P2P转向正版收费下载 BT中国抢内容

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/25 00:45:34
 
 
互联网免费下载电影令众多中外电影公司头疼不已。BitTorrent(简称BT)却从中看出了“黄金屋”,并且希望来中国正当地淘金。
“我们正在跟中国内地和香港的电影工作室洽谈,准备将中文影视内容合法地发行,不过现在还不便透露对方名字。”BT首席运营官Ashwin Navin近日通过电子邮件向记者透露。约一个月前,BT已与美国的华纳兄弟达成协议,计划从今年夏天开始,通过BT平台为后者的近百部电视和电影作品提供付费下载。
“今年夏天,还会推出新的服务方式,并且不会局限在与华纳兄弟一家合作。”Ashwin告诉记者,在对付盗版上,希望BT成为一个安全的搜索和下载合法内容的最终站点。
与华纳兄弟和BT的思路不谋而合,上个月,国内音像文化公司中凯文化也跟宽带多媒体娱乐网站POCO达成了协议,POCO将在6月份利用自己基于P2P技术的平台,为中凯提供近几百部教育、健康类视频作品的付费下载,这也是国内内容提供商首次通过P2P网络开展的正版发行尝试。
“网民通过BT等软件大量下载电影,说明这方面需求很大,而目前网上却没有足够的正版下载内容来满足,这也是网民转向盗版的原因之一。”中凯文化网络事业部执行总裁助理林瑞钦表示,中凯会逐渐考虑加大网络P2P发行的方式。
BT向数字渠道商转型开始于2005年后半年,并获得了DCM风险投资875万美元注资,跟华纳兄弟的合作是其转型以来首次突破,然而在美国能成功的方式放在中国市场却未必如此。
在国内,针对网络下载盗版电影尚无判例和明确法规,不少网民甚至都并不知道该行为属于非法,网民付费下载电影的习惯短期内难以养成。此外,国内还存在数量庞大的免费P2P下载网站。
“随着用户体验改善,下载速度加快,质量提高同时价格下降,我们预测全球范围的用户都会更倾向于这种合法下载形式。”Ashwin认为,BT下载今天确实还是免费,但未来是不可预知的,因为BT用户并不知道一个文件下载究竟是快还是慢,是否有外语字幕或有配音错误,甚至不知道里面是否含有病毒等不安全的东西,对一些用户而言,可能能够忍受这样的情景,但是对要求高的用户而言并非如此。
“对各种版本的BT下载平台,我们都会以BT协议与之兼容,我们会跟任何想合法化和想赚钱的BT开发者合作。”Ashwin说,BT在中国已经有了很强大的品牌,而且世界上也只有一家正式的BT官方站点,由BT创始人Bram Cohen和其他高手运营。