast, and achieve both control and comfort, then it truly becomes a matter of PRACTICE, PRACTICE and more PRACTICE for both distance, accuracy and versatility.
最后,如果你能掌握基本的抛投,又能得心应手的控制你的鼓轮,接下来才该回到“练习,练习,再练习”这一老生常谈上。为更远的距离,更高的精准度和更多的技巧,你得---练习,练习,再练习!!
C - EDUCATING YOUR THUMB AND INCREASING YOUR DISTANCE: After you've practiced using the suggested adjustments and get a good feel of things, you will gradually be able to reduce the amount of tension and braking force, as you simultaneously "educate" your thum 学习使用母指控制并抛向更远的距离:在你对上面的练习步骤有了不错的体会和感觉后。你可以渐渐的放松线轴紧张调节纽和减少刹车套的数量。与此同时,更多的依靠你的母指对线轴施加或减少压力来平衡抛投时的线轴初速度和坠飞行中的减速度,来防止炸线和抛的更远更精确。记住,无论何时你的母指都不能完全的离开线轴,尤其是在线轴高速转动的时候。这是确保成功抛投的关键!!
  
This great article by Andy Galwey covers the thumb education process much better than I could do, so check it out:
http://www.bassackwords.com/content/view/86/5/
这里有片文章很好的描述了母指控制的功效和方法,你可以去看看(英文)。
As you'll see, the thumb's actually used only at the very end of the cast, just when the LUA is about to hit the water. This is as it should be (in my opinion, using your thumb for anything but very lightly feathering of the spool at any other point only cuts down on your distance and isn't the best way to maintain control over the cast; that's what brakes are for). After a while, you can stop the spool turning just as the LUA hits the water and you don't take any distance away from the cast. As you educate your thumb, you can cut down on the spool tension until it's almost completely off, leaving just enough to prevent the spool from moving side to side.
母指在抛投的尾声是起着重要作用的,当你的路亚刚刚撞到水面的时候,用母指刹住还在飞转的线轮来保证落点和不炸线。慢慢培养你的母指直到它取代你的线轴紧张纽。这个纽全开后,要用母指防止线轴会左右移动。 (原作者说:母指一直轻压在轮上,并不是个好习惯,这会让你损失抛投距离。但在本人看来,初学者乃至以后的很长一段时间,你最好还是保持这个习惯,否则你会被“炒米粉鬼“缠身的。当然,如果你成了原作者这样的高高手了,你全开刹车,全开线轴,全程不用母指,我也没意见,但基本没人能做到这样。)

As you get comfortable with short casts, you can gradually reduce th amount of braking force (see section A-2 above) and achieve more distance, as required. Just remember, a SMOOTH, FLUID cast is what you want, except for rare circumstancs. 在适应和熟练了短距离抛投后,你可以慢慢的减少刹车套来达到更远的抛投距离。 希望你能最终掌握流畅抛投。

You’ll also learn not to pause at the 2:00 o’clock position but time your movement to just let the rod tip “load” with the weight of the LUA before you bring it forward. This way, you’re using the rod’s stored energy to make the cast, rather than your arm. Again, smooth and fluid are the keys.
你还可以进阶到不用把竿举到2:00的方向再抛。利用竿的弹性和路亚的重量,把路亚弹射出去。这将使你用更小的动作和体力来完成更远的抛投。

Since you’re not stopping in the middle of the cast anymore, you can now let your LUA dangle by a few inches from the tip, making it easier to load the rod and storing even more energy to be used for your actual cast (forward). Note: If you try this before you learn not to pause on the backcast, your LUA will do all it can to snag your rod and make sure you get zero distance and a nice fat bird’s nest!
如果学到这里你还没半途而废的话,你可是试着让你的路亚不再紧贴竿尖,放松你的路亚约10CM,这样更容易蓄能来利用竿的弹性抛投。这种抛法要小心路亚会缠在竿头或挂住竿尖的导眼,千万别出什么岔子!!

