爆笑中式英语
来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/25 11:38:33
票选十大爆笑中式英语
http://book.sina.com.cn 2009年05月12日 14:20 新浪读书中国式英语分为两种。一种是Chinese English,一种是China English。
其中Chinese English就是Chinglish,是用中式的语法和英式的词汇组合成的,属于语言不规范使用。而China English指的则是中国特有的东西,是允许存在的。比如“饺子、功夫、气功、阴阳”等词,都用音译进入了英文词典。
生活中的Chinglish(中式英语)既是小错误小尴尬,也会令人捧腹大笑。我们选出了部分流传广泛的中式英语表达,你觉得哪些最搞笑呢?快来参加投票吧!
欢迎参与调查
爆笑中式英语
爆笑中式英语
票选十大爆笑中式英语
票选十大爆笑中式英语
Chinglish---中式英语,呵呵!
票选十大爆笑中式英语
中式英语“雷人”何妨? 外国人称中式英语迷人
史上最强中式英语
中式英语学习口诀大全
老外眼里的中式英语,.
美国人眼中的中式英语
拍案叫绝:外国人听不懂的"中式英语"
中式英语今成标准英文词汇
浙江大学老外眼里的中式英语
老外眼里的中式英语ee
网络票选:十大爆笑中式英语调查
史上最强的中式英语
看看美国人眼中的中式英语
搞笑中式英语,直接搞晕老外
nn中式英语 “雷人”还是“迷人”
中文成英语新词最大来源 中式英语显时代特征
北京清理中式英语 老外遗憾特色尽失
"中式英语"抬头 暴笑"双语标识"泛滥成都街头(图)
哭笑不得,令人佩服的五体投地的中式英语(组图)