起世经白话解

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/28 08:41:50
起世经原文  隋天竺三藏阇那崛多等译

一、阎浮洲品
如是我闻。一时婆伽婆在舍婆提城迦利罗石室。时诸比丘。食后皆集常说法堂。一时坐已。各各生念。便共议言。是诸长老。未曾有也。今此世间。众生所居国土天地。云何成立。云何散坏。云何坏已而复成立。云何立已而得安住。
尔时世尊独在静室。天耳彻听。清净过人。闻诸比丘食后皆集常说法堂共作如是希有言论。世尊闻已。晡时出禅。从石室起。往法堂上。在诸比丘大众之前。依常敷座。俨然端坐。于是世尊知而故问。汝等比丘。于此集坐。向来议论有何所说。
时诸比丘同白佛言。大德世尊。我等比丘。于此法堂。食后共集。大众详议作如是言。是诸长老。未曾有也。云何世间如是成立。云何世间如是散坏。云何世间坏已复立。云何世间立已安住。大德世尊。我等向来集坐言论。正议斯事。
尔时佛告诸比丘言。善哉善哉。汝诸比丘。乃能如是。如法信行。诸善男子。汝以信故。舍家出家。汝等若能共集一处。作如是等如法语者。不可思议。汝等比丘。若集坐时。应当修此二种法行。各为己业。不生怠慢。所谓论说法义。及圣默然。若能尔者。汝等当听如来所说如是之义。世间成立。世间散坏。世间坏已而复成立。世间立已而得安住。
时诸比丘同白佛言。大德世尊。今正是时。修伽多。今正是时。若佛世尊。为诸比丘说此义者。我诸比丘。闻世尊说。当如是持。
尔时佛告诸比丘言。汝等比丘。谛听谛听。善思念之。我当为汝次第演说。时诸比丘同白佛言。唯然世尊。愿乐欲闻
佛言。比丘。如一日月所行之处。照四天下。如是等类。四天世界。有千日月所照之处。此则名为一千世界。诸比丘。千世界中。千月千日千须弥山王。四千小洲。四千大洲。四千小海。四千大海。四千龙种姓。四千大龙种姓。四千金翅鸟种姓。四千大金翅鸟种姓。四千恶道处种姓。四千大恶道处种姓。四千小王。四千大王。七千种种大树。八千种种大山。十千种种大泥犁。千阎摩王。千阎浮洲。千瞿陀尼。千弗婆提。千郁单越。千四天王天。千三十三天。千夜摩天。千兜率陀天。千化乐天。千他化自在天。千摩罗天。千梵世天。
诸比丘。于梵世中。有一梵王。威力最强。无能降伏。统摄千梵自在王领。云我能作能化能幻。云我如父。于诸事中。自作如是憍大语已。即生我慢。如来不尔。所以者何。一切世间。各随业力。现起成立。诸比丘。此千世界。犹如周罗(周罗者隋言髻)。名小千世界。诸比丘。尔所周罗一千世界。是名第二中千世界。诸比丘。如此第二中千世界。以为一数。复满千界。是名三千大千世界。诸比丘。此三千大千世界。同时成立。同时成已而复散坏。同时坏已而复还立。同时立已而得安住。如是世界。周遍烧已。名为散坏。周遍起已。名为成立。周遍住已。名为安住。是为无畏一佛刹土众生所居。
诸比丘。今此大地。厚四十八万由旬。周阔无量。如是大地。住于水上。水住风上。风依虚空。诸比丘。此大地下。所有水聚。厚六十万由旬。周阔无量。彼水聚下。所有风聚。厚三十六万由旬。周阔无量。诸比丘。此大海水。最极深处。深八万四千由旬。周阔无量。诸比丘。须弥山王。下入海水。八万四千由旬。上出海水。亦八万四千由旬。须弥山王。其底平正。下根连住大金轮上。诸比丘。须弥山王。在大海中。下狭上阔。渐渐宽大。端直不曲。大身牢固。佳妙殊特。最胜可观。四宝合成。所谓金银琉璃颇梨。须弥山上。生种种树。其树郁茂。出种种香。其香远熏。遍满诸山。多众圣贤。最大威德。胜妙天神之所止住。
诸比丘。须弥山王。上分有峰。四面挺出。曲临海上。各高七百由旬。殊妙可爱。七宝合成。所谓金银琉璃颇梨真珠车磲玛瑙之所庄挍。
诸比丘。须弥山下。别有三级。诸神住处。其最下级。纵广正等。六十由旬。七重墙院。七重栏楯。七重铃网。复有七重多罗行树。周匝围绕。端严可爱。其树皆以金银琉璃颇梨赤珠车磲玛瑙七宝所成。一一墙院。各有四门。于一一门。有诸垒堞重阁辇轩却敌楼橹台殿房廊苑园池沼。具足庄严。一一池中。并出妙华。散众香气。有诸树林。种种茎叶。种种花果悉皆具足。亦出种种殊妙香气。复有诸鸟。各出妙音。鸣声间杂。和雅清畅。其第二级。纵广正等。四十由旬。七重墙院。七重栏楯。七重铃网。多罗行树亦有七重。周匝齐平。端严可爱。亦为七宝。金银琉璃颇梨赤珠车磲玛瑙之所挍饰。所有庄严。门观楼阁台殿园池果树众鸟。皆悉具足。其最上级。纵广正等。二十由旬。七重墙院。乃至诸鸟。各出妙音。莫不具足。诸比丘。于下级中。有夜叉住。名曰钵手。第二级中。有夜叉住。名曰持鬘。于上级中。有夜叉住。名曰常醉。
诸比丘。须弥山半。高四万二千由旬。有四大天王所居宫殿。须弥山上。有三十三天宫殿。帝释所居。三十三天已上一倍。有夜摩诸天所居宫殿。夜摩天上。又更一倍。有兜率陀天所居宫殿。兜率天上。又更一倍。有化乐诸天所居宫殿。化乐天上。又更一倍。有他化自在诸天宫殿。他化天上。又更一倍。有梵身诸天所居宫殿。他化天上。梵身天下。于其中间。有摩罗波旬诸天宫殿。倍梵身上。有光音天。倍光音上。有遍净天。倍遍净上。有广果天。倍广果上。有不粗天。广果天上。不粗天下。其间别有诸天宫殿所居之处名无想众生。倍不粗上。有不恼天。倍不恼上。有善见天。倍善见上。有善现天。倍善现上。有阿迦尼吒诸天宫殿。
诸比丘。阿迦尼吒已上。更有诸天。名无边空处。无边识处。无所有处。非想非非想处。此等皆名诸天住处。
诸比丘。如是处所。如是界分。众生居住。是诸众生。若来若去。若生若灭。边际所极。此世界中。所有众生。有生老死。堕在如是生道中住。至此不过。是名娑婆世界无畏刹土。诸余十方一切世界。亦复如是。
诸比丘。须弥山王。北面有洲。名郁单越。其地纵广。十千由旬。四方正等。彼洲人面。还似地形。诸比丘。须弥山王。东面有洲。名弗婆提。其地纵广。九千由旬。圆如满月。彼洲人面。还似地形。诸比丘。须弥山王。西面有洲。名瞿陀尼。其地纵广。八千由旬。形如半月。彼洲人面。还似地形。诸比丘。须弥山王。南面有洲。名阎浮提。其地纵广。七千由旬。北阔南狭。如婆罗门车。其中人面。还似地形。
诸比丘。须弥山王北面。天金所成。照郁单越洲。东面天银所成。照弗婆提洲。西面天颇梨所成。照瞿陀尼洲。南面天青琉璃所成。照阎浮提洲。
诸比丘。郁单越洲。有一大树。名庵婆罗。其本纵广。有七由旬。下入于地。二十一由旬。高百由旬。枝叶垂覆。五十由旬。诸比丘。弗婆提洲。有一大树。名迦昙婆。其本纵广。亦七由旬。下入于地。二十一由旬。高百由旬枝叶垂覆五十由旬。诸比丘。瞿陀尼洲有一大树。名镇头迦。其本纵广。亦七由旬。乃至枝叶垂覆。五十由旬。于彼树下。有一石牛。高一由旬。以此因缘。名瞿陀尼(隋言牛施)。诸比丘。此阎浮洲。有一大树。名曰阎浮。其本纵广。亦七由旬。乃至枝叶垂覆。五十由旬。于此树下。有阎浮那檀金聚。高二十由旬。以此胜金出阎浮树下。是故名为阎浮那檀。阎浮那檀金者。因此得名。
诸比丘。诸龙金翅所居之处。有一大树。名曰拘吒赊摩利。其本纵广。亦七由旬。乃至枝叶垂覆。五十由旬。诸比丘。阿修罗处。有一大树。名善昼华。其本纵广。亦七由旬。乃至枝叶垂覆。五十由旬。诸比丘。三十三天。有一大树。名曰天游。其本纵广。亦七由旬。下入于地。二十一由旬。高百由旬。枝叶垂覆。五十由旬
诸比丘。须弥山下。次复有山。名佉提罗。高四万二千由旬。上阔亦尔。端严可爱。七宝合成。所谓金银琉璃颇梨赤珠车磲玛瑙。诸比丘。其须弥山。佉提罗山。二山之间。阔八万四千由旬。周匝无量。优钵罗华。钵头摩华。拘牟陀华奔茶利迦华等。诸妙香物。遍覆水上。
诸比丘。佉提罗外有山。名曰伊沙陀罗。高二万一千由旬。上阔亦尔。端严可爱。乃至玛瑙等七宝所成。佉提罗山。伊沙陀罗。二山之间。阔四万二千由旬。周匝无量。优钵罗华。钵头摩华。拘牟陀华。奔茶利迦华等。诸妙香物。遍覆水上。伊沙陀罗山外有山。名曰游乾陀罗。高一万二千由旬。上阔亦尔。端严可爱。乃至玛瑙等。七宝所成。伊沙陀罗。游乾陀罗。二山之间。阔二万一千由旬。周匝无量。优钵罗花。钵头摩花。拘牟陀花。奔茶利迦花等。诸妙香物。遍覆诸水。游乾陀罗山外有山。名曰善见。高六千由旬。上阔亦尔。端严可爱。乃至玛瑙等。七宝所成。游乾陀罗。与善见山。中间相去。一万二千由旬。周匝无量。优钵罗华。钵头摩华。拘牟陀华。奔茶利迦华等。诸妙香物。遍覆诸水。善见山外有山。名曰马半头。高三千由旬。上阔亦尔。端严可爱。乃至玛瑙等。七宝所成。其善见山。与马半头。二山之间。阔六千由旬。周匝无量。优钵罗华。钵头摩华。拘牟陀华。奔茶利迦华等。诸妙香物。遍诸水上。马半头外有山。名曰尼民陀罗。高一千二百由旬。上阔亦尔。端严可爱。乃至玛瑙等。七宝所成。其马半头。尼民陀罗。二山之间。阔二千四百由旬。周匝无量。优钵罗华。钵头摩华。拘牟陀华。奔荼利迦华等。诸妙香物。遍覆于水。