Advanced anglers will probably point out that I pay too much attention to distance and didn’t even mention accuracy. I’ve observed that beginners are much more concerned with distance than accuracy at first. This is particularly true if they’ve been using spinning tackle before. So this apparent neglect is purely strategic: once beginners achieve what they consider to be a reasonable distance, they’ll naturally change their focus to accuracy. Nothing like getting hung up and repeatedly missing your target to provide the motivation!
很多路亚前辈会说:我放了太多的精力在抛投距离上,却没有关心精准度的问题。但我注意到,大部分曾经用纺车轮的初学者,他们关心抛投距离远胜于准度。这是个不争的事实。但一旦他们达到了理想的距离后,他们会回过头来放更多的关注在准度上。一而再,再而三的挂住障碍物和错偏目标抛投点,就是他们转变的动机。

Finally, if you can master the basic cast, and achieve both control and comfort, then it truly becomes a matter of PRACTICE, PRACTICE and more PRACTICE for both distance, accuracy and versatility.
最后,如果你能掌握基本的抛投,又能得心应手的控制你的鼓轮,接下来才该回到“练习,练习,再练习”这一老生常谈上。为更远的距离,更高的精准度和更多的技巧,你得---练习,练习,再练习!!
C - EDUCATING YOUR THUMB AND INCREASING YOUR DISTANCE: After you've practiced using the suggested adjustments and get a good feel of things, you will gradually be able to reduce the amount of tension and braking force, as you simultaneously "educate" your thum 学习使用母指控制并抛向更远的距离:在你对上面的练习步骤有了不错的体会和感觉后。你可以渐渐的放松线轴紧张调节纽和减少刹车套的数量。与此同时,更多的依靠你的母指对线轴施加或减少压力来平衡抛投时的线轴初速度和坠飞行中的减速度,来防止炸线和抛的更远更精确。记住,无论何时你的母指都不能完全的离开线轴,尤其是在线轴高速转动的时候。这是确保成功抛投的关键!!
  
This great article by Andy Galwey covers the thumb education process much better than I could do, so check it out:
http://www.bassackwords.com/content/view/86/5/
这里有片文章很好的描述了母指控制的功效和方法,你可以去看看(英文)。
As you'll see, the thumb's actually used only at the very end of the cast, just when the LUA is about to hit the water. This is as it should be (in my opinion, using your thumb for anything but very lightly feathering of the spool at any other point only cuts down on your distance and isn't the best way to maintain control over the cast; that's what brakes are for). After a while, you can stop the spool turning just as the LUA hits the water and you don't take any distance away from the cast. As you educate your thumb, you can cut down on the spool tension until it's almost completely off, leaving just enough to prevent the spool from moving side to side.
母指在抛投的尾声是起着重要作用的,当你的路亚刚刚撞到水面的时候,用母指刹住还在飞转的线轮来保证落点和不炸线。慢慢培养你的母指直到它取代你的线轴紧张纽。这个纽全开后,要用母指防止线轴会左右移动。 (原作者说:母指一直轻压在轮上,并不是个好习惯,这会让你损失抛投距离。但在本人看来,初学者乃至以后的很长一段时间,你最好还是保持这个习惯,否则你会被“炒米粉鬼“缠身的。当然,如果你成了原作者这样的高高手了,你全开刹车,全开线轴,全程不用母指,我也没意见,但基本没人能做到这样。)

As you get comfortable with short casts, you can gradually reduce th amount of braking force (see section A-2 above) and achieve more distance, as required. Just remember, a SMOOTH, FLUID cast is what you want, except for rare circumstancs. 在适应和熟练了短距离抛投后,你可以慢慢的减少刹车套来达到更远的抛投距离。 希望你能最终掌握流畅抛投。

You’ll also learn not to pause at the 2:00 o’clock position but time your movement to just let the rod tip “load” with the weight of the LUA before you bring it forward. This way, you’re using the rod’s stored energy to make the cast, rather than your arm. Again, smooth and fluid are the keys.
你还可以进阶到不用把竿举到2:00的方向再抛。利用竿的弹性和路亚的重量,把路亚弹射出去。这将使你用更小的动作和体力来完成更远的抛投。

Since you’re not stopping in the middle of the cast anymore, you can now let your LUA dangle by a few inches from the tip, making it easier to load the rod and storing even more energy to be used for your actual cast (forward). Note: If you try this before you learn not to pause on the backcast, your LUA will do all it can to snag your rod and make sure you get zero distance and a nice fat bird’s nest!
如果学到这里你还没半途而废的话,你可是试着让你的路亚不再紧贴竿尖,放松你的路亚约10CM,这样更容易蓄能来利用竿的弹性抛投。这种抛法要小心路亚会缠在竿头或挂住竿尖的导眼,千万别出什么岔子!!

