给.............信

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/04/24 03:15:44

 亲爱的女儿:
    你的问题使我激动不已。
    现在你 14 岁,正在跨越成为一个成年女子的门坎。你问道:“爸爸,爱情是什么?”
    当我意识到,我现在已经不是在同一个小女孩谈话时,我的心在激烈地跳动。在你跨越这个门坎时,我祝你幸福。但是,只有当你成为一个有头脑的贤慧姑娘时,你才能得到幸福。
    千百万女性,特别是年纪尚幼的 14 岁的女性,心儿突突地跳着想:爱情是什么?每个人都有自己的理解。每个男青年,当他成长为一个成年男子的时候,也在考虑这个问题。现在,我亲爱的女儿,我给你的信的写法,和从前不一样了。我内心深处的一个愿望是传授给你一种生活智慧,它就叫生活技能。我希望从父亲的每句肺腑之言中,就像从一粒小小的种子中一样,萌发出你自己的观点和信念的幼芽。
    “爱情是什么”这个问题,也曾使我心中很不平静。在童年时代和青年的早期,我最亲近的人是祖母玛利姬——一个令人赞叹的人,我心灵上一切美好的、聪明的、诚实的东西都是她给予我的。她在战争前夕去世了。她为我打开了神话、祖国语言和人类之美的广阔世界。有一次,在一个早秋寂静的傍晚,坐在苹果树的浓荫下,看着向温暖国度飞去的仙鹤,我突然地问道:“奶奶,爱情是什么?”
    最复杂的问题她也会用神话来解释。她的一双蓝色的眼睛流露出沉思和不安的神色,她用一种极特殊的从来也未有的方式看了我一眼。接着,她就讲开了:
    爱情是什么?……当上帝创造世界时,他在地球上安排了各种生灵,并教给他们用自生同类的办法延续自己的种族。他给男人和女人划出了田地,并教给他们如何建造窝棚,给了男人一把铁锹,给了女人一小撮种子,他对他们说:“在这里生活和传宗接代吧,我干自己的事去啦。一年以后我再来,看看你们过得怎么样。”
    刚好过了一年,上帝和天使长加福雷依尔来了。是在一个大清早,太阳刚刚升起的时候来的。上帝看到:男人和女人坐在窝棚旁边,他们面前庄稼地里的谷物正在成熟,他们身旁有一个摇篮,摇篮里的婴儿正在睡觉。这男人和女人有时仰望天空,有时互相对视。在他们相互对视的瞬间,上帝在他们眼里发现了一种莫名其妙的美和一股特别神秘的力量,这种美赛过蓝天、红日,超过宽广的大地和金黄色的麦田,比上帝亲手制做的一切东西更美好。这种美使上帝震颤、惊奇、发呆。
    “这是什么呀?”上帝向天使长加福雷依尔问道。
    “这是爱情。”
    “爱情是什么?”
    天使长耸了耸肩说不知道。上帝走到男人和女人跟前,并问他们,什么是爱情。可是他们不能向他解释清楚。于是上帝生气了。
    “啊哈,是这样!现在你们接受我的惩罚:从此时此刻起,你们将会死。你们每活一小时,就将消耗掉你们的一分青春和活力!五十年以后我再来,看看你们眼里还有什么,你们这些人啊……”
    “上帝生哪一门子气呢?”我向祖母问道。
    因为人不经请示上帝就创造了一种连上帝也不认识的东西。你听我往下说:五十年以后,上帝和天使长又来了。上帝看到:在窝棚旁边建起了一座用圆木造的木屋,在空地上培植的鲜花开满了花园,田地里的庄稼正在成熟,儿子们在耕地,女儿们在收割小麦,而孙子们在草地上玩耍。在木屋门前坐着一个老头和一个老太婆,他们有时遥望鲜红的朝霞,有时相互对视。上帝在他们的眼睛里看到的那种美比以前更巨大,那种力量比以前更强烈,并且还包括一种新的东西,
    “这是什么?”上帝向天使长问道。
    “忠诚。”天使长答道,依然没人能够做出解释。
    上帝更生气了。
    “人啊,光让你们衰老还不够吗?你们活不了多久啦。那时我再来瞧瞧,看你们的爱情会变成什么东西。”
    三年以后,上帝和天使长又来了。上帝看到,一个男人在一个小士丘旁坐着。他的眼睛里充满了悲伤,可是里面依然存在着那种莫名其妙的美和那股特别神秘的力量,而且其中不只有爱情和忠诚,又增添了一种什么东西。
    “而这又是什么?”上帝问天使长。

