中青视点:全运会、广电总局又下指示了、别来这套腻味的把戏

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/30 23:35:10
首页->>中国青年报->>特色周刊->>冰点观察
视点
2005年10月19日
江菲
全运会———全晕会?
艺术体操“金牌内定”、柔道高手公然“假摔”、拳击跆拳道“弃权成风”、摔跤变成了“咬人”、得了奖都不愿意领……如果你没有关注今年的全运会,就失去了洞察中国体育界内幕的最好机会。
不必失望吧!“全国运动会”这个中国所独有的体育名词,早已与“更快、更高、更强”的体育精神无关。事实上,它的含义早变成了地方资金的投入产出计算、地区形象、官员政绩甚至个人的腰包。友谊第一,比赛第二?哦不,是“金牌第一、比赛第二”,压根儿没什么友谊。
当竞技必须转化为现实的政治利益和金钱利益,挖墙脚、咬耳朵、竖中指就成了利益的角逐场上顺理成章的举动。但关键是,有什么理由用国家和地方财政来支持这样一场“活动金牌”的表演闹剧?
全运会该自救了!人们说。恐怕,该自救的,已不单单是全运会。   广电总局又下指示了
广电总局最近发出了《关于进一步重申电视剧使用规范语言的通知》,要求电视剧的语言(地方戏曲片除外)应以普通话为主,一般情况下不得使用方言和不标准的普通话,领袖人物也不例外。
“百度”一下“广电总局”,发现它挺忙的。之前,它规定了引进动画片的播出比例不得超过40%,并要求黄金时段必须播放国产动画片;再前,它颁布了一个“自律公约”,要求主持人说话不能带港台腔;再前,它发了广播电视现场直播管理的通知,要求各广播电视机构的大型现场直播都要报批;再前,则是要求两部以“超女”命名的电视剧改名……
此次指示照例引起不小的波澜。在一片质疑声中,一名相关人士只得出面解释了“口音”与“方言”的区别,并声明不是封杀“口音”。但接下来的问题是:“不标准的普通话”是什么意思?是否允许少数民族地区用民族语言配音?情景剧算不算电视剧?看来,广电总局又有的忙了。   别来这套腻味的把戏
“”圆满完成任务,却忙坏了另外一些人。
据报道,在聂海胜的家乡,政府专门派人给聂家接进了有线电视,送了15袋面粉、5袋大米和29英寸大彩电供家人收看直播;聂海胜读过的村小学更名为“海胜小学”,他读过的中学打算设一个“海胜班”;当地开始着手解决其弟弟聂新胜的工作问题和母亲的终身医疗护理费用;而该地妇联则向卧床不起的聂妈妈颁发了“英雄妈妈”的证书,因为她“虽目不识丁,早年丧偶,但她善良坚毅,是一位平凡而又伟大的农家妇女”。
这套把戏真是让人腻味透了。除了荒唐的跟风,看不到一点真切的、人道的关怀。不过,最荒唐的在这里:聂海胜当上“飞天英雄”后,当地打算修建聂海胜家乡所在村级道路。
早干吗去了?!