《诗·陈风·株林》

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/19 12:25:48

 

《诗·陈风·株林》

 

胡为乎株林?从1夏南2兮?匪3适株林,从夏南兮!

驾我乘马,说4于株野。乘我乘驹,朝食于株。

【译文】他为什么要去株林?是跟随那夏南吗?他不是为了株林,是跟随那夏南。

驾起了那车马,喜悦于那株林之野。乘上了马驹,早餐就在株林。

【说明】这是一首讽刺的山歌,描写的是陈灵公淫乱之事。株林是陈国大夫夏御叔的封邑,夏南是夏御叔之子,其母是夏姬。陈灵公在夏御叔死后,多次到株林去,他去株林是为了夏御叔的儿子夏南吗?不,他去株林是为了夏御叔的妻子夏姬。此事《左传·宣公》曾有记载,

 

陈灵公与孔宁、仪行父通于夏姬,皆衷其衵服以戏于朝。泄冶谏曰:“公

卿宣淫,民无效焉,且闻不令。君其纳之。”公曰:“吾能改矣。”公告二子。

二子请杀之,公弗禁。遂杀泄冶。

陈灵公与孔宁、仪行父饮酒于夏氏。公谓行父曰:“征舒似女。”对曰:“亦

似君。”征舒病之。公出,自其厩射而杀之。二子奔楚。

 

陈国人痛恨陈灵公所作所为,故作山歌讽之。从此山歌来看春秋战国时期,诸侯王爷们已是淫乱成风,不可救药了。这种社会风气的败坏,成了春秋战国时期大混乱的根本原因。

——————————————————

【注释】1.从:(cóng丛)《易·益·六四》:“中行,告公从,利用为依,迁国。”《书·舜典》:“慎徽五典,五典克从。”《诗·齐风·还》:“并驱从两肩兮,揖我谓我儇兮。”《周礼·司仪》:“客从拜辱于朝。”《老子·二十三章》:“故从事于道者,同于道。”《论语·八佾》:“乐其可知也:始作,翕如也;从之,纯如也,缴如也,绎如也,以成。”《论语·先进》:“樊迟从游於舞雩之下。”《说文》:“従,随行也。”这里用为跟随、随从之意。

2.夏南:人名,夏御叔之子,名征舒,字子南。其母为夏姬。

3.匪:《易·无妄·辞》:“其匪正有眚,不利有攸往。”《诗·邶风·柏舟》:“我心匪石,不可转也。”《诗·小雅·湛露》:“匪阳不晞。”《诗·大雅·文王有声》:“匪棘其欲,遹追来孝。”《诗·大雅·公刘》:“笃公刘,匪居匪康。”《诗·周颂·桓》:“天命匪解,桓桓武王。”《广韵·释诂四》:“匪,非也。”这里用为表示否定之意,相当于“不”之意。

4.说:(yue悦)《诗·召南·草虫》:“我心则说。”《诗·北风·静女》:“说怿女美。”《诗·鄘风·定之方中》:“星言夙驾,说于桑田。”《诗·小雅·頍弁》:“未见君子,忧心奕奕。既见君子,庶几说怿。”《论语·学而》:“学而时习之,不亦说乎?”《论语·雍也》:“非不说子之道,力不足也。”《礼记·中庸》:“言而民莫不信;行而民莫不说。”《孟子·梁惠王上》:“王说曰。”这里用为喜悦之意。