    “心灵的怀念。” 上帝捋了一下自己的胡须,就离开了坐在小土丘旁的那位老人,他扭过脸,向长满小麦的田地和鲜红的朝霞望去,于是他看见:在金黄色的麦田旁站着许多年轻的男女,他们有时仰望天边的彩霞,有时相互对视……上帝站在那儿望了他们很久,然后,陷入了沉思,从那时起,人成了地球上的主人。
    你瞧,我的乖孙孙,这就是爱情。爱情——它比上帝还崇高。爱情就是人类千古不朽的美和永恒的力量。人类一代一代地相互交替。我们每个人都要变成一堆灰烬,而爱情却以充满活力的、永不衰退的联系保留下去!
    我亲爱的女儿,这就是爱情。千万种生灵生活着、繁衍着、延续着自己的种族,可是,只有人才能够爱。如果一个人不会爱,他就不能到达人类之美的这个顶峰,那就是说,他只不过是一个生物,虽是一个人,但却不会爱。

亲爱的女儿:
    现在我和你谈话就像两个大人谈话一样了,这有多好啊!你已在深入思考人类智慧的最难理解的一页,这又是多么叫我这个做父亲的人高兴呀。假如所有的年轻人——男子和女人——都毫不例外地能彻底理解这一页,我们的社会就会和谐得多,幸福就会成为每个人相依为命的东西和终生财富。
    一代一代的年轻人在多大程度上具备这一伟大的智慧——学会爱,不仅个人的幸福取决于这一点,我们整个社会的美、道德纯洁和安定也取决于它。显然,我在这里强调的仅仅是我们生活的一个方面,我并未忽视其它方面。一个人可以学会从事最伟大的建筑——建造水电站和宫殿,建造宇宙飞船和核潜艇,可是,如果他没有学会真正地爱,他就依然是一个野人。而一个有教养的野人,要比一个无教养的野人危险一百倍。
    我们的生活包括两个方面:一方面是人的劳动,生产劳动,人的社会面貌和每个公民应有的创造性,对人民和社会应尽的义务;另一方面属于精神心理和道德伦理关系领域,家庭、子女、父母对子女的和子女对父母的义务与责任。在这个领域,令人遗憾的是,人常常还是无知的、奴性十足的或是
卑劣的。
    一个在精神心理和道德伦理关系方面不完善的人,不可能成为一个真正的公民,真正的创造者,真正的爱国者。个性潜力是多方面的,就其发展的可能性和表现形式来说,是无限的,但它万变不离其宗:某一方面的优点和缺点必然会在所有其他方面表现出来,内部的一切联系,一切相互影响,是人所固有的。
    我经常收到和你同龄的和比你稍大的姑娘们的许多来信,你回家以后读一读吧,足有几千份。里面既有真正的人类呼声,也有发人深省的提示:人的爱情应当去创造、去培养,它不会遗传、也不可能继承,它不会像人种延续的本能那样,可以自然而然地得到。
    一位 17 岁的姑娘(中等技术学校的学生)写道:她同一个小伙子认识了,交上了朋友,很快活。可是她发现,小伙子爱喝酒,说话很粗暴。姑娘为此哭过,烦恼过,但是原谅了这小伙子的所有一切越轨行为,实际上,也原谅了他的一些低俗举动。这位姑娘自我原谅说:“反正我是爱他的呀。”一件本来可以预料的事情终于发生了,她怀孕了。这姑娘委身于那青年,与其说是出自爱情,不如说是出于恐惧:她担心,如果拒绝他的要求他会抛弃她,去找更顺从,更好说话的姑娘……。当姑娘告诉那青年说,“我们将有孩子了”时,他吃惊地说:“怎么说‘我们’呢?是‘你’将有孩子。”于是他抛弃了她。这姑娘不得不中断了学业,迁到了另一个城市生活。她的一生就这样给毁了。我觉得,这些信的每一张每一页就像烧红的金属片一样炽热、灼人,不时从中发出绝望和惶恐的呼喊:他爱我,可是不尊重我;为了使他不仅爱我,而且尊重我,该怎么办?
    你瞧,我的好闺女,我所讲的我祖母的那个富有哲理的神话,我和你关于爱情是什么的谈话,不是没来由的吧。我想使你避免许多姑娘犯过的不得不付出昂贵代价的那种错误,有的姑娘因为犯这样的错误而牺牲了自己的幸福、欢乐、健康、甚至生命。人的爱情不仅应当是美好的、忠诚的、可靠的,而应当是明智的、慎重的、机警的和是非分明的,只有这样,它才能带来快乐和幸福。记住这一点吧,我的女儿。记住:生活中不仅有美好和崇高的东西,令人痛心的是也有丑恶、奸诈和卑鄙行为。你不仅要有一颗坦率、善良的心,这颗心同时还必须是端正的、坚毅的和严格的。

