[转贴]咬文嚼字:“以上”和“以下”

来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/03/29 13:45:36
宁夏大学王明仁教授对“以上”、“以下”两个词进行多年研究,写出了9章20余节的洋洋专著《咬文嚼字又一说———以上、以下的使用问题》。
“以上”、“以下”值得研究并为之著书立说,是因为它们的使用十分混乱。笔者近日又发现一例———
广州市民郭女士近日接收境外汇入款时,资金遭到冻结。中国银行方面解释说:“一次性解付外币现钞或兑换人民币等值1万美元以下的,可直接凭有效身份证件到银行办理;一次性解付外币现钞或兑换人民币等值1万美元以上、5万美元以下的,银行须审核相关证明材料;一次性解付外币现钞或兑换人民币等值5万美元以上、20万美元以下的,应当持相关证明材料向所在地外汇局申请;若一次性解付外币现钞或兑换人民币等值20万美元以上,手续相对更为复杂。”郭女士要接收的汇款为7.3万美元,必须履行相应审核手续,因此不能立即提取。
对此解释,不知郭女士有无疑问,我却是有的:若一次性解付外币现钞或兑换人民币等值正好是1万美元、5万美元或20万美元,是按“以上”的办法处理,还是按“以下”的办法处理?
中行方面肯定会说:按“以上”的办法处理。即“1万美元以上”包括1万美元,而“1万美元以下”则不包括1万美元。
传统的习惯用法也是正确的用法应该是:当表示范围时,“以上”和“以下”包括本数或本级,因而不能在同一数字或级别上同时使用“以上”和“以下”。例如,不能同时说“1万美元以上”和“1万美元以下”,这样会造成界限不清。正确的做法是:改为“少于1万美元”、“1万美元以上”,这样就不会混淆不清了。
既然表示范围时“以上”、“以下”均含本数和本级,那么,“1万美元和1万美元以上”、“1万美元以上(含1万美元)”之类的说法则是累赘的。
(子琦/编制)