尼民陀罗山外有山。名毗那耶迦。高六百由旬。上阔亦尔。端严可爱。乃至玛瑙等。七宝所成。尼民陀罗。毗那耶迦。二山之间。阔一千二百由旬。周匝无量。四种杂华。乃至诸妙香物。遍覆诸水。毗那耶迦山外有山。名斫迦罗(隋言轮圆即是铁围山也)。高三百由旬。上阔亦尔。端严可爱。乃至玛瑙等。七宝所成。毗那耶迦。及斫迦罗。二山之间。阔六百由旬。周匝无量。四种杂花。及诸妙香物。遍覆于水。
去斫迦罗山。其间不远。亦有空地。青草遍布。即是大海。于大海北。有大树王。名曰阎浮树。身周围有七由旬。根下入地。二十一由旬。高百由旬。乃至枝叶。四面垂覆。五十由旬。边有空地。青草遍布。
次有庵婆罗树林。阎浮树林。多罗树林。那多树林。亦各纵广五十由旬。间有空地。生诸青草。次有男名树林。女名树林。删陀那林。真陀那林。亦各纵广五十由旬。边有空地。青草弥覆。次有呵梨勒果林。鞞醯勒果林。阿摩勒果林。庵婆罗多迦果林。亦各纵广。五十由旬。边有空地。青草弥覆。次有可殊罗树林。毗罗果林。婆那婆果林。石榴果林。亦各纵广五十由旬。边有空地。青草弥覆。次有乌勃树林。奈树林。甘蔗林。细竹林。大竹林。亦各纵广五十由旬。边有空地。青草弥覆。次有荻林。苇林。割罗林。大割罗林。迦奢文陀林亦各纵广五十由旬。边有空地。青草弥覆。次有阿提目多迦华林。瞻波华林。波吒罗华林。蔷薇华林。亦各纵广五十由旬。边有空地。青草遍覆。
复有诸池。优钵罗华。钵头摩华。拘牟陀华。奔茶利华迦等。弥覆池上。复有诸池。毒蛇充满。亦各纵广五十由旬。间有空地。青草遍覆。次复有海。名乌禅那迦。阔十二由旬。其水清冷。味甚甘美。轻软澄净。七重砌垒。七宝间错。七重栏楯。七重铃网。外有七重多罗行树。周匝围绕。殊妙端严。以玛瑙等七宝庄饰。周遍四方。有诸阶道。悉皆端严。亦以金银琉璃颇梨赤珠车磲玛瑙等之所合成。复有无量优钵罗华。钵头摩华。拘牟陀华。奔茶利迦华等。遍覆水上。其华火色。即现火光。有金色者。即现金光。有青色者。即现青光。有赤色者。即现赤光。有白色者。即现白光。婆无陀色。现婆无陀光。华如车轮。根如车轴。其根出汁。色白如乳。味甘若蜜。
----------------------------------------------
白话起世经 原经:隋天竺三藏阇那崛多等 译 白话:本刊编辑部
编者:《起世经》是佛陀说的一部关于世界(宇宙)的经,佛陀在此经阐述了世界的成(形成)、住(住世)、坏(坏灭)的过程。依起世经内容的次序,主要分为四个部分,第一部分阐述了劫前(或者是史前)世界(宇宙)住(住世)的状况;第二部分阐述了世界(宇宙)变坏(坏灭)时世间经历的惨不忍睹难以想象的刀兵中劫、饥馑中劫和瘟疫中劫,以及世界要遭受的大火灾、大水灾和大风灾;第三部分阐述了新的世界(宇宙)的成立的状况;第四部分阐述了地球人类(众生)的诞生,而世界(宇宙)人类(众生)却仍在循劫前(或者是史前)的轨迹发展,走的是同一道路。通过《起世经》,难道我们还不能从中悟出些什么吗?难道我们仍要永远在六道中和在成、住、坏、空的世界中轮回不已吗??
一、阎浮洲品
如经中这样的所说,是我亲自听闻佛陀所说的,这是真实语。有一个时候,释迦牟尼佛在舍婆提城(舍卫国的舍卫城,当时,以城为国名)的迦利罗(灵鹫山道场)石室禅坐。这时,众比丘吃完饭后聚集在迦利罗法堂(佛常在此法堂说法)。众比丘坐下后,见佛还没有在法堂,便闲谈起来,他们闲谈的话题是:今日的这个世界,生活在天上的和生活在地上的各种众生,他们所居住的国土天地,为什么会成立?为什么会毁灭?为什么毁灭后再成立?为什么成立后能得以安住?……等等。这些话题,不但是他们甚至连诸长老辈都从来没有谈论过的。
这时,释迦牟尼佛虽然在静室独自禅坐,但他天耳清净过人,能彻明洞听,听闻众比丘饭后闲谈的这些希有的言论,于此因缘,于其日黄昏时分出于禅定,从石室起来,前往法堂。释迦牟尼佛来到法堂后,在诸比丘大众之前,依然如往常一样,铺陈座席,庄严端坐。这时,释迦牟尼佛明知故问:“你们这些比丘众,为什么在这里聚集而坐?你们刚才在讨论什么话题?你们是怎样说的?”
众比丘听佛问后,同向佛说:“大德世尊!我们吃完饭后,便先后来到此迦利罗法堂聚集,大众所议论的是诸长老也未曾有得的话题,也就是世间是怎样成立的,为什么世间会散坏(毁灭),为什么世间毁灭后再复成立,为什么世间成立后能得以安住等等。大德世尊!我们来到法堂聚集的言说,讨论的就是这些话题。”
这时,佛告示诸比丘说:“善哉!善哉!!你等众比丘,能够做到这样如法深信持行,你等众善男子,能以诚信的缘故,做到了舍家出家,使到今天大家共聚一起,作出了这样的如法的不可思议的讨论。你们比丘众,当在聚集坐谈时,应当各为己业,不要生怠慢心,修此二种法行。这二种法行就是或这样论说法义,或若圣贤寂闻默然,如果你们能这样做的话,应当听我(如来)所说的世间是怎样成立的,世间是怎样散坏(毁灭)的,世间毁坏后怎样再复成立,世间成立后怎样得以安住等等这样的法义。”
释迦牟尼佛这样说了后,众比丘同向佛说:“大德世尊!现在正是时候,修伽多(修伽陀之义,意为好说法)现在正是时候,如果佛世尊为我们说此法义的话,我们听了佛世尊说后,一定要如是摄受奉持。”
这时,释迦牟尼佛告示众比丘说:“你们比丘众,须仔细审听领会,并善思念之,我当为你们次第宣示解说。”众比丘听后同向佛说:“惟是这样,世尊!我们都非常希望能听到如来对我们的教诲。”
佛告示众比丘说:“比丘们,如我们现在生活的这个世界里,有一日一月,这一日一月所行经之处,普照着四方天下,普照着我们现在生活的这个世界。就好象我们现在生活的世界这样,在四诸天的世界,有千日千月,各日月所照之处名为一世界,千日月所照之处名为一千世界。比丘们,在一千个世界中,有千月千日千须弥山王;有四千小洲,四千大洲,四千小海,四千大海,四千龙种姓,四千大龙种姓;有四千金翅鸟种姓,四千大金翅鸟种姓,四千恶道处种姓,四千大恶道处种姓;有四千小天王,四千大天王,七千种种大树,八千种种大山;有十千种种大泥犁(泥犁是地狱的异名),千阎摩王(掌管地狱者),千阎浮洲(阎浮是树名,洲以树得名,须弥山之南的大洲名,又名我们生活的这个娑婆世界),千瞿陀尼(须弥山之西的大洲名),千弗婆提(须弥山之东的大洲名),千郁单越(须弥山之北的大洲名);有一千个四天王天(欲界第一天),一千个三十三天(欲界第二天),一千个夜摩天(欲界第三天),一千个兜率陀天(欲界第四天),一千个化乐天(欲界第五天),一千个他化自在天(欲界第六天);有一千个摩罗天(初禅天),一千个梵世天(色界诸天的总称)等等。(也可以这样说,每一世界中,包括有一月一日一须弥山王;有四小洲,四大洲,四小海,四大海,四龙种姓,四大龙种姓;有四金翅鸟种姓,四大金翅鸟种姓,四恶道处种姓,四大恶道处种姓;有四小天王,四大天王……)”
“比丘们,在梵世天中,有一位梵王,他的神威力量最为强大,在他所统辖的范围内,无所不能被其降伏,他统率摄伏着梵天(色界诸天),是自在王首领。他说:‘在所有世界中,唯我能作能化能幻(我是万能),我有如你们的父亲,于所有事(万事万物)中,都是由我自作(创造)而有……’他这样的骄傲自大的所说,即是生于我慢之心。如来则不然,为什么这样说呢?如来所说,世间上的一切,都是各人随着各自的业力显现生起成立。
“比丘们,此一千个小千世界,犹如周罗(周罗之义在隋朝为髻义,意为将头上的少许长发结扎,名为髻)那样小,只是名为小千世界;比丘们,犹如周罗那样小的一千个小千世界,才集成一个名为中千世界;比丘们,以中千世界为一个单位,集一千个中千世界才名为三千大千世界;比丘们,此三千大千世界,同一时期成立,同一时期成立后再同一时期毁坏,同一时期毁坏后再同一时期成立,同一时期成立后而得以安住。世界就是这样的,世界周遍焚烧后,名为毁坏;周遍生起后,名为成立;周遍已住后,名为安住。这三千大千世界(十亿个世界),就是名为无畏一佛刹土(一佛国),是众生所居住的世界。