Advanced anglers will probably point out that I pay too much attention to distance and didn’t even mention accuracy. I’ve observed that beginners are much more concerned with distance than accuracy at first. This is particularly true if they’ve been using spinning tackle before. So this apparent neglect is purely strategic: once beginners achieve what they consider to be a reasonable distance, they’ll naturally change their focus to accuracy. Nothing like getting hung up and repeatedly missing your target to provide the motivation!
很多路亚前辈会说:我放了太多的精力在抛投距离上,却没有关心精准度的问题。但我注意到,大部分曾经用纺车轮的初学者,他们关心抛投距离远胜于准度。这是个不争的事实。但一旦他们达到了理想的距离后,他们会回过头来放更多的关注在准度上。一而再,再而三的挂住障碍物和错偏目标抛投点,就是他们转变的动机。

Finally, if you can master the basic cast, and achieve both control and comfort, then it truly becomes a matter of PRACTICE, PRACTICE and more PRACTICE for both distance, accuracy and versatility.
最后,如果你能掌握基本的抛投,又能得心应手的控制你的鼓轮,接下来才该回到“练习,练习,再练习”这一老生常谈上。为更远的距离,更高的精准度和更多的技巧,你得---练习,练习,再练习!!
抛饵轮抛投的"国家教材"(英文原版加中文对照) - 钓获展示&技术讨论 - LUALUA-... 浅谈台湾钓法的三大技术(转载) - 技术讨论 - 南阳钓鱼网论坛 - Powered by... [02-20] <股市趋势技术分析》第九版 英文原版(加水印) - 鼎砥图书馆 - 鼎砥投... 正确认识矛盾,是提高钓技的关键(转帖) - 技术讨论 - 南阳钓鱼网论坛 - Powere... 手竿搞大物的注意事项(让你不再遗憾) - 技术讨论 - 南阳钓鱼网论坛 - Powered... 如何保养好你的钓线 - 技术讨论 - 南阳钓鱼网论坛 - Powered by Discu... 我的矶杆定点滑漂跑铅钓法(可远攻,可近守)(已重新编辑) - 技术讨论 - 南阳钓鱼网论坛... 12种常见的浮漂信号和处理方法(转) - 技术讨论 - 南阳钓鱼网论坛 - Powered... 风浪中手竿垂钓的几种应对办法(转) - 技术讨论 - 南阳钓鱼网论坛 - Powered ... 《中文》教材(对外汉语) 夏天钓鱼的一些注意要点 - 技术讨论 - 南阳钓鱼网论坛 - Powered by Dis... 转:空杆的应变 - 技术讨论 - 南阳钓鱼网论坛 - Powered by Discuz! 各种鱼的基本标像 - 技术讨论 - 南阳钓鱼网论坛 - Powered by Discuz... 转:扬竿的重要性 - 技术讨论 - 南阳钓鱼网论坛 - Powered by Discuz... 精确找底的重要性 - 技术讨论 - 南阳钓鱼网论坛 - Powered by Discuz... [转贴]玩台钓的朋友请仔细阅读 - 技术讨论 - 南阳钓鱼网论坛 - Powered by... 不用精确找底,最简单实用的台钓调漂法 - 技术讨论 - 南阳钓鱼网论坛 - Powered... 抛竿投准的技巧 - 技术讨论 - 南阳钓鱼网论坛 - Powered by Discuz! 找准鱼层好钓鱼(转帖) - 技术讨论 - 南阳钓鱼网论坛 - Powered by Dis... 悬坠钓技顺口溜悬坠钓技顺口溜(转) - 技术讨论 - 南阳钓鱼网论坛 - Powered ... 细解“春钓滩”(转帖) - 技术讨论 - 南阳钓鱼网论坛 - Powered by Dis... 雾化图片上加文字(很实用的教材) 与时俱进的日本中文教材 阿波钓法 - 技术讨论 - 南阳钓鱼网论坛 - Powered by Discuz!