Omegle仅用4天即被中文山寨

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2021/06/22 13:15:55
我也是路过的 写道 "上周大红大紫的Omegle,在被国人一通浆糊后,就达到了高潮,上线两周就达到了15万人次/天的规模。国内的山寨大军必然不会放过如此创意,高潮仅过四天,就迎来山寨版Omegle:路过的。网站上说“路过的是一种全新的在线交友方式,拒绝表露身份,和随机一个陌生人聊天。谁也不知道你是谁,谁也不知道你会碰上谁,放心向陌生人倾诉,这里没人认识路人甲,大家都是路过的!” 这不就是对omegle的山寨嘛,显然路过的也承认这一点。

看看聊天界面,

虽然功能上略显单薄,但是山寨总会挂上中国特色,希望不要像Omegle沦落为拉皮条的平台,上来就问sex,没两句就希望deepin,人人都going down,谈谈理想,说说事业,拉拉家常,我们需要的是河蟹。

PS.既然已经叫路过的了,那么luguo.de岂不是比luguode.com更好一点?" ===================================================================

看看我的第三个聊天记录

(得分:1, 有趣)匿名懦夫 发表于 2009年4月14日 14时28分 星期二 (#35678) Connecting to server...
Looking for someone you can chat with. Hang on.
You're now chatting with a random stranger. Say hi!
Stranger: HI
You: hi
Stranger: where r u come from?
You: i want to talk to one, who is not searching for a sex partner
You: NY
You: and you?
Stranger: china
You: :),我也是
You: 你在哪?
Stranger: 还纽约呢
Stranger: 福州
You: :)
Stranger: 哥们。这里已经被中国人占领了
You: tmd,全部上来就是说male 21 with long dick......
Stranger: 哈哈
Stranger: 继续吧
Your conversational partner has disconnected.----------------------------------------------------------------------这是我在omega的聊天记录
Stranger: hi
You: hi
Stranger: you study?
You: no, i'm a engineer
Stranger: cool
You: yes, l like my job
Stranger: but, i not
Your conversational partner has disconnected.

You: hi
Stranger: I wanna to kill u
You: for what?
Stranger: just for fun
Your conversational partner has disconnected.