“比丘们,此大地厚四十八万由旬(一由旬大约有二十公里左右,近代学者弗烈特考察认为,以古印度的一肘为半码而换算由旬,认为佛教的一由旬十六里相当于现在的七点三公里),面积广大无量,大地居于水上,水居于风上,风依虚空而立。比丘们,此大地下所有的水的聚集,其厚度有六十万由旬,其周长阔度广大无量;在水下所有的风的聚集,其厚度有三十六万由旬,其周长阔度同样广大无量。比丘们,此大海水,在其最深之处,深度有八万四千由旬,其周长阔度还是广大无量。比丘们,须弥山王的高度有一十六万八千由旬,有一半(八万四千由旬)入于海水(在海下),有一半(八万四千由旬)出于海水(在海上)。比丘们,这须弥山王的底座平正,下根连住在大金轮上。比丘们,这须弥山王,居于大海中,下狭上阔,逐渐宽大广阔,端正刚直没有弯曲;须弥山王的大身牢固,其相微妙至极,殊胜可观,由金、银、琉璃(青色之宝石,其宝青色莹彻有光,凡物近之皆同一色)、颇梨(颇梨亦名玻璃,众宝之一的玻璃不是人们常见的玻璃,其质莹净通明,光莹如水,坚实如玉,故又称水玉,有紫、白、红、碧等多种颜色,其中以红色、碧色最珍贵)四宝合成;在须弥山上,生有各种各样的树,树木生长郁茂,散发出种种馨香,其香远熏,能遍满诸山;有众多圣贤者,最大威德者,胜妙天神等在这里依止居住。
“比丘们,这须弥山王的上面部分,有山峰从四面挺出,曲临海上。山峰各高挺七百由旬,由金、银、琉璃、颇梨、真珠(此宝出自鱼腹蛇脑中。其色明莹。最为殊胜)、车磲(青白色之宝石,体坚色明,以其状如车之渠和车之牙辋而得名,世间希有)、玛瑙(赤白色之宝石,状如马脑因而得名,世间希有)等七宝合成的饰物装饰,殊胜微妙庄严。
“比丘们,这须弥山王的下面部分,另有三级地方,是诸神所住之处。其中最下面的那一级地方,纵深和广阔正等,各有六十由旬。在这一级地方,有七重墙院、七重栏杆、七重铃网、还有七重多罗行树(多罗树类似棕榈科之热带乔木。其叶长广,平滑坚实,自古即用于书写经文,称为贝多罗叶,果熟则赤,状如石榴)周匝围绕,树是以金、银、琉璃、颇梨、真珠、车磲、玛瑙等七宝所装饰,其境端肃庄严令人喜爱。在这一级的地方,有很多很多的墙院,每一墙院各有四门,在各个门内,有诸垒堞。重阁、辇轩、却敌、楼橹、台殿、房廊、苑园、池沼等,都具足庄严。在各池沼中,长有妙花,妙花散发出各种各样的香气。这里的各种各样的树有着种种不同的茎叶,开着各种各样的花和结着各种各样的果,亦散发出种种殊妙香气,样样具足。还有诸鸟,各鸟都唱出妙音,众妙音相互交汇,和谐优雅清新悦听。其中的中间那级地方,纵深和广阔正等,各有四十由旬。在这中间级的地方,有七重墙院、七重栏杆、七重铃网,多罗行树同样亦有七重,周匝齐平,端严可爱,亦为金、银、琉璃、颇梨、赤珠、车磲、玛瑙等七宝所挍饰(装饰)。这里的一切,包括门观、楼阁、台殿、园池、果树、众鸟等,都具足庄严。其中最上级的地方,纵深和广阔正等,各有二十由旬。在这最上级的地方,同样有七重墙院乃至诸鸟,以及诸鸟各唱的妙音,莫不具足庄严。比丘们,在这三级地方的下级中,有夜叉神居住,此地夜叉神亦名曰钵手神;在中间级中,也有夜叉神居住,此地夜叉神亦名曰持鬘神;在最上级中。还是有夜叉神居住,此地夜叉神亦名曰常醉神。
“比丘们,在须弥山的高四万二千由旬的半山腰处,有四大天王所居住的宫殿(四王天是欲界六天中之第一天,亦名四天王天,其天人寿量约为人世间八百八十万岁);在四天王天之上,比四天王天高上一倍,有三十三天宫殿(三十三天亦名忉利天,是欲界六天中之第二天,其天人寿量约为人世间三千五百万岁),其宫殿是帝释(帝释是三十三天的天主)所居住;比三十三天高上一倍,有夜摩诸天所居住的宫殿(夜摩天又名为须焰摩天,欲界六天中之第三天,亦名炎摩天,其天人寿量约为人世间一亿四千万岁);比夜摩诸天高上一倍,有兜率陀天所居住的宫殿(欲界六天中之第四天,亦名兜率天,其天人寿量约为人世间五亿六千万岁);比兜率陀天高上一倍,有化乐诸天所居住的宫殿(欲界六天中之第五天,亦名化自乐天,妙变化天等,其寿量约为人世间二十二亿岁);比化乐诸天高上一倍,有他化自在诸天所居住的宫殿(欲界六天中之第六天,亦名他化乐天、化他天等,其天人寿量约为人世间八十八亿岁);比他化自在诸天高上一倍,有梵身诸天所居住的宫殿(梵身诸天亦名为初禅天,包括梵众天、梵辅天、大梵天,梵众天天人其寿量约为人世间半劫,梵辅天天人其寿量约为人世间一大劫,大梵天天人其寿量约为人世间一劫半)。在他化自在天之上,梵身天之下,其中间有摩罗波旬(亦名为天魔波旬,能以烦恼、疑惑、迷恋等扰乱众生)诸天宫殿。比梵身诸天高上一倍,有光音天所居住的宫殿(光音天亦名为二禅天,其中包括少光天、无量光天、光音天等。少光天是二禅天之第一天,亦名光曜天和水行天等,其天人寿量有二大劫;无量光天为二禅天之第二天,亦名妙光天、水无量天等,其天人寿量有四大劫;光音天为二禅天之第三天,亦名水无量天、极光净天等,其天人寿量有八大劫);比光音天高上一倍,有遍净天所居住的宫殿(遍净天亦名为三禅天,其中包括少净天、无量净天、遍净天等。少净天为三禅天之第一天,亦名为约净天,意为净妙之乐较少,其天人寿量有十六大劫;无量净天为三禅天之第二天,亦名为无量净果天、无量善天等,意为净妙之乐无量,其天人寿量有三十二大劫;遍净天为三禅天之第三天,亦名为广善天、净难逮天等,意为净光周遍,其天人寿量有六十四大劫);比遍净天高上一倍,有广果天所居住的宫殿(广果天亦名为四禅天,其中包括福生天、受福天、广果天以及与广果天并列的无想天。福生天为四禅天之第一天,意为净福生起,其天人寿量有一百二十五大劫;受福天为四禅天之第二天,其天人寿量有二百五十大劫;广果天为四禅天之第三天,其寿量有五百大劫,据长阿含经载,世界坏尽时,世间修第四禅道者皆聚广果天;无想天为外道婆罗门修习无想定所感之异熟果报,其天人寿量亦有五百大劫);比广果天高上一倍,有不粗天所居住的宫殿(不粗天亦名为无烦天、无大求天、无广天等,意为无求无烦,其天人寿量有一千大劫)。在广果天之上,不粗天之下,其间另有无想众生之诸天宫殿。比不粗天高上一倍,有不恼天所居住的宫殿(不恼天亦名无热天、无恼天,无烧天等,意为烦恼已除余热也灭,其天人寿量有二千大劫);比不恼天高上一倍,有善见天所居住的宫殿(善见天亦名为善观天、妙见天等,意为所见清澈无垢,其天人寿量有四千大劫);比善见天高上一倍,有善现天所居住的宫殿(善现天亦名为无比天、假使天等,意为果德易彰善于显现,其天人寿量有八千大劫。);比善现天高上一倍,有阿迦尼吒诸天所居住的宫殿(阿迦尼吒天亦名为色究竟天、碍究竟天、质阂究竟天等,乃色界天之最顶位,其天人寿量有一万六千大劫)
“比丘们,自阿迦尼吒天后一直往上,还有名为无边空处天、无边识处天、无所有处天、非想非非想处天等诸天,这些诸天处所皆为诸天天人所住之处。
“比丘们,这样的各种各样的处所,这样的各种各样的界定分别,是因为各种不同类型的众生有着不同的居住处所。这样的各种不同类型的众生,若有来,若有去,若有生,若有灭,都由其居住处所的边际所极限。在此世界中的所有的众生,都有生、都有老、都有死,实际上是已堕在这样的生道(有生则有死)中居住,没有办法脱离,这就是名为娑婆世界无畏刹土(释迦牟尼佛所教化之三千大千世界)。其他的十方世界的一切三千大千世界,也同样是这样。
“比丘们,在须弥山王的北面,有一大洲,名为郁单越(亦名郁多啰究留、北俱卢洲)。郁单越其地形四方正等,纵深和广阔各有十千由旬,居住在郁单越洲的人,其脸面好似郁单越洲的地形那样,也是四方正等。比丘们,在须弥山王的东面,有一大洲,名为弗婆提(亦名弗婆毗提诃,提是洲之意)。弗婆洲其地形圆如满月,纵深和广阔各有九千由旬,居住在弗婆提洲的人,其脸面好似弗婆提洲的地形那样,也是圆如满月。比丘们,在须弥山王的西面,有一大洲,名为瞿陀尼(亦名瞿耶尼、瞿伽尼)。瞿陀尼洲其地形有如半月,纵深和广阔各有八千由旬,居住在瞿陀尼洲的人,其脸面好似瞿陀尼洲的地形那样,也是有如半月。比丘们,在须弥山王的南面,有一大洲,名为阎浮提(亦名剡浮洲、赡部洲)。阎浮洲其地形北阔南狭,状如婆罗门车箱,纵深和广阔各有七千由旬,居住在阎浮洲的人,其脸面好似阎浮洲的地形那样,也是由阔至狭。
“比丘们,须弥山王的北面,是由天金所构成,映照着郁单越洲;东面是由天银所构成,映照着弗婆洲;西面是由天颇梨所构成,映照着瞿陀尼洲;南面是由天青琉璃所构成,映照着阎浮洲。
“比丘们,在须弥山王的北面的郁单越洲(亦名郁多啰究留洲),有一株大树,名叫庵婆罗树,其根本纵深广阔,树围有七由旬,下入于地有二十一由旬,高有一百由旬,枝叶茂密垂覆有五十由旬。比丘们,在须弥山王的东面的弗婆提洲(亦名弗婆毗提诃洲),有一株大树,名叫迦昙婆树,其根本纵深广阔,树围亦有七由旬,下入于地亦有二十一由旬,高亦有一百由旬,枝叶茂密垂覆亦有五十由旬。比丘们,在须弥山王的西面的瞿陀尼洲,有一株大树,名叫镇头迦树,其根本纵深广阔,树围亦有七由旬,直至枝叶茂密垂覆亦有五十由旬,在镇头迦树下,有一石牛,高有一由旬,瞿陀尼(意为牛货)因此而得名。比丘们,在须弥山王的南面的阎浮洲,有一株大树,名叫阎浮树,其根本纵深广阔,树围亦有七由旬,直至枝叶茂密垂覆亦有五十由旬,在阎浮树下的河流,有阎浮那檀金聚集,其金厚度有二十由旬,由于此胜金(此金色泽赤黄带有紫焰气,为金中之最高贵者)出自阎浮树下的河流,阎浮那檀(檀乃河流之意)金因此而得名。
