美国要求英国石油提供油井密封盖开启方案
来源:百度文库 编辑:神马文学网 时间:2024/03/29 16:15:14
The US government has ordered BP to submit a plan for reopening its capped well in the Gulf of Mexico amid concerns that oil may be seeping from theocean floor near the well.
美国政府下令英国石油公司向其递交一份重新开启墨西哥湾海底油井的方案,美国政府担心石油可能会从油井附近的海底岩层渗出。
Boats on the surface are ready to resume collecting the oil
The US official in charge of cleaning up the oil spill, Thad Allen, said the plan would have to be implemented(实施,执行) as soon as possible if this was confirmed.
Once the cap was released, oil would once again be funnelled(汇集) to thesurface.
However, BP says it will take three days to start this process.
During this time, oil would be released into the sea.
The well began leaking oil into the Gulf after BP's Deepwater Horizon oil rig exploded on 20 April, killing 11 workers, and capsized(覆没) two days later.
BP had hoped the cap could stay in place until relief wells stop the leak for good.
But with pressure readings from within the well lower than expected, scientists had raised concerns that oil could leaking into the surrounding undersea bedrock.
And in a letter to BP chief managing director Bob Dudley, Admiral Allen said: "Given the current observations... including the detected seep a distance from the well and undetermined anomalies(异常现象) at the well head, monitoring of the seabed is of paramount(最重要的)importance...
"I direct you to provide me a written procedure for opening the choke valve(节流阀) as quickly as possible without damaging the well should hydrocarbon(氢氧化合物) seepage(渗漏) near the well head be confirmed."
The flow of oil from the well was shut off by the cap at 1425 local time (1925 GMT) on Thursday and testing has continued since then.
Work on both of the relief wells designed to close off the well permanently is currently suspended because of the testing.
'Worst disaster'
The Gulf of Mexico spill has been described as the worst environmental disaster the US has seen.
The subsequent spill has affected hundreds of miles of Gulf coastline since April, with serious economic damage to the region as tourists have avoided Gulf Coast beaches and fishing grounds have remained closed.
BP has put the costs of dealing with the disaster at over $3.5bn (£2.3bn).
It has already paid out more than $200m to 32,000 claimants(原告,索赔人) . The company is evaluating a further 17,000 for payment and is seeking more information on 61,000 other claims.
British Prime Minister David Cameron is to meet Mr Obama in Washington on Tuesday, and BP - formerly British Petroleum - is expected to be a key topic of discussion.
摘自英文阅读网
美国政府下令英国石油公司向其递交一份重新开启墨西哥湾海底油井的方案,美国政府担心石油可能会从油井附近的海底岩层渗出。
Boats on the surface are ready to resume collecting the oil
The US official in charge of cleaning up the oil spill, Thad Allen, said the plan would have to be implemented(实施,执行) as soon as possible if this was confirmed.
Once the cap was released, oil would once again be funnelled(汇集) to thesurface.
However, BP says it will take three days to start this process.
During this time, oil would be released into the sea.
The well began leaking oil into the Gulf after BP's Deepwater Horizon oil rig exploded on 20 April, killing 11 workers, and capsized(覆没) two days later.
BP had hoped the cap could stay in place until relief wells stop the leak for good.
But with pressure readings from within the well lower than expected, scientists had raised concerns that oil could leaking into the surrounding undersea bedrock.
And in a letter to BP chief managing director Bob Dudley, Admiral Allen said: "Given the current observations... including the detected seep a distance from the well and undetermined anomalies(异常现象) at the well head, monitoring of the seabed is of paramount(最重要的)importance...
"I direct you to provide me a written procedure for opening the choke valve(节流阀) as quickly as possible without damaging the well should hydrocarbon(氢氧化合物) seepage(渗漏) near the well head be confirmed."
The flow of oil from the well was shut off by the cap at 1425 local time (1925 GMT) on Thursday and testing has continued since then.
Work on both of the relief wells designed to close off the well permanently is currently suspended because of the testing.
'Worst disaster'
The Gulf of Mexico spill has been described as the worst environmental disaster the US has seen.
The subsequent spill has affected hundreds of miles of Gulf coastline since April, with serious economic damage to the region as tourists have avoided Gulf Coast beaches and fishing grounds have remained closed.
BP has put the costs of dealing with the disaster at over $3.5bn (£2.3bn).
It has already paid out more than $200m to 32,000 claimants(原告,索赔人) . The company is evaluating a further 17,000 for payment and is seeking more information on 61,000 other claims.
British Prime Minister David Cameron is to meet Mr Obama in Washington on Tuesday, and BP - formerly British Petroleum - is expected to be a key topic of discussion.
摘自英文阅读网
美国要求英国石油提供油井密封盖开启方案
英国石油被指责隐藏油井爆炸资料
盖特纳:中国须为美国企业提供更多机会
太平洋石油管道建设方案符合自然资源利用法律要求
美国多个州考虑向英国石油提起高额索赔
周鸿祎:政府已要求双方作让步 或提供兼容方案
医改新方案可能是英国躯体德国四肢美国脑袋
医改新方案 可能是英国躯体德国四肢美国脑袋
美国和英国谴责:中国在油价跌到37美元时储备石油
向南方叛军提供战舰 英国插手美国内战吃大亏
中国批评美国提高对输美油井管关税
中国情报局 从密封文化和开启文化看日中差异
解读美国财长盖特纳......
特百惠,美国优质家居用品,连锁,加盟,塑料,保鲜,密封,容器
英国石油公司总裁涉丑闻辞职
中国外管局购英国石油1%股份
梅德韦杰夫担忧欧元及英国石油风险
英国石油:都是成本惹的祸?
英国石油公司成功封堵漏油
印刷厂设计师要求提供的平面广告图片格式要求[备忘]
美国事故油井继续喷油 政府被指责反应迟钝(图)-搜狐新闻
石油:美国外交政策的核心
分析:美国“石油胃口”缩小
轴承密封