    苏霍姆林斯基,苏联当代著名教育家。生于乌克兰基洛沃格勒的贫民家庭。毕业于波尔塔瓦师

范学院。历任巴甫雷什中学教师、教导主任、校长、区教育局长、中学校长。是苏联教育科学院通讯

院士。主要论著有《把心灵献给儿童》、《学生的精神世界》、《给教师的一百条建议》等,并出版

了教育文集。

    苏霍姆林斯基擅长做人的教育工作,对自己儿女也不例外。这两封信,就是他对刚刚步入青春

期的女儿所作的透彻而切实、严肃而又温馨的告诫。

你收到的将是一封已故之人的来信,因为当你还来不及思量其中的告诫 时,作者已经安息在墓中了。你那慈爱的出类拔苹的父亲曾请求我给你写一 些对你今后的生活产生有益影响的东西,而我作为一个同姓人,对你今后的 道路也是深为关切的。为着你的前程,我想说上几句是必要的。要崇拜上帝、 敬爱父母。对待邻里要亲如家人,热爱祖国要甚于自己。要正直、忠诚。不 要抱怨天意的安排。那样,你已经开始的生活就会充满永恒无比的欢乐。
     日常生活十诫:
     今日能做的事决不要推至明日。
     2·自己能做的事决不要麻烦别人。
     3·决不要花费还不曾到手的钱。
     4·决不要贪图便宜而购买你并不需要的东西,这对你反而昂贵。
     5·决不要骄傲。骄傲比饥饿、干渴和寒冷更有害。
     6·不要贪食,吃得过少是不会使人懊悔的。
     7·不要做勉强的事情,只有心甘情愿才能精益求精、不厌其烦。
     8·不可能发生的事情决不要庸人自扰。
     9·凡事要讲究方式方法。
     10·当你气恼时,先数到十然后再说话;假如怒火中烧,那就数到一百。

 

托马斯·杰弗逊,美国启蒙思想家、政治家。生于弗吉尼亚一个种校园主家庭。毕业于威廉一

玛利学院,后为律师,1773 年组织弗吉尼亚的通讯委员会,宣传殖民地独立的思想。1775 年,北

美独立战争爆发,参加起草《独立宣言》。1789 年被任命为美国第一任国务卿。1796 年当选为副总统。 1801 年至 1809 年曾连任两届美国总统。

     这封信是杰弗逊受儿子委托写给其孙儿蒙蒂西洛的,对他今后的人生道路满腔热情地于以告诫。