“比丘们,在诸龙和金翅鸟(龙和金翅鸟均属八部众)所居住之处,有一株大树,名叫拘吒赊摩利(此树生在四王天之下,是诸金翅鸟所栖息之处,金翅鸟亦于此处捕龙而食),该树根本纵深广阔亦有七由旬,直至枝叶茂密垂覆亦有五十由旬;比丘们,在阿修罗(阿修罗属八部众之一)所居住之处,有一株大树,名叫善昼华,该树根本纵深广阔亦有七由旬,直至枝叶茂密垂覆亦有五十由旬;比丘们,在三十三天(三十三天亦名忉利天),有一株大树,名叫天游,该树根本纵深广阔亦有七由旬,下入于地有二十一由旬,高有一百由旬,枝叶茂密垂覆有五十由旬。
“比丘们,在须弥山下,另外有山,名叫佉提罗山,此山高四万二千由旬,山的上面的阔度也是四万二千由旬,此山由金、银、琉璃、颇梨、赤珠、车磲、玛瑙等七宝合成,端肃庄严令人喜爱。比丘们,在须弥山和佉提罗山二山之间,宽阔有八万四千由旬,周围长有无量的优钵罗花(青莲花)、钵头摩花(白莲花)、拘牟陀花(黄莲花)、奔茶利迦花(红莲花)等,散发着诸妙香气,遍覆于水上。
“比丘们,在佉提罗山外,另外有山,名叫伊沙陀罗山,此山高二万一千由旬,山的上面的阔度也是二万一千由旬,此山由金、银、琉璃、颇梨、赤珠、车磲、玛瑙等七宝合成,端肃庄严令人喜爱。在佉提罗山和伊沙陀罗山二山之间,宽阔有四万二千由旬,周围长有无量的优钵罗花(青莲花)、钵头摩花(白莲花)、拘牟陀花(黄莲花)、奔茶利迦花(红莲花)等,散发着诸妙香气,遍覆于水上。在伊沙陀罗山外,另外有山,名叫游乾陀罗山,此山高一万二千由旬,山的上面的阔度也是一万二千由旬,此山由金、银、琉璃、颇梨、赤珠、车磲、玛瑙等七宝合成,端肃庄严令人喜爱。在伊沙陀罗山和游乾陀罗山二山之间,宽阔有二万一千由旬,周围长有无量的优钵罗花(青莲花)、钵头摩花(白莲花)、拘牟陀花(黄莲花)、奔茶利迦花(红莲花)等,散发着诸妙香气,遍覆于水上。在游乾陀罗山外,另外有山,名叫善见山,此山高六千由旬,山的上面的阔度也是六千由旬,此山由金、银、琉璃、颇梨、赤珠、车磲、玛瑙等七宝合成,端肃庄严令人喜爱。在游乾陀罗山和善见山二山之间,宽阔有一万二千由旬,周围长有无量的优钵罗花(青莲花)、钵头摩花(白莲花)、拘牟陀花(黄莲花)、奔茶利迦花(红莲花)等,散发着诸妙香气,遍覆于水上。在善见山外,另外有山,名叫马半头山,此山高三千由旬,山的上面的阔度也是三千由旬,此山由金、银、琉璃、颇梨、赤珠、车磲、玛瑙等七宝合成,端肃庄严令人喜爱。在善见山和马半头山二山之间,宽阔有六千由旬,周围长有无量的优钵罗花(青莲花)、钵头摩花(白莲花)、拘牟陀花(黄莲花)、奔茶利迦花(红莲花)等,散发着诸妙香气,遍覆于水上。在马半头山外,另外有山,名叫尼民陀罗山,此山高一千二百由旬,山的上面的阔度也是一千二百由旬,此山由金、银、琉璃、颇梨、赤珠、车磲、玛瑙等七宝合成,端肃庄严令人喜爱。在马半头山和尼民陀罗山二山之间,宽阔有二千四百由旬,周围长有无量的优钵罗花(青莲花)、钵头摩花(白莲花)、拘牟陀花(黄莲花)、奔茶利迦花(红莲花)等,散发着诸妙香气,遍覆于水上。
在尼民陀罗山外,另外有山,名叫毗那耶迦山,此山高六百由旬,山的上面的阔度也是六百由旬,此山由金、银、琉璃、颇梨、赤珠、车磲、玛瑙等七宝合成,端肃庄严令人喜爱。在尼民陀罗山和毗那耶迦山二山之间,宽阔有一千二百由旬,周围长有无量的青、白、黄、红等四种颜色的莲花,和莲花散发着诸妙香气,遍覆于水上。在毗那耶迦山外,另外有山,名叫斫迦罗山(斫迦罗为轮之义),此山高三百由旬,山的上面的阔度也是三百由旬,此山由金、银、琉璃、颇梨、赤珠、车磲、玛瑙等七宝合成,端肃庄严令人喜爱。在尼民陀罗山和毗那耶迦山二山之间,宽阔有六百由旬,周围长有无量的青、白、黄、红等四种颜色的莲花,和莲花散发着诸妙香气,遍覆于水上。
去到斫迦罗山后,离此山不远,有一块空地,空地上长满了青草,过了青草地即是大海。在大海的北面,有一棵大树王,此大树王名为阎浮树;阎浮树的树围有七由旬,其根下入于地,有二十一由旬;阎浮树的高度有一百由旬,树的枝叶茂密垂覆,有五十由旬;阎浮树边是空地,空地上长满了青草。
跟着再有的是庵婆罗树林、阎浮树林、多罗树林、那多树林等,各树林纵广各有五十由旬,树林间有空地,空地上生满各种青草。跟着再有的是男名树林、女名树林、删陀那林、真陀那林等,各树林纵广亦各有五十由旬,树林边亦有空地,空地上被各种青草覆盖。跟着再有的是呵梨勒果林、鞞醯勒果林、阿摩勒果林、庵婆罗多迦果林等,各果林纵广亦各有五十由旬,果林边亦有空地,空地上被各种青草覆盖。跟着再有的是可殊罗树林、毗罗果林、婆那婆果林、石榴果林等,各果林纵广亦各有五十由旬,果林边亦有空地,空地上被各种青草覆盖。跟着再有的是乌勃树林、奈树林、甘蔗林、细竹林、大竹林等,各林纵广亦各有五十由旬,林边亦有空地,空地上被各种青草覆盖。跟着再有的是荻林、苇林、割罗林、大割罗林、迦奢文陀林等,各林纵广亦各有五十由旬,林边亦有空地,空地上被各种青草覆盖。跟着再有的是阿提目多迦花林、瞻波花林、波吒罗花林、蔷薇花林等,各花林纵广亦各有五十由旬,花林边亦有空地,空地上被各种青草覆盖。
还有众多的池塘,池塘中有优钵罗花(青莲花)、钵头摩花(白莲花)、拘牟陀花(黄莲花)、奔茶利迦花(红莲花)等各种颜色的莲花,池塘被各种颜色的莲花覆盖;还有众多的池塘,池塘中充满了各种各样的毒蛇;各池塘的面积都很大,纵广亦各有五十由旬,池塘间亦有空地,空地上也被各种青草覆盖。
跟着还有海,海名叫做乌禅那迦,阔有十二由旬,水质清冷,轻软澄净,其味甚为甘美。大海边有七重砌垒,有用七宝间错装饰的七重栏杆和七重铃网,外另有七重多罗行树周匝围绕,也是以玛瑙等七宝庄饰,殊妙端严。周遍四方有各种阶级道路,也是以金、银、琉璃、颇梨、赤珠、车磲、玛瑙等七宝合成,尽现端严庄重。还有优钵罗花(青莲花)、钵头摩花(白莲花)、拘牟陀花(黄莲花)、奔茶利迦花(红莲花)等各色莲花,周遍覆盖在水上。其花为火色者,即射现出火光;其花为金色者,即射现出金光;其花为青色者,即射现出青光;其花为赤色者,即射现出赤光;其花为白色者,即射现出白光;其花为紫色者,即射现出紫光。花如车轮般大小,根茎如车轴般粗壮,其根茎能流出莲汁,汁色洁白如乳,味甘若蜜。
 
起世经白话文:
(接上期)比丘们,在乌禅那迦海,有转轮圣王所经行之道,其道宽阔亦为十二由旬,深藏于乌禅那迦海中,当阎浮提中有转轮圣王出现于世时,此转轮圣王所经行之道自然涌现,即与海水齐平。比丘们,距乌禅那迦海不远处另外有山,山名为乌承伽罗。此山庄严端正,殊妙可观,世间上所有的珍禽罕兽,奇花异草,各种香气,各种树木,各种瓜果……于此山中应有尽有。比丘们,如是乌承伽罗山,如是庄严端正,如是殊妙可观,你们应当对其善持。
比丘们,乌承伽罗山不远处另外有山,山名为金胁(金壁),在此金胁山中,有八万个窟洞,有八万只龙象(龙象:象中最殊胜者)在窟洞中居住。龙象遍体雪白,如拘牟陀花(拘牟陀花为黄莲花,亦有罕见之通体白者),七支(四足、首、阴、尾共为七支)拄地,身具神通,能乘空而行。龙象的头顶凸出呈红色,好象通红的因陀罗瞿波迦虫,六牙具足,其牙纤长锐利,在色泽上杂有一点一点的金黄,有如黄金镶填造就。
比丘们,经过金胁山后,即见有雪山,雪山高五百由旬,宽阔亦各五百由旬,其山殊妙之处是由金、银、琉璃、颇梨四宝所构成。在山的四面。有四座金峰,金峰挺出山外,其高度各有二十由旬。另有由众宝间杂而成的高峰,迥然秀出,高有一百由旬。于雪山山顶上有一阿耨达多水池(经文名池,以现在人的逻辑思维来说,应该名湖,此阿耨达多池面积约有250000平方公里,当今的湖也没有如此大的了),阿耨达多龙王在阿耨达多水池中居住(水池因阿耨达多龙王而得名)。其水池纵深与广度各五十由旬,池水凉冷,清澈不浊,其味甘甜轻美。阿耨达池由七宝砌垒,池边的七重板砌,七重栏楯,七重铃网,七重行树(行树:生长排列得很整齐的树林)等,全由七宝合成,如:金网则银铃;银网则金铃;琉璃网则水精铃;水精网则琉璃铃;金多罗树金根金枝银叶银果;银多罗树银根银枝金叶金果;水精树水精根枝琉璃花果;赤珠树赤珠根枝马瑙叶马瑙花果等等,全都向着水池周匝围绕,极为端肃庄严殊妙。阿耨达多池侧皆有园林浴池,园中有各种花卉林木,花果繁茂,种种香风芬馥四布,诸鸟鸣唱相和。池中长有优钵罗花(青莲花)、钵头摩花(白莲花)、拘牟陀花(黄莲花)、奔茶利迦花(红莲花)等五彩缤纷的各式莲花,莲花大如车轮,花下有藕根,藕根粗如车轴,其汁洁白如乳,其味甘甜如蜜。
比丘们,在阿耨达多池中,有阿耨达多龙王居住的宫殿,其宫殿名叫般阇兜,宫殿由五条大柱支撑,甚是雄伟壮观,殊妙可爱。阿耨达多龙王常在宫殿中与其眷属游戏,享受着人天五欲(色声香味触),极具快乐自在。比丘们,阿耨达多池东面有恒伽河,从象口中发源,挟五百河俱流入东海。阿耨达多池南面有辛头河。从牛口中发源,挟五百河俱流入南海。阿耨达多池西面有薄叉河。从马口中发源,挟五百河俱流入西海。阿耨达多池北面有斯陀河。从狮子口中发源,挟五百河俱流入北海。比丘们,是什么因缘,此龙名为阿耨达多呢?阿耨达多之义是什么呢?比丘们,诸龙名阿耨达多有三因缘,是什么三因缘呢?比丘们,在阎浮洲中,有诸龙居住,除了阿耨达多龙王之外,其余诸龙在享受快乐之时,便有热沙着其龙身,烧其皮肉,甚至烧及骨髓,使其显现蛇相,诸龙常以此为苦,这是第一因缘;比丘们,在阎浮洲中的所有龙宫,除了阿耨达多龙王之外,其余诸龙在进行游戏之时,便有恶暴热风吹进龙宫,烧毁其装饰宝衣,荡其身体,使之失去天龙之形,显现蛇相,诸龙常以此为苦,这是第二因缘;比丘们,在阎浮洲中的所有龙王,各在宫中娱乐时,常有金翅鸟王飞入龙宫,搏击诸龙,欲攫取诸龙为食,诸龙见金翅鸟王,心生恐怖,即失去天龙之形,显现蛇相,诸龙常以此为苦,而阿耨达多龙王则无其事。其间,若金翅鸟王生如是心:‘我今欲在阿耨达多龙王宫内常住。’那么,此金翅鸟王心生贪念,故受劣报,将永远不能再进入阿耨达多龙王宫殿。比丘们,这是第三因缘,由于这三因缘之故,称名为阿耨达多。(阿耨达为无热恼之义,因诸龙常受诸多热恼,只有龙王才能免受,故名为阿耨达多龙王。)
比丘们,在雪山南面不远之处,有一城名为毗舍离,毗舍离城北面有一七黑山,七黑山以北,又有山名为香山。在香山中,有无量的紧那罗(紧那罗义为非人,形貌似人,头顶长有一角,天龙八部之第七部,紧那罗能歌善舞,亦名为歌神)居住,山中常有歌舞音乐之声。香山上长有很多各种各样的大树,大树发出各种各样的芳香,树林间是大威德神所居住之处。比丘们,此香山中有二个宝窟,其一名为杂色,其二名为善杂色,皆由金银宝石玛瑙等七宝所构成,各宝窟皆纵广五十由旬。宝窟细滑轻盈柔软,触之犹如迦旃连提迦衣(天界的宝衣,极为轻柔)。比丘们,有一乾闼婆王名为无比喻(乾闼婆:天龙八部之第四部,以香气为食,专司歌舞奏乐,又名香神、乐神),与紧那罗的五百美女,在此二宝窟中娱乐游戏,起居生活,享受着色声香味触五欲,极具快乐。比丘们,在此二宝窟之北,有一大娑罗树王名为善住,树王旁另有八千娑罗树林,对树王周匝围绕。善住树王下,有一只大龙象王,亦名为善住,行止于娑罗树林中。该龙象王身体雪白,如拘牟陀花(拘牟陀花为黄莲花,亦有罕见之通体白者),七支(四足、首、阴、尾共为七支)拄地,能腾空而行。龙象王的头顶骨隆高,呈红色,好象通红的因陀罗瞿波迦虫,具足六牙,其牙纤长锐利,色泽上杂有一点一点的金黄,有如黄金镶填造就。另有八千龙象围绕随从,是其眷属,诸龙象同样身体雪白,如拘牟陀花,同样七支(四足、首、阴、尾共为七支)拄地,能腾空而行,直至象牙色泽上有一点一点的金黄有如黄金镶填造就。在善住娑罗树王林之北面,有一为大龙象王所用的大浴池,名为曼陀吉尼,其池长宽相等,各五十由旬,池水凉冷,其味甘甜轻美清澈不浊,池中长有各色莲花五彩缤纷,莲花大如车轮,花下有藕根大如车轴,藕汁洁白如乳味甘如蜜。比丘们,在曼陀吉尼池外,还有八千诸小池周匝围绕,诸小池除了在面积上比曼陀吉尼池小外,其他皆一一如曼陀吉尼池,没有任何差别。
比丘们,当善住大龙象王想前往曼陀吉尼池沐浴游戏的时候,心中即起念呼唤八千龙象眷属,这时,那八千诸龙象眷属心中能同时感应到龙象王的呼唤,亦能同时起如是心:善住龙象王在呼唤我们,我们现在应当马上到大龙象王处去。于是,诸龙象眷属不管身处何方,不管在做什么,皆立即前往。诸龙象到后,在善住大龙象王前低头而立,等待龙象王出行。善住大龙象王知道诸象集齐,即率领群象向曼陀吉尼池进发,八千龙象眷属对大龙象王前呼后拥,左右随从,而善住大龙象王则从容安步,气派万千。诸龙象中,有为龙象王执持罗伞者,有用鼻为龙象王轻摇宝扇者,能歌善舞者则边舞边在前开道,唱者则一唱众和,大家欢天喜地一起前往曼陀吉尼池。到达曼陀吉尼池后,善住象王便进入池中洗浴,亦同时唱歌跳舞尽情娱乐嘻戏,从心所欲,享受各种欢乐。而诸象众,有些在为象王洗鼻,有些在为象王磨牙,有些在为象王揩耳,有些在为象王灌头,有些在为象王淋背,有些在为象王摩腹,有些在为象王冲臀,有些在为象王擦足,有些在为象王浴尾,有些则拔取藕根清洗干净后,送往象王口内让其进食,另外还有些则摘取青莲花黄莲花赤莲花白莲花等五彩缤纷的莲花,洒在善住龙象王头上。
这时,善住大龙象王于曼陀吉尼池中,恣意洗浴,纵情游乐,边吃着诸龙象所奉献的藕根,边任其头上装饰着各色莲花,好不自由自在!善住大龙象王沐浴游戏毕后,走出曼陀吉尼池,来到岸上休息,八千龙象眷属则分散各自走进八千小池中随意洗浴,相互游戏,进食藕根,最后,亦摘取各色莲花系在头上,用以装饰自己。诸象众洗浴毕后,汇集在善住大龙象王周围,象王则带领八千龙象眷属,一起返回善住娑罗树王之处,途中,诸龙象辈前后导从,或执持罗伞,或轻摇宝扇,或载歌载舞,气氛非常热烈。象王回到了于娑罗树王下的居住之处后,随意行住卧起,安恬休息,享受舒适安乐。八千龙象眷属,亦各自分散去到八千娑罗树林之中,同样随意行住卧起,安恬休息,享受舒适安乐。娑罗树林中的娑罗树,长得非常茂密高耸,其树围达六寻之巨(一寻为七尺),甚至有树围达七寻者,更有粗壮者达八寻九寻十寻,最粗者其树围达十二寻,唯有此善住大娑罗树王,其其树围则为十六寻,无与伦比。在这八千娑罗树林之中,娑罗树由于生长,难免会出现枯黄落叶,当有枯黄落叶时,即有风吹来,将枯黄落叶吹出林外,不秽其林。而八千龙象的大小便以及所有秽污之物,均有诸夜叉进行清理扫除,使到娑罗树林永远保持清洁干净。
比丘们,当阎浮洲中有转轮圣王出现于世间时,在这八千诸龙象中,只有其中的最小的龙象,日日于晨旦时分,来到转轮圣王前,供给转轮圣王承事,因而得名调善象宝。善住大龙象王则于每十五日的晨旦时分,去到天帝释所在之处,于其身边住立。承奉天帝释驱使。比丘们,善住大龙象王以及诸龙象辈,有此神通、威德、福泽,虽然他们受生于畜生道之中,却为龙象之辈,乃至有如是大威神力,况复你们比丘众,已成人身,在此闻法,难道还不应当好好的护念受持。
二、郁单越洲品
比丘们,在须弥山王北面的郁单越洲(亦名郁多啰究留洲,北俱卢洲),有无量的数不清的山。在各座山中,生有各种各样的树。树长得非常郁茂,散发出种种芳香,其芳香熏及郁单越洲各处;郁单越洲山上生有各种各样的草,种种草皆绀青色,其形态皆右旋宛转,好象孔雀毛那样漂亮,草的香气犹如婆师迦花(婆利师花又名为雨时花或夏生花等),其草触之极为柔软,有如迦旃连提迦衣(天衣)那样,其草长及四指,脚踩下时草则偃下,脚提起后草还复立;山上另生有各种各样的杂色果树,树长有各种各样的茎叶花果,散发出各种各样的香气,其香气熏及各方;山上还有各种各样的小鸟,小鸟各各自鸣,其声音十分和谐动听高雅微妙。在各座山中,有各种各样的小溪河流,诸溪河之道延向四方,其水流平稳随顺向下,随着流道的逐渐平坦而渐渐安流,不缓不急没有波浪;河水不深,能轻易涉水而过;河水清澈见底,有很多花覆盖于水面;河流宽约半由旬,清澄的水流遍满河道;在诸河的两岸,有各种各样的树林,随着河水的流向而生,倒映覆盖于水面;河流所经区域,各种各样的香花在盛开,各种各样的树木挂满各种各样的果实,柔软的青春遍布,各种各样的小鸟在和谐唱鸣;再者,在诸河的两岸,有各种各样的妙好的船,船由美丽且柔和的色彩间错装饰,端庄肃严,殊妙可爱,而且是金、银、琉璃、颇梨、赤珠、车磲、玛瑙等七宝所构成,更显高贵罕有。
比丘们,郁单越洲山下的地势平坦方正,没有沟涧.坑坎.陵阜(陵阜:大小土山);没有荒漠、荆棘、阴深的密林;没有垃圾、粪便等诸污秽不净之物;没有蚊虻、蚤虱、蛇蝎、虎狼等诸害虫恶兽;没有礓石、沙砾、败瓦、颓垣,地上所见,皆是众宝。这里的气候没有酷暑寒冬,不寒不热,常久恒温,时令调和安逸;这里的土地肥沃润泽,长有的树木苍郁繁茂,花果炽盛,百草常覆于地面,色如孔翠,香如婆师,濡若天衣。(好一幅世人所向往的世外桃源和人间仙境图画!)
比丘们,郁单越洲有一树林(树林实为园林之义,是郁单越洲人日常生活起居的地方,下同),名为安住,安住树林中有一种树叫做曲躬树,曲躬树皆高六拘卢奢(拘卢奢亦名拘卢舍,是长度单位,一拘卢奢的长度自古以来众说不一,有一拘卢奢约为1000公尺之说),树上枝叶重重密布,叶与叶之间次第相接,有如草覆盖于屋顶,能使天雨点滴不漏,郁单越洲的人们,便在这曲躬树构成的天然房屋下居住。树林中还有诸香树,香树高者亦有六拘卢奢(约为6000公尺),或有高为五拘卢奢至四三二一拘卢奢不等,其中最矮者亦有半拘卢奢高(约为500公尺),诸香树有茂密的枝叶和花朵以及丰硕的果实,在此诸香树上,随心散发出种种香气(亦有香树的果实成熟后皮壳自裂而从中散发出种种随心所想要的香气之说);树林中还有劫波娑树(劫波娑亦名劫贝,意为白氎,白氎可为布用),劫波娑树高者亦有六拘卢奢(约为6000公尺),或有高为五拘卢奢至四三二一拘卢奢不等,其中最矮者亦有半拘卢奢高(约为500公尺),劫波娑树有茂密的枝叶和花朵以及丰硕的果实,在其果边,自然生出各种衣服,悬置于树间(亦有劫波娑树的果实成熟后皮壳自裂而从中生出种种随心所想要的衣服之说);树林中还有种种璎珞之树(璎珞为饰物,用作装饰端严之用),璎珞之树高者亦有六拘卢奢(约为6000公尺),或有高为五拘卢奢至四三二一拘卢奢不等,其中最矮者亦有半拘卢奢高(约为500公尺),璎珞树有茂密的枝叶和花朵以及丰硕的果实,在其果边,随心生出各种璎珞,悬垂于树间(亦有璎珞树的果实成熟后皮壳自裂而从中生出种种随心所想要的璎珞之说);树林中还有鬘树(鬘为花鬘之义,乃香草鲜花结成的花鬘,用以供佛),鬘树高者亦有六拘卢奢(约为6000公尺),或有高为五拘卢奢至四三二一拘卢奢不等,其中最矮者亦有半拘卢奢高(约为500公尺),鬘树有茂密的枝叶和花朵以及丰硕的果实,在其果边,随心生出各种花鬘,悬挂于树间(亦有花鬘树的果实成熟后皮壳自裂而从中生出种种随心所想要的花鬘之说);树林中还有器树(器为器皿、器具之义,供容盛物品之用),器树高者亦有六拘卢奢(约为6000公尺),或有高为五拘卢奢至四三二一拘卢奢不等,其中最矮者亦有半拘卢奢高(约为500公尺),器树有茂密的枝叶和花朵以及丰硕的果实,在其果边,随心生出各种器皿,悬挂于树间(亦有器树的果实成熟后皮壳自裂而从中生出种种随心所想要的器皿之说);树林中还有种种杂果树(杂果是人们喜欢吃的各种各样的水果),杂果树高者亦有六拘卢奢(约为6000公尺),或有高为五拘卢奢至四三二一拘卢奢不等,其中最矮者亦有半拘卢奢高(约为500公尺),杂果树有茂密的枝叶和花朵以及丰硕的果实,在其树枝之间,随心生出种种众果,悬挂于树上(亦有杂果树的果实成熟后皮壳自裂而从中生出种种随心所想要的水果之说);在树林中另外还有种种乐树(乐是音乐的乐),乐树高者亦有六拘卢奢(约为6000公尺),或有高为五拘卢奢至四三二一拘卢奢不等,其中最矮者亦有半拘卢奢高(约为500公尺),乐树亦有茂密的枝叶和花朵以及丰硕的果实,在其果边,随心生出种种乐器,悬挂于树上(亦有乐树的果实成熟后皮壳自裂而从中生出种种随心所想要的乐器之说);在树林中另外还有田地,田地中不须耕种便能自然生长出粳米,粳米鲜洁白净,取之不尽,没有皮糩勿须再作加工,能出一切味,欲煮熟作饭食时,以敦持果壳作釜,将粳米放在敦持果壳内,下置火珠,火珠不假薪炭能自然出焰,火焰大小随心所欲,诸食物煮熟后珠焰自熄(非常方便无污染的能源)。
比丘们,在郁单越洲的东南西北四面各有一水池,四水池皆名为阿耨达多,各阿耨达多池皆纵广五十由旬。池中的水凉冷,清澈不浊,味道甘甜轻美。各阿耨达多池由七宝砌垒,池边的七重板砌,七重栏楯,对水池周匝围绕。七重铃网在池边周匝悬垂,还有七重多罗行树在池边整齐排列(多罗:树名,类似棕榈科树木,其叶长广,平滑坚实,自古即用于书写经文,称为贝多罗叶)。所有这些全由金、银、琉璃、颇梨、赤真珠、车磲、马瑙等七宝间错合成,杂色可爱,如:金网则银铃;银网则金铃;琉璃网则水精铃;水精网则琉璃铃;金多罗树金根金枝银叶银果;银多罗树银根银枝金叶金果;水精树水精根枝琉璃花果;赤珠树赤珠根枝马瑙叶马瑙花果等等,极为端肃庄严殊妙。在各阿耨达多池的四方,各有阶道,所有的阶道皆为七宝所构成,各色间错绮丽,令人喜爱。诸阿耨达多池中长有优钵罗花(青莲花)、钵头摩花(白莲花)、拘牟陀花(黄莲花)、奔茶利迦花(红莲花)等各式莲花,莲花大如车轮,花色各呈青、黄、赤、白、碧等色,五彩缤纷,再加上香气氛氲,更显微妙殊胜,优雅艳丽。花下生有藕根,藕根粗有如车轴,藕内多汁,其汁洁白如乳,食之爽脆味美,甘甜如蜜。
比丘们,在阿耨达多池的四面,有四条大河,河宽一由旬,河面有各种颜色的花间错弥漫覆盖;河道平直顺流没有弯曲;河水不急不缓没有激流波浪奔逸冲击;河岸距河面不高平坦能浅易涉入;诸河道的两岸,有各种各样的树林,交错映覆在清澈的水面,并散发出各种殊妙的馨香。有种种草生于林间地上,色泽青绿如孔雀毛那样漂亮,香气清新如婆师迦花(婆利师花又名为雨时花或夏生花等),质地柔软如迦旃连提迦衣(天衣),诸草形态皆宛转右旋,草长及至四指,脚踩下时草则偃下,脚提起后草还复立。林间亦有各种各样的小鸟,小鸟各各自鸣,其声音十分和谐动听高雅微妙。在诸河的两岸,有各种各样的妙好宝船,船由美丽柔和的色彩间错装饰,端庄肃严,殊妙可爱,而且是金、银、琉璃、颇梨、赤珠、车磲、玛瑙等七宝所构成,更显高贵罕有。
比丘们,在郁单越洲,每天都在夜半时分,从东南西北面的阿耨达多四池之中,升起雨云,雨云很快向四周散布,遍及郁单越洲的诸山、海、树林、大地等,当各处都被雨云弥漫覆盖后,天上便降洒甘雨,此甘雨为八功德水(具澄净、清冷、甘美、轻软、润泽、安和、除饥渴、长养诸根等八种殊胜功德之水,又名八支德水、八味水、八定水等),雨时乃牛哺乳之久(一饭时间),起于夜半,停于夜半。所下甘雨虽有四指深,于地并不泻流,当降下地面之后不久即没入地中,使到地上不起泥淖,雨止云散,虚空显得更加清爽洁净。下雨之时,从海上徐徐起风,吹此甘泽及至人身,使人感到清净柔和,十分安乐。甘雨微风滋润着郁单越洲,普令天地万物得到调适,使其更加愉悦润泽肥腻滋浓,有如巧鬘师及鬘师弟子们作成花鬘后,再将花鬘以水雾喷洒,使花鬘被喷洒后,更加光泽鲜明。比丘们,郁单越洲的大地恒常润泽肥沃,好象有人常以酥油涂灌,实为天降甘雨之故。
比丘们,在郁单越洲,另外还有一池,名为善现,善现池纵广有一百由旬,池水凉冷柔软,清澈不浊,味道甘甜轻美。善现池由七宝砌垒,池边有七重板砌,七重栏楯,对水池周匝围绕。七重铃网在池边周匝悬垂,还有七重多罗行树在池边整齐排列。所有这些全由金、银、琉璃、颇梨、赤真珠、车磲、马瑙等七宝间错合成,庄严殊妙。在池的四方,各有阶道,所有的阶道皆为七宝所构成,各色间错绮丽,令人喜爱,如是直至池中长有各式莲花,莲花大如车轮,花色各呈青、黄、赤、白、碧等色,五彩缤纷,花下生有藕根,藕根粗有如车轴,藕内多汁,其汁洁白如乳,食之爽脆味美,甘甜如蜜。
比丘们,在善现池的东面,有一林苑(园林),林苑亦名为善现。善现林苑纵广一百由旬,亦由七重栏楯、七重铃网、七重多罗行树周匝围绕,其色彩间错交杂令人心生喜乐,如是直至所有的这些全由金、银、琉璃、颇梨、赤真珠、车磲、马瑙等七宝间错合成。在善现林苑的东南西北各处一一有门,一一门处悉有却敌(却敌好似门楼类的建筑),间杂各色可乐令人喜乐,亦是金、银、琉璃、珊瑚、赤珠、车磲、玛瑙等七宝所构成。
比丘们,这善现林苑平坦方正端严,没有各种荆棘、丘陵、坑坎、礓石、瓦砾、以及垃圾、粪便等诸污秽不净之物,唯多金、银、真珠、宝石等种种奇珍异宝。善现林苑的气候不寒不热,四季如春,常有清泉溢流,四面弥满,令到树叶敷荣繁茂,花果炽盛成就,各种各样的馨香随风散发。苑中还有各种各样的异类众鸟,众鸟常常各各自鸣,其声音十分和谐动听高雅微妙。林苑的地上长有青草,青草宛转右旋,柔软细滑,好象孔雀毛那样漂亮,青草香气皆似婆利师花(婆利师花又名为雨时花或夏生花等),轻柔则如迦旃邻提迦衣(天衣),脚踩下时草则偃下,脚提起后草还复立。苑中还有诸树,各树各有种种根、茎、花、叶和果实,都各散发香气,香气熏及各处。比丘们,在善现林苑中亦有树林名为安住,安住树林有树高为六拘卢奢(拘卢奢亦名拘卢舍,是长度单位,一拘卢奢约为1000公尺),树上枝叶重重密布,叶与叶之间次第相接,有如草覆盖于屋顶,能使天雨点滴不漏,郁单越洲的人来善现林苑旅游劳累想休息时,可在这天然的房屋下居住止宿。安住树林中还有诸香树、劫波娑树、璎珞树、鬘树、器树、果树等,又有自然生长的粳米用焰光火珠煮熟的米饭,使来到这里的人们衣食无忧,清净美妙。比丘们,这善现林苑,是公用的地方,无我无主,也没有守护人员,当郁单越人欲入此苑进行自在游戏享受诸乐时,可从一一门处随意进入,不受任何限制。郁单越人进入善现林苑进行各种游戏,无拘无束澡浴,恣意尽情享受乐趣后,想去则去欲留则留,随各人的心情自由自在。
比丘们,因为郁单越人之故,于善现池的南面,另有一林苑(园林),林苑名为普贤。普贤林苑纵广亦一百由旬,亦由七重栏楯、七重铃网、七重多罗行树周匝围绕,如是乃至有如善现林苑那样所有的这些全由金、银、琉璃、颇梨、赤真珠、车磲、马瑙七宝间错合成,有诸香树、劫波娑树、璎珞树、鬘树、器树、果树,又有自然熟饭清净美妙等等。比丘们,这普贤林苑亦是公用的地方,无我无主,亦没有守护人员。诸郁单越人欲须入普贤苑中进行澡浴游戏受快乐时,可从林苑四门随意进入,不受任何限制。当游戏、澡浴、恣意尽情享受乐趣后,想去则去欲留则留,随各人的心情自由自在。比丘们,因为郁单越人之故,于善现池的西面,另有一林苑(园林),林苑名为善华。善华林苑纵广亦一百由旬,亦由七重栏楯、七重铃网、七重多罗行树周匝围绕,如是乃至有如善现林苑那样没有守护人员。诸郁单越人欲须入普贤苑中进行澡浴游戏受快乐时,亦可从林苑四门随意进入,不受任何限制。当游戏、澡浴、恣意尽情享受乐趣后,想去则去欲留则留,随各人的心情自由自在。比丘们,因为郁单越人之故,于善现池的北面,另有一林苑(园林),林苑名为喜乐。喜乐林苑纵广正等,亦一百由旬,亦由七重栏楯、七重铃网、七重多罗行树周匝围绕,如是乃至有诸香树、劫波娑树、璎珞树、鬘树、器树、果树等等,有如善现林苑那样,样样皆等同无有差异,亦没有守护人员。诸郁单越人欲须入普贤苑中进行澡浴游戏受快乐时,亦可从林苑四门随意进入,不受任何限制。当游戏、澡浴、恣意尽情享受乐趣后,想去则去欲留则留,随各人的心情自由自在。(待续)
起世经原文:
(接上期)诸比丘。乌禅那迦海中。有转轮圣王所行之道。亦阔十二由旬。阎浮提中。转轮圣王。出现世时。此中海道。自然涌现。与水齐平。诸比丘。次乌禅那迦海有山。名曰乌承伽罗。诸比丘。此乌承伽罗山。庄严端正。殊妙可观。一切树。一切叶。一切华。一切果。一切香。种种草。种种鸟兽。但是世间所出之物。于彼山中。无不悉备。诸比丘。乌承伽罗山。如是端正。殊妙可观。汝等应当善持此也。
诸比丘。次复有山。名曰金胁。于此山中。有八万窟。有八万龙象。在中居住。并皆白色。如拘牟陀华。七支拄地。悉有神通。乘空而行。其顶赤色。似因陀罗瞿波迦虫。六牙具足。其牙纤利。杂色金填。
诸比丘。过金胁已。即有雪山。高五百由旬。阔厚亦尔。其山殊妙。四宝所成。谓金银琉璃颇梨。其山四面。有四金峰。挺出山外。各高二十由旬。复有高峰。众宝间杂。迥然秀出。高百由旬。于山顶上有池。名曰阿耨达多。阿耨达多龙王。在中居住。其池纵广五十由旬。其水凉冷。味甘轻美。清净不浊。七重塼垒。七重板砌。七重栏楯。七重铃网。周匝围绕。端严殊妙。乃至玛瑙等七宝所成。复有诸华。优钵罗华。钵头摩华。拘牟陀华。奔茶利迦华。其华杂色青黄赤白。大如车轮。下有藕根。粗如车轴。汁白如乳。味甘如蜜。
诸比丘。此阿耨达多池中。有阿耨达多龙王宫。其殿五柱。殊妙可爱。阿耨达多龙王与其眷属。在中游戏。受天五欲。快乐自在。诸比丘。阿耨达多池东有恒伽河。从象口出。与五百河俱流入东海。阿耨达多池南有辛头河。从牛口出。与五百河俱流入南海。阿耨达多池西有薄叉河。从马口出。与五百河俱流入西海。阿耨达多池北有斯陀河。从狮子口出。与五百河俱流入北海。诸比丘。以何因缘。此龙名为阿耨达多。诸比丘。有三因缘。何等为三。诸比丘。阎浮洲中。有诸龙住处。唯除阿耨达多龙王。其余诸龙受快乐时。便有热沙。堕其身上。诸龙尔时即失天形。现蛇形相。诸龙时时受斯等苦。阿耨达多龙王无如此事。是名第一因缘。诸比丘。阎浮洲中。除阿耨达多龙王。其余诸龙。游戏乐时。有热风来。吹其身体。即失天形。现蛇形相。有如是苦。阿耨达多龙王。无如此事。是名第二因缘。诸比丘。阎浮洲中所有诸龙。游戏乐时。金翅鸟王飞入其宫。诸龙既见金翅鸟王。心生恐怖。以恐怖故。即失天形。现蛇形相。具受众苦。阿耨达多龙王。无如此事。若金翅鸟王。生如是心。我今欲入阿耨达多龙王宫内。彼金翅鸟。以报劣故。即自受苦。永不能入阿耨达多龙王宫殿。诸比丘。此是第三因缘。是故说名阿耨达多。
诸比丘。雪山南面。不远有城。名毗舍离。毗舍离北。有七黑山。七黑山北。有香山。于香山中。有无量无边紧那罗住。常有歌舞音乐之声。其山多有种种诸树。其树各出种种香熏。大威德神之所居止。诸比丘。彼香山中有二宝窟。一名杂色。二名善杂色。殊妙可爱。乃至玛瑙七宝所成。各皆纵广五十由旬。柔软滑泽。触之犹若迦旃连提迦衣。诸比丘。有一乾闼婆王。名无比喻。与五百紧那罗女。在杂色善杂色二窟中住。具受五欲。娱乐游戏。行住坐起。诸比丘。二窟之北。有大娑罗树王。名为善住。别有八千娑罗树林。周匝围绕。彼善住娑罗林下。有一龙象。亦名善住。游止其中。色甚鲜白。如拘牟陀华。七支拄地。腾空而行。顶骨隆高。如因陀罗瞿波迦虫。其头赤色。具足六牙。其牙纤利。金沙厕填。复有八千诸余龙象。以为眷属。其色悉白。如拘牟陀华。七支拄地。乃至悉以金填其牙。于善住娑罗林北。为善住大龙象王出生一池。名曼陀吉尼。纵广正等五十由旬。其水凉冷。甘美澄清无诸浊秽。乃至藕根大如车轴。破之汁出。色白如乳。味甘若蜜。诸比丘。曼陀吉尼池侧。周匝更有八千诸池。四面围绕。一一皆如曼陀吉尼。无有异也。
诸比丘。其善住龙象王。意若欲入曼陀吉尼池中游戏之时。即念八千龙象眷属。时彼八千诸龙象等。亦起是心。善住象王心念。我等今者当往善住王处。诸象到已。皆在善住龙象王前。低头而立。尔时善住大龙象王。知诸象集。即便发引。向曼陀吉尼池。八千龙象。前后围绕随从而行。善住象王从容安步。诸龙象中。有持白盖覆其上者。有以鼻持白摩尼拂拂其背者。有诸乐神。歌舞作倡。在前引导。尔时善住大龙象王。到已便入曼陀吉尼池。出没洗浴。欢娱游戏。从心适意。受诸快乐。中有龙象洗其鼻者。或有龙象磨其牙者。或有龙象揩其耳者。或有龙象灌其头者。或有龙象淋其背者。或龙象摩其胁者。或有龙象洗其髀者。或有龙象洗其足者。或有龙象浴其尾者。或有龙象拔取藕根净洗鼻擎内其口者。或有龙象。拔优钵罗华。钵头摩华。拘牟陀华。奔茶利迦华等。系于善住象王头者。
尔时善住大龙象王。于曼陀吉尼池中。恣意洗浴。游戏欢娱。自在受乐。啖诸龙象所奉藕根。头上庄饰优钵罗等。种种杂华。是事讫已。从彼池出。上岸停住。八千龙象。然后散入八千池中。随意洗浴。游戏自在受快乐已。各食藕根。食竟亦以优钵罗等种种杂华。系其头上。用自庄严。复共集会善住王所。四面围绕。恭敬而住。尔时善住大龙象王。与彼八千诸龙象等。前后导从。还诣善住娑罗树林所。象王行时。诸龙象等。或擎白盖。或执白拂。随从如前。诸神作乐。导引亦尔。尔时善住大龙象王。到善住娑罗大林已。在树王下。随意卧起受诸安乐。八千龙象亦各诣彼八千树下。行住卧起自在安乐。于彼林中有娑罗树。其本或复周围六寻。有娑罗树。其本或复周围七寻。八寻九寻十寻。有娑罗树其本周围十二寻者。唯此善住娑罗树王。其本周围十有六寻。彼八千娑罗树林之中。若有萎黄及所落叶。即有风来。吹令外出。不秽其林。八千龙象。所有便利秽污之物。有诸夜叉随扫掷弃。
诸比丘。阎浮提中。有转轮圣王。出现世时。八千象中。一最小者。日日晨旦。至轮王前。供给承事。调善象宝。因此得名。彼善住大龙象王。每十五日晨旦。往诣天帝释所。在前住立。承奉驱使。诸比丘。善住象王有此神通。有此威德。虽复生于象畜之中。然是龙辈。乃有如是大威神力。汝等比丘。应当念持。
诸比丘。郁单越洲有无量山。彼诸山中。有种种树。其树郁茂。出种种香。其香普熏。遍彼洲处。生种种草。皆绀青色。右旋宛转。如孔雀毛。香气犹如婆师迦华。触之柔软。如迦旃连提迦衣。长齐四指。下足则偃。举足还复。别有种种杂色果树。树有种种茎叶华果。出种种香。其香普熏。种种诸鸟。各各自鸣。其声和雅。其音微妙。彼诸山中。有种种河。百道流散。平顺向下。渐渐安行。不缓不急。无有波浪。其岸不深。平浅易涉。其水清澄。众华覆上。阔半由旬。水流遍满。诸河两岸。有种种林。随水而生。枝叶映覆。种种香华。种种杂果。青草弥布。众鸟和鸣。又彼河岸。有诸妙船。杂色庄严。殊妙可爱。并是金银琉璃颇梨赤珠车磲玛瑙等。七宝所成。
诸比丘。郁单越洲。其地平正。无诸荆棘。深邃稠林。坑坎屏厕。粪秽不净。礓石瓦砾。纯是金银。不寒不热。时节调和。地常润泽。青草弥覆。诸杂林树。枝叶恒荣。华果成就。
诸比丘。郁单越洲。复有树林。名曰安住。其树皆高六拘卢奢(一拘卢奢五里)。叶密重布。次第相接。如草覆屋。雨滴不漏。彼诸人等。树下居住。有诸香树。亦高六拘卢奢。或复有高五拘卢奢。四三二一拘卢奢者。其最小树。高半拘卢奢。悉有种种枝叶华果。此诸树上。随心流出种种香气。复有劫波娑树。亦高六拘卢奢。乃至五四三二一拘卢奢。如是最小。半拘卢奢。悉有种种枝叶华果。从其果边自然而出种种杂衣。悬置树间。复有种种璎珞之树。其树亦高六拘卢奢。乃至五四三二一拘卢奢者。如是最小。半拘卢奢。悉有种种枝叶华果。从其果边。随心流出种种璎珞。悬垂而住。复有鬘树。其树亦高六拘卢奢。乃至五四三二一拘卢奢者。如是最小半拘卢奢。亦有种种枝叶华果。从其果边。随心而出种种鬘形。悬着于树。复有器树。其树亦高六拘卢奢。乃至五四三二一拘卢奢者。如是最小半拘卢奢。亦有种种枝叶华果。从其果边。随心而出种种器形。悬着于树。复有种种众杂果树。其树亦高六拘卢奢。乃至五四三二一拘卢奢。如是最小半拘卢奢。皆有种种枝叶华果。从其树枝。随心而出种种众果。在于树上。又有乐树。其树亦高六拘卢奢。乃至五四三二一拘卢奢者。如是最小半拘卢奢。亦有种种枝叶华果。从其果边。随心而出种种乐器。悬在树间。
其地又有自然粳米。不藉耕种。鲜洁白净。无有皮糩。欲熟食时。别有诸果。名曰敦持。用作枪釜。烧以火珠。不假薪炭。自然出焰。随意所欲。熟诸饮食。食既熟已。珠焰乃息。
诸比丘。郁单越洲。周匝四面有四池水。其池皆名阿耨达多。并各纵广五十由旬。其水凉冷。柔软甘轻。香洁不浊。七重塼垒。七重板砌。七重栏楯。周匝围绕。七重铃网周匝悬垂。复有七重多罗行树。四面周围杂色可爱。金银琉璃颇梨赤珠车磲玛瑙等。七宝所成。于池四方各有阶道。一一阶道亦七宝成。杂色绮错。复有诸华。优钵罗花。钵头摩华。拘牟陀花。奔茶利迦花等。青黄赤白。及缥碧色。一一花量。大如车轮。香气氛氲微妙最胜。复有诸藕。大如车轴。破之汁出。其色如乳。食之甘美。其味如蜜。
诸比丘。阿耨达多池之四面。有四大河。阔一由旬。杂华弥覆。其水平顺。直流无曲。不急不缓。无有波浪。奔逸冲击。其岸不高。平浅易入。诸河两岸。有种种林。交柯映覆。出众妙香。有种种草生于其侧。色青柔软。宛转右旋。略说乃至。高齐四指。下足随下。举足还复。亦有诸鸟出种种声。于河两岸又有诸船。杂色可乐。乃至车磲玛瑙等。七宝之所合成。触之柔软。如迦旃邻提迦衣。
诸比丘。郁单越洲。恒于半夜。从阿耨达多四池之中。起大密云。周匝遍布。郁单越洲。及诸山海。悉弥覆已。然后乃雨。八功德水。如构牛乳顷。雨深四指。当下之处。即没地中。更不滂流。还于半夜。雨止云除。虚空清净。从海起风。吹此甘泽。清凉柔软。触之安乐。润彼郁单越洲。普令调适肥腻滋浓。如巧鬘师及鬘师弟子作鬘既成。以水洒散。彼鬘被洒。光泽鲜明。诸比丘。郁单越洲。其地恒润。悦泽光腻。亦复如是。常如有人以酥油涂。
诸比丘。郁单越洲。复有一池。名曰善现。其池纵广一百由旬。凉冷柔软。清净无浊。七宝塼砌。乃至藕根味甘如蜜。
诸比丘。善现池东。复有一苑。亦名善现。其苑纵广一百由旬。七重栏楯。七重铃网。多罗行树亦有七重。周匝围绕。杂色可乐。乃至悉是车磲玛瑙七宝所成。一一方面。各有诸门。于一一门悉有却敌。杂色可乐。亦是金银琉璃珊瑚赤珠车磲玛瑙等。七宝所成。
诸比丘。彼善现苑。平正端严。无诸荆棘丘陵坑坎礓石瓦砾及屏厕等诸杂秽物。唯多金银种种异宝。节气调和。不寒不热。常有泉流四面弥满。树叶敷荣。华果成就。有种种香。随风芬馥。复有种种异类众鸟。常出妙声。和雅清畅。有草青色。右旋宛转。柔软细滑。如孔雀毛。香气皆似婆利师华。触之如触迦旃邻提迦衣。以足蹈之。随足上下。复有诸树。其树各有种种根茎华叶果实。咸出众香。普熏彼地。诸比丘。善现苑中。亦有树林。名为安住。树并举高六拘卢奢。叶密重布。雨滴不下。更相鳞次。如草覆舍。诸人于下居住止宿。复有香树劫波娑树璎树鬘树器树果树。又有自然粳米熟饭。清净美妙。诸比丘。彼善现苑。无我无主。亦无守护。郁单越人欲入此苑。自在游戏。受诸乐时。于其四门。随意所趣。入彼苑已游戏澡浴。恣情受乐。欲去即去欲留即留。随心自在。
诸比丘。为郁单越人故。于善现池南复有一苑。名曰普贤。其苑纵广一百由旬。七重栏楯。周匝围绕。乃至熟饭清净美妙。诸比丘。此普贤苑亦无守护。郁单越人。若欲须入普贤苑中澡浴游戏受快乐时。从其四门随意而入。入已澡浴游戏受乐。既受乐已。欲去即去欲留即留。诸比丘。为郁单越人故。善现池西复有一苑。名曰善华。其苑纵广一百由旬。七重栏楯周匝围绕。略说乃至。如善现苑。等无有异。亦复无有守护之者。郁单越人若欲须入善华苑中澡浴游戏受快乐时。从其四门随意而入。入已澡浴游戏受乐。既受乐已。欲去即去欲留即留。诸比丘。为郁单越人故。于善现池北复有一苑。名曰喜乐。纵广正等一百由旬。乃至无有守护之者。郁单越人若欲须入喜乐苑中澡浴游戏受快乐时。从其四门随意而入。入已澡浴游戏受乐。既受乐已。欲去即去欲留即留。略说如前善现苑等。
编者:依佛所说法,众生生活的世界,以须弥山王为中心,东面有弗婆提洲,南面有阎浮提洲,西面有瞿陀尼洲,北面有郁单越洲。在起世经中,佛详细阐述了郁单越洲人的起居生活、婚姻状况和后代的抚育等等各方面的情况。由于郁单越洲没有管理者与被管理者,没有私有财产,没有贫富差别,生活资源从不短缺;没有邪恶羞耻,人们不受道德标准的束缚;没有疾病,每一个人都健康长寿;人们的日子过得无忧无虑随意自在……我们从中不难看出,这就是我们所向往的梦寐以求的世外桃源和人间仙境。郁单越洲人为什么能这样幸福快乐呢?这是阎浮提洲(我们生活的这个世界)的人行十善业,故而命终即得往生郁